– А цена? – спросил Тим. – Что взамен?
– Что Аномалия потребует взамен, я не знаю. Ваши тела растут. Понимаете, вы?! Чёрт вас побери! – в голосе Афины звенело столько ярости, что Тим и Мари отшатнулись. – Так вот, как я уже сказала, Аномалия модифицирует ваши тела. Они становятся более выносливыми и более стойкими к вирусам. Но самое главное… – Афина зло сверкнула глазами. – Самые большие изменения происходят с мозгом. Мало того, что отдельные доли мозга увеличились в размере, так и сама структура мозговой ткани меняется. У вас появятся… Уже должны появиться, новые способности. – Коммуникатор в кармане Афины проиграл мелодию вызова. Афина затравленно посмотрела на экран. – Скоро вас начнут искать. Вот. – Афина протянула банковскую карту. – Здесь немного денег. – Затем она взяла в нише, откуда появилась, сумку, и вернулась назад. – Здесь одежда. Это поможет первое время скрываться. И немного покушать. – Афина смутилась. – Я знаю, что вы голодаете.
– Но от кого мы должны скрываться? – спросил Тим.
– От кого конкретно вам скрываться, я не знаю. Но боюсь, вашим феноменом заинтересуются многие. Однажды я увидела, по каким адресам отправляются протоколы обследования некоторых пациентов. Так вот, там только перечень спецслужб на двух листах. Да и сам Трансмед не упустит такую удачу, – ответила Афина. – Сколько могла, я скрывала информацию о вас. Но персонал Трансмеда под постоянным контролем. В общем, если решите, что прятаться вам незачем, то можете сдаться. Но я почему-то подумала, что вы захотите сами решать свою судьбу. – Афина вопросительно подняла бровь.
– Ты права, – сказал Тим. – Я предпочитаю сам решать за себя. Но почему ты помогаешь?
Афина порывалась что-то сказать, но в последний момент останавливалась. Наконец она встряхнула чёрными волосами и сказала:
– Понимаете… Дело в том, что я больна. Современная медицина не может мне помочь. А вы, с вашими новыми возможностями, смогли бы. Надеюсь, что когда вы справитесь со всеми трудностями, то вспомните о моей услуге и захотите отблагодарить… – девушка опустила глаза и замолчала.
– Если появится возможность, мы обязательно поможем, – сказала Мари.
– Тогда пойдёмте, – сказала Афина. – Если вы решили бежать, действовать надо прямо сейчас.
Афина направилась к выходу из грота. Тим и Мари поспешили следом. Снаружи наступила ночь. Купол силового поля мерцал множеством звёзд. Они сверкали гораздо ярче реальных и хорошо освещали территорию медицинского центра. Афина свернула с дорожки, выложенной разноцветной галькой, на дорожку, покрытую серыми плитами. В путеводителе говорилось, что такие дороги предназначены для обслуживающего персонала. Пациентам передвигаться по ним запрещалось. Афина озиралась по сторонам. Дёрганая походка выдавала сильное волнение.
– Видите контейнеры? – спросила Афина, указывая рукой на округлые конструкции. Тим всегда воспринимал их как скопление амфор. – Сейчас подойдёт мусоровоз. Во время погрузки попытайтесь забраться в контейнер с надписью «ресторан океанариума». Надеюсь, вам повезёт.
– Ты сказала, мусоровоз? – спросила Мари.
– Другого пути нет, – ответила Афина. – Да и этот свободен потому, что особый пропускной режим ещё не объявлен. Мне пора. – Афина пятилась спиной вперёд и старалась не смотреть на беглецов. – Удачи. – Девушка повернулась и побежала.
– Переживает, – сказала Мари. – Сомневается, что поступает правильно.
– Конечно, вдруг мы разнесём заразу по всей планете, и человечество погибнет, – зло сказал Тим.
4
Мусоровоз показался буквально через минуту. Тим и Мари спрятались за контейнерами. Пока рабочие занимались погрузкой, беглецы прокрались к другому борту электромобиля. Контейнер с надписью «ресторан океанариума», как и обещала Афина, стоял на своём месте. Тим помог Мари забраться внутрь и спрыгнул сам.
– Афина говорила, что контейнер повезут пустым, – пожаловалась Мари.
Они по колено стояли в вонючей жидкости. Тим поддерживал Мари под руку, у неё кружилась голова. Электрокар тронулся, и жидкость заплескалась, доставая до колен.
– Надеюсь, это не шутка. Чувствую себя идиотом, – сказал Тим.
Мусоровоз остановился, и Тима обдало нечистотами до самой головы. Он начал ругаться, но Мари одёрнула его.
– Контрразведка космического флота Земной Федерации, – хорошо поставленный голос проникал даже в закрытый контейнер.
– Контр чего? – удивился другой голос.
Послышались звуки ударов и приглушённые голоса.
– Контрразведка космического флота Земной Федерации, – казалось, голос забивает гвозди. – Понятно!
– Понятно, господин…
– Господин майор.
– Да, господин майор.
– Что да?!!
– Понятно.
– Ему понятно! Мне ничего не понятно! А этому чепушиле понятно! – Несколько голосов вежливо заржали. – Ладно. Что везёшь?
– Отходы, господин майор, – доложил водитель.
– Открывай, смотреть будем!
– На отходы, сэр?
– На отходы!
В контейнер, где прятались беглецы, звуки доносились приглушённо. Но Тим хорошо слышал, как крышки лязгают всё ближе и ближе. Вот откинулась крышка их контейнера. Внутрь ворвался поток пьянящего свежего воздуха. В люк заглянуло квадратное лицо с гарнитурой связи в ухе.
– Вот дерьмо! – сказало лицо и спряталось за лацканом пиджака.
– Что там?! – встревожился майор.
– Вонь! Ужасная вонь!
– Билл! Мать твою! Займись делом! – выкрикнул командир.
– Есть, сэр!
Квадратное лицо снова заглянуло в люк. На Тима уставились удивлённые глаза.
– Ну что там?! – нетерпеливо спросил майора.
– Здесь пусто, – прошептал Тим.
– Здесь пусто, – неуверенно повторил контрразведчик, смотря Тиму в глаза.
– Здесь только протухшие осьминоги, – снова прошептал Тим.
– Здесь только протухшие осьминоги, – уже уверенней заявил человек.
– Это они так воняют?!
– Да. Вонь ужасная.
Человек захлопнул люк. Тим глубоко вздохнул и тут же пожалел об этом. Приток свежего воздуха прекратился, и от вони снова заслезились глаза. Мари одобрительно потрепала Тима по плечу. Снаружи донёсся визг тормозов. Затем громкие голоса. Грянули выстрелы.
– Ты кто такой?! – спросил незнакомый голос.
– Водитель мусоровоза, – ответил уже знакомый голос.
– Я генерал Планетарной Службы Безопасности. На мои вопросы отвечать правдиво и чётко. Понятно?!
– Понятно.
– Хорошо. Что искали люди в твоём грузовике?
– Не знаю. Они открывали контейнеры и заглядывали туда, но ничего не нашли.
– Ничего не нашли, говоришь? Проверим.
Пропиликал коммуникатор. Голос генерала удалился и стал еле слышным. Генерал перед кем-то оправдывался.
– Что стоите, бездельники?! Оцепить периметр! Никого не впускать, никого не выпускать! – крикнул генерал.
– Сэр! Что делать с мусоровозом?!
– Что делать? Его же досматривали ухари из контрразведки! Эти даже муху не упустят! Неужели неясно?!
– Ясно, господин генерал!
– Так выполняй, раз ясно!
– Эй, ты! Проваливай отсюда!
– Понял, понял, – в голосе водителя слышалось облегченье.
Мусоровоз тронулся, и беглецов до самой макушки обдало нечистотами. Вонь мешала сосредоточиться и понять, сколько прошло времени. Но, судя по остановкам перед светофорами, грузовик далеко отъехал от медицинского центра.
– Тим, – прошептала Мари. – Я больше не могу.
– Да. Нужно выбираться отсюда. Иначе мы задохнёмся.
Тим ударил по люку, и он открылся. Подышав свежим воздухом, Тим выбрался наружу и помог выбраться Мари. Они без сил повалились между контейнерами. Вокруг стояла глубокая ночь. Прохладный воздух придал беглецам сил и прояснил мысли. Мусоровоз сбавил скорость и начал поворачивать. Тим выглянул из-за контейнера.
– Прыгаем! – крикнул он.
Тим спрыгнул с платформы. Мари следом. Тим схватил Мари за руку и бросился к чахлым кустам, что росли вдоль дороги. Мусоровоз проехал ещё немного и остановился перед воротами.