Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Но я не умею… — начала было отнекиваться я, но не тут-то было.

— Музыка сама вас направит. — Сказала Мэльвиэль, и я заметила, как все вокруг снова затихло. Женщины и мужчины внимательно смотрели на меня, в ожидании ответа.

Я же не знала, как отвертеться. Я, конечно, соврала, что не умею танцевать. Но я так долго не практиковалась, что боялась упасть в грязь лицом.

Ко мне подошел тот самый эльф, что утром лежал полуголым на моей постели и притянул ко мне свою ладонь, в приглашающем жесте. Смотрел с таким победным и довольным выражением лица, что стало немного не по себе. Совсем не хотелось, чтобы он касался меня.

Уже желая отказаться от всего, не зная к чему это приведет, ведь попросила сама старшая жрица и по правилам я не могла отказать в такой мелочи «высшей знати», я было открыла рот, но меня опередил Астагард.

— Прошу прощения за вмешательство в ваш разговор. Но моя жена уже ранее сказала, что ей не нравятся прикосновения чужих мужчин. Поэтому компанию в танце ей хотел бы составить я сам. Так ей будет спокойнее. — Сказал Асти делая шаг ко мне.

Глава 36

Мэльвиэль согласно кивает на слова моего мужа, хоть и недовольна таким поворотом. Я же готова была его расцеловать. Но это первое время. Ведь я совсем забыла, что мне предстоит танец.

Посмотрела на Эвгара, ища его поддержки, и увидела его довольную улыбку. Разумеется, мужу понравилось то, что я буду танцевать с Асти. Так мы станем чуть ближе. Но я бы предпочла что-то более приватное, нежели это. Дагнар же просто улыбнулся и кивнул, давая понять, что все будет хорошо.

Почувствовала по нашей истинной связи заботу моих мужчин и их поддержку. Ну, что ж. Ладно. Танец, так танец.

Только вот стоило Асти обнажиться по пояс, воздуха в легких стало не хватать. Задрожали руки, да и все тело немного от волнения и предвкушения. Как же я его хотела. Целиком и полностью.

Середина зала опустела и остались только мы вдвоем. Я даже уже не обращала внимания на взгляды присутствующих на приеме, все мое внимание захватил муж. Он остался в одних кожаных брюках и, если честно я не представляла, как мы будем танцевать.

Но стоило музыке заиграть, как все произошло само по себе. Чуть приподняв платье, я сняла с ног туфли и сделала шаг к мужу. А дальше все закрутилось вокруг нас и нашей магии, что вырвавшись тоже решила потанцевать друг с другом.

Обжигающие прикосновения мужа к моему разгоряченному телу, наши движения в такт музыке и магия, что вырывалась и кружила вокруг нас. Все это было так волшебно и невероятно, что Асти под конец не сдержался и впился в мои губы голодным поцелуем, вжимая мое ватное тело в свое.

Не знаю сколько это длилось. Мгновение, или целую вечность. Но его твердые и грубые губы, скользили по моим настойчиво и немного порочно, зализывая языком чуть больные укусы. И как все неожиданно началось, так же неожиданно закончилось.

Я красная как рак, отошла от мужа, стесняясь смотреть по сторонам и обулась. От восторженных охов и вздохов женщин и мужчин мне не было легче. Асти же снова став ледяной глыбой накинул на себя рубашку, и взяв меня за руку поднес к нашему столу. И сам, разумеется, встал рядом с Эвгаром и Дагнаром, что смотрели на меня с нескрываемой любовью.

— Это было великолепно, Сафрина. — Искренне улыбнулась мне Хейли, вместе со своими подругами. — Теперь понятно почему ты взяла в мужья Астагарда шэр Ильвиуса. Несмотря на его родословную, сам он очень привлекателен и страстен. Думаю стоит забыть об одном изъяне, когда есть столько достоинств.

Меня аж передёрнуло от ее слов. Словно она говорила не о человеке, а о животном.

Я ничего не ответила на ее слова. Только хотела, чтобы все переключились на что-то другое, от моей персоны. К счастью, не прошло и минуты, как снова заиграла музыка. Гости отвернулись к свои столикам, и я вдохнула чуть свободнее. На устах все еще горел поцелуй мужа, что пробудил во мне столько эмоций. Трудно было собраться и думать о чем-то другом.

Но все же я отвлеклась. На саму Дару, что явилась на прием, словно принцесса всего мира. За ней шли ее две подруги, которых я видела вчера в парке. Ну, и конечно, сам Дэхир, от вида которого все внутри перевернулось.

Сегодня он был одет в разы лучше. Похоже Дара решила не позорить семью перед столькими гостями. На ирлинге были белые брюки, белая рубашка и даже обувь.

Мой взгляд скользнул вверх, к ключицам на которых блестели красивые белоснежные перья, после — к злополучной метке на его шее, а затем и к лицу. Время на миг замерло, и я словно утонула в глубине светло-серых глаз. Он смотрел прямо на меня, но в глазах была только горечь и отчаяние. Он словно напоминал мне о той нашей первой встрече, когда с помощью нашей связи просил уйти из этого места. Но я осталась. Я не оставлю его здесь.

Увидев мой упрямый взгляд, ирлинг смирившись опустил глаза и тогда я всмотрелась в его лицо. На вид он был моим ровесником. Мягкие черты лица, чуть широкие скулы и острый взгляд, пронизывающий все тело. Пухлые губы были упрямо сжаты, а голова чуть опущена вниз.

Вспомнив его спину, еле сдержала свою магию и свою злость. Так хотелось растерзать эту маленькую нахалку на куски. Ее пренебрегающий взгляд ехидно скользил по брату, что не поднимал голову в ее присутствии. И тогда отчетливо были видны резкие линии от небрежной стрижки волос на его голове. Если это можно было назвать стрижкой.

— Добрый день мама. Добрый день дорогие гости. — Мило поприветствовала нас Дара, вместе со своими подругами. Но я-то лично видела всю испорченность и гниль в этих девчонках. — Какой красивый прием, мама ты устроила. И какая прекрасная нимфа гостит у нас. О вас говорит весь мир, и для нас честь принимать вас в нашем доме, Сафрина.

Я чуть было не фыркнула на ее слова. Отлично помню, что она говорила вчера в парке обо мне. Такое искусное лицемерие только поискать.

Краем глаза увидела, как напряглась рядом со мной Илиэль. Она явно недолюбливала свою сестру. Хотя с чего бы это? Уверена Илиэль не раз доставалось из-за сестрички.

— Мне тоже приятно гостить в вашем доме. — Ответила на слова эльфийки, решив, что пока пусть будет так. Главное сейчас освободить Дэхира.

У Мэльвиэль аж глаза заблестели, стоило увидеть младшую дочь. Сразу было видно, как она горда Дарой. Чего не скажешь об Илиэль. Старшую жрица явно не жалует.

Решив, что хватит расшаркиваться перешла к самому главному. Пора начинать игру.

Только вот не успела я и слова сказать, как к нам подошла одна из гостей, которая похоже явилась совсем недавно. С ней меня не знакомили.

Женщина ирлингица, с красивыми черными перышками на ключицах и висках, важно прошла к нам в компании двух мужей. Что удивительно, они не стояли позади нее, а шли рядом как равные.

Я на мгновение засмотрелась на женщину. Длинные густые черные волосы струились по ее тонким плечам до самой талии. Одета она была чуть иначе, чем присутствующие здесь женщины. Менее откровенно, но все же в красивом подчеркивающем тонкую талию длинном платье. Немного резкие черты лица показывали строгий нрав женщины, но мягкий взгляд черных глаз, в обрамлении густых длинных ресниц, говорил о доброй душе. Это я точно чувствовала своей магией.

И вот я совсем не ожидала услышать от нее следующее:

— Здравствуй сестра. Прости, но я явилась без приглашения.

Удивленно посмотрела на Мэльвиэль, что с трудом старалась удержать на лице благодушное выражение. Краем глаза посмотрев на Илиэль, увидела ее еле заметный кивок и поняла, чья заслуга появления неожиданного гостя.

Глава 37

— Здравствуй, Мириса. — Поприветствовала в ответ Мэльвиэль, чуть вытягивая губы в улыбке. — Что ты… я только рада видеть тебя здесь.

Думаю, она ничего и не смогла возразить, ведь все женщины в зале стали прислушиваться к разговору за нашим столом. Мэльвиэль не могла показать своего нежелания видеть сестру, что является старшей жрицей соседнего клана в Альвионе.

32
{"b":"766157","o":1}