Литмир - Электронная Библиотека

— Говори, как есть, ничего плохого ты не сделала. Да и опоздание не критичное.

— Ты прав, — меня потормошили по голове. Я попробовал убрать её руку, но она сама уже её убрала и хитро улыбнулась. Тяжело привыкнуть, что к тебе относятся как к маленькому.

Остановились у одной из дверей, служанка постучалась и получив добро открыла её. Впустив нас внутрь закрыла дверь за собой. Герцог сидел за столом, рядом была пачка документов, а один из них прямо перед ним. Видимо до нашего прихода он разбирал бумаги. Сейчас внимательно смотрел на нас.

— Ваша светлость, по выданному предписанию прибыла к вам. Меня зовут Фазуалета, а молодого человека Иван.

— Я вас ожидал несколько ранее и в наполовину меньшем составе, — голос герцога был спокойным, но всем видом показывал, что ждёт объяснений.

— Разрешите объяснить причину своего опоздания и почему этот молодой человек сейчас рядом со мной, — дождавшись кивка Ванштейна, Фазуалета продолжила. — По пути к вам моя лошадь пала, меня выбросило из седла и очень сильно травмировало. Удар головой, сотрясение и перелом ноги.

— Но сейчас я вижу вы стоите на ногах крепко. А за несколько дней это не возможно, если вы вдруг не встретили архимага или у вас нет высшего зелья исцеления.

— Всё верно, только ни архимага ни зелья не было. Но был он, — она показала на меня. — У него дар к исцелению. Иван вылечил мне ногу, и мы смогли отправиться в путь пешком. К сожалению, в момент исцеления я была без сознания и не видела, как он это сделал, поэтому проходя мимо деревни попросила Ивана вылечить тяжело больную дочку кузнеца, чтобы проверить его силы. Её не смог поставить на ноги ни один местный целитель. А Иван это сделал буквально за десять минут.

В глазах герцога было недоверие, он очень внимательно следил за рассказчицей и понимал, что она верит в то, что говорит. А значит от слов просто так нельзя отмахнуться.

— И откуда этот, действительно, уникальный молодой человек.

— Я не знаю, а Иван назвал это… — она задумалась, вспоминая название, пришлось ей помочь.

— Дачный кооператив.

— Точно, оттуда. Из-за того, что посреди леса, откуда не возьмись, появился маленький мальчик, который не узнаёт местность я предположила, что он может быть из скрытой туманом деревни.

— Разве это не байки любителей выпить в кабаках?

— Не знаю, других идей у меня нет, — развела она руки в стороны. — Но оставить его одного я не могла. Всё же он мне спас жизнь, а потом решила, что и вам он будет полезным.

Герцог задумался, перебирая варианты дальнейшего развития событий.

— Кто из деревенских знает, что он вылечил дочь кузнеца?

— Никто, мы решили разыграть спектакль, и они думают, что лечением занималась я.

— Это очень хорошо. Для начала мне нужно убедиться самому, что он действительно обладает таким даром.

— Я видела его силу своими глазами, — попробовала Фазуалета ещё раз доказать правдивость сказанного, герцог только кивнул на её слова.

— Иван, если пройдешь проверку, то могу предложить тебе остаться у меня. Иногда ты будешь выполнять мои просьбы по лечению. Взамен я так же буду помогать тебе.

— Я согласен.

— Есть условие, никто не должен знать о твоей силе. Это может вызвать не нужные ни тебе ни мне действия со стороны, скажем так, моих соперников и просто желающих на тебе нажиться. А для всех легализуем тебя как помощника Фазуалеты. Фазуалета, твоя же задача — охрана и защита моей дочери Делейны, ещё попрошу заняться с ней воинским обучением. Это её просьба ко мне, она хочет научиться владеть оружием. Решите с ней сами этот вопрос. Всё понятно?

— Да, — отчеканила Фазуалета.

— Отлично, тогда сейчас отправляйтесь ужинать, после отдыхать. Все остальные вопросы завтра. Иван сегодня ночью тебя разбудят для проверки твоих сил.

Когда вышли от герцога, Фазуалета выдохнула.

— Прошло даже лучше, чем я думала, только зря себя накручивала. Ладно пошли есть. А куда идти то?

Я на это только помотал головой и повел её на первый этаж. Думаю, столовая будет там, да и будет у кого спросить. Язык до Киева доведёт, как говорится.

Глава 18

Меня разбудила ночью одна из служанок герцога и отвела вниз. Мы вышли с чёрного выхода из поместья, прошли несколько домов пока не увидели ожидающую нас карету. Я залез внутрь. В ней сидел мужчина, одетый в деловой костюм, и опирался двумя руками на трость.

— Доброй ночи, меня зовут Бенджамин. Я доверенное лицо герцога, — он хлопнул рукой по стенке, давая команду кучеру, и карета тронулась. — Твоей задачей будет вылечить одного искателя приключений. Их команда вернулась из похода, у одного из участников серьёзная рваная рана живота. Не умер только из-за зелий и целителя. Но их усилия могут только поддержать жизнь в нём. Шансов у парня мало.

Я кивнул и облокотился о стенку кареты. Хотелось спать, встал я с трудом и до сих пор не проснулся. Моё детское тело давало о себе знать. Я почти уснул пока ехали, с трудом удавалось не отправиться в царство морфея. Когда карета остановилась, стал протирать глаза, а Бенджамин в этот момент протянул мне плащ и маскарадную маску.

— Надень, — увидев, что мне протягивают — усмехнулся про себя, конспираторы недоделанные.

Вышли мы у ничем не примечательного здания, постучались в дверь, нам открыла девушка.

— Проходите, — посторонилась она, пропуская нас внутрь. Девушка смотрела на нас с надеждой и задала волнующий её вопрос. — Вы точно ему поможете?

— А это сейчас и проверим, проведите к раненому и оставьте нас одних, — ответил Бенджамин.

— Да, сейчас, — девушка очень суетилась и нервничала. Пыталась постоянно забежать вперёд, показывая дорогу.

Мы проследовали на второй этаж. В комнате на кровати лежал парень. Выглядел он, мягко говоря, не важно. Живот обматывали бинты, которые были пропитаны кровью. Сам он тяжело дышал. Бенджамин выпроводил девушку и устроился в углу не мешая мне. Я подошёл к парню и коснулся его. В первую очередь проверил состояние парня, вокруг живота было много красного, а в месте раны переходило в чёрный цвет. Такое я видел в первый раз, даже у девочки болезнь показывала только бордовые оттенки. Закрыв глаза, стал желать излечения молодого человека. Силы стали стремительно покидать меня, из носа потекла кровь. В этот раз для экономии сил не стал лечить до зелёной зоны. Остановился на жёлтой, её будет достаточно. Пара дней и сам встанет на ноги. Сделал шаг назад от больного и меня шатнуло. Почувствовал, как меня подхватили со спины и аккуратно усадили в кресло. Далее я наблюдал как Бенджамин срезал бинты, проверил живот и уже улучшившееся самочувствие больного. Открывал глаза, рот, прислушивался к его дыханию. Прощупывал кожу у живота.

— Рана полностью затянулась и теперь его жизни ничего не угрожает, несколько дней и он снова будет в строю, — подтвердил мои мысли мой провожатый. — Отличный результат, а главное почти мгновенный, — после чего он повернулся ко мне и осмотрел моё состояние. — Ты как? Идти сможешь?

— Да, только ещё минутку дайте прийти в себя.

Когда вышли из комнаты девушка бросилась проверить парня, а потом догнала нас и кланяясь стала благодарить. Сложно описать эмоции, которые я тогда почувствовал. С одной стороны смущение, гордость за себя и радость за неё, с другой усталость и некоторую апатию. Пока возвращались обратно в поместье герцога раздумывал, я ведь теперь и дальше смогу спасать чужие жизни. Это грело душу и вырисовывалась моя новая жизненная цель. Представил себя на месте этой девушки и кузнеца, ведь если бы кто-нибудь смог спасти так же мою жену, в ноги бы ему кланялся. Ничего не пожалел лишь бы её спасти. И всё равно, что это другой мир. Люди здесь такие же, с такими же эмоциями и проблемами. Только для начала стоит позаботиться о себе. Ты никому не сможешь помочь, если для начала не можешь помочь себе. Значит для начала нужно стать самодостаточным, а в этом мне обещал помочь герцог.

56
{"b":"765180","o":1}