— Ты что, специально хранила ее все эти годы? — спросил парень.
— Нет! Нет. Она случайно оказалась в моих старых вещах. Было жалко просто выбросить ее вместе с остальным хламом.
Кайл запустил руки в волосы и издал стон:
— Лучше бы ты выбросила ее еще тогда, когда мы расстались. Боже, каким я был придурком. Когда я подарил ее тебе, я думал только о том, как с тобой переспать.
— Откровенное признание, — усмехнулась Кристин, скрестив руки на груди. — Но по-моему, это я хотела с тобой переспать. Только и мечтала лишиться девственности до окончания школы. Идиотка.
— Подростки и идиоты. По-моему, эти слова должны стать синонимами, — усмехнулся парень.
— Ага, в личном словаре Кайла Шейбла, — сказала девушка. Немного помолчав, она добавила: — Надеюсь, сейчас ты не хочешь затащить меня в постель?
Кайл усмехнулся:
— Мне уже давно не семнадцать, и теперь я думаю не только о сексе. Сейчас мне хочется, чтобы у нас все было по-другому. Не как в прошлый раз.
— Да, по-другому, — ответила Кристин. — Здорово, что судьба дала нам второй шанс.
— Твоя мама знает, что мы встречаемся?
— Да, — ответила девушка.
— Она пригласила меня к вам на День благодарения.
— Серьезно? — подняла брови Кристин.
Парень кивнул:
— Да.
— О, нет. Это же худшая новость. Теперь она просто поженит нас. Мысленно.
— Ты против? — спросил Кайл.
— Да. Я не собираюсь выходить за тебя замуж. Джули просто спит и видит, как бы поскорее выскочить замуж за какого-нибудь парня. А я не хочу вступать в брак ближайшие лет… Сто.
— А что так?
— Брак — это же сплошные обязательства, и ответственность, и всякие трудности, и куча проблем. А мне нужна свобода. Самостоятельность. Независимость.
— Рад, что ты тоже так считаешь, — невозмутимо произнес парень.
— Тоже?
— Да. Я с тобой абсолютно согласен. Вся эта ответственность мне сейчас ни к чему. Может быть, потом. Когда-нибудь. Но не сейчас.
Кристин с облегчением выдохнула.
Кайл сказал:
— Не парься, я не собираюсь делать тебе предложение. И потом, мы встречаемся всего два месяца. По-моему, еще рано говорить о браке.
— Только не моей маме. Ты ее не знаешь. С тех пор, как я вернулась в Сакраменто, она постоянно пытается меня с кем-нибудь познакомить. Но теперь, как только ты переступишь порог нашего дома в День благодарения, ты сразу же перейдешь на следующий уровень. Она отнесет тебя к категории «Жених и вероятный будущий муж Кристин».
— Что ж, я не против побыть твоим будущим мужем. К тому же, как выяснилось, наши взгляды совпадают и мы оба пока не готовы связывать себя узами брака.
— Да. Значит, ты хочешь принять приглашение моей мамы?
— Почему нет? День благодарения — мой любимый праздник. Будет классно провести его с тобой и твоей семьей.
— Надеюсь, что ты об этом не пожалеешь, — сказала Кристин, взяв парня за руку.
— Не пожалею. В крайнем случае, если все будет совсем плохо, мы воспользуемся планом В.
— Планом В? — спросила Кристин.
— Смоемся куда-нибудь под шумок, — сказал парень и, притянув к себе девушку, поцеловал ее.
Комментарий к Часть 8. Валентинка из прошлого (“Леди Бёрд”, Леди Бёрд/Кайл)
[1] Игрок бейсбольной команды, который отбивает подачи питчера (прим. авт.).
========== Часть 9. Весточка от Эми (“Маленькие женщины”, Джо/Лори) ==========
Теплый осенний вечер. Мягкий свет предзакатного солнца озаряет поляну, покрытую ярко-зеленой травой. Луг точно лоскутное одеяло. Повсюду виднеются участки самых разных оттенков зеленого: малахитового, мятного, фисташкового, хвойного. Кусочки травы, освещенные лучами солнца, добавляют в палитру Художника цвет шартрез. Небо голубое-голубое. Желтые листья на деревьях гармонируют с его чистым тоном.
Лори сидит на покрывале, расстеленном на траве, погрузившись в чтение книги. Рядом с ним Джо. Легкий ветер треплет ее кудрявые светлые волосы. Она кладет голову на плечо Лори. Мужчина прижимает ее к себе и нежно обнимает.
— Тебе не холодно? — спрашивает он. — Может быть, пойдем домой?
— Нет, Тедди. Все в порядке.
Лори возвращается к чтению. Странно улыбнувшись, Джо говорит:
— Тедди?
— Да, — отвечает он, продолжая читать.
— У меня для тебя сюрприз.
— Вот как. И что же это? — спрашивает Лори.
— Угадай.
Лори кладет книгу на покрывало. Он качает головой:
— Мне ни за что не догадаться.
Джо достает из кармана конверт и радостно говорит:
— Письмо от Эми. Пришло сегодня с утренней почтой.
— Что же ты раньше молчала? Читай скорее.
Джо нетерпеливо разрывает конверт и, достав из него лист бумаги, сложенный вчетверо, начинает читать:
«Рим, Италия, 8 сентября 1869
Дорогие Джо и Лори,
как же странно писать эти строки. До сих пор не могу поверить, что теперь вы вместе. Неужели наша бунтарка Джо наконец остепенилась и решила связать себя узами брака? Лори, на самом деле тебе очень повезло, ведь на целом свете ты не найдешь никого добрее, искреннее и вернее, чем наша Джо…»
— Я знаю, — улыбается Лори.
«Так должно было произойти. Вы были созданы друг для друга. Джо, только рядом с Лори ты становишься по-настоящему женственной, а Лори готов на руках тебя носить, так сильно он тебя любит. Известие о вашей свадьбе застало нас с Фредом в Венеции. Мы отправились в свадебное путешествие по Италии. Сейчас мы в Риме. Погода просто великолепная. Солнечно и тепло, но не жарко. Как жаль, что в Риме мало кто говорит по-французски. И зачем все эти годы я учила французский?
Мы с Фредом купили дом в славном местечке Клиши-ла-Гаренн. Это недалеко от Парижа. По возвращении из свадебного путешествия мы поселимся в нашем новом доме. Это прекрасный трехэтажный особняк, окруженный просторным садом с беседками и фонтанами. В этом доме есть все, чтобы жить достойной жизнью. Устраивать светские рауты, проводить балы и приемы.
Возвращаться в Америку мы не намерены. Мне нравится в Европе гораздо больше, чем у нас в Массачусетсе. Джо, даже не пытайся меня понять. Мы всегда были разными. Когда я мечтала о новых платьях и знакомствах на балах, ты грезила лишь о том, чтобы, переодевшись парнем, улизнуть в армию и геройствовать под градом пуль и пушечных ядер. Что приятного может быть в холоде, голоде, кровопролитии и вечном долге перед родной страной? Мне никогда этого не понять.
Возвращаться в разрушенную войной страну мне не хочется. Единственное, что омрачает мою славную европейскую жизнь, — это тоска по родным.
Как поживают отец и мать? Как Мег и Джон с детьми? Про вас с Лори даже спрашивать не стану. Знаю: теперь, когда вы наконец поженились, вы счастливы, как дети. Джо, пиши мне как можно скорее. Буду ждать твоего письма. Крепко целую тебя, моя милая Джо. Поцелуй за меня Лори. Как я по вам соскучилась. Очень надеюсь, что вы непременно приедете к нам в Париж».
Джо вопросительно смотрит на заключительную часть письма. На листе написано:
«P. S. Laurie, tu dois amener Jo ici. La pauvre n’a jamais été en Europe. Elle est sûre de l’aimer en France. [1]
С любовью,
Эми Вон»
— Вот же негодница! — восклицает девушка. — Она специально написала по-французски, чтобы я ничего не поняла. Ненавижу этот французский!
Джо протягивает письмо Лори. Парень быстро пробегает глазами последние строки.
— И что же она говорит? — спрашивает Джо.
— Да так, — улыбается Лори.
— Скажи мне, Тедди. Я хочу знать, — заявляет девушка.
— Она говорит, что я обязательно должен привезти тебя во Францию. Что ты никогда не была в Европе и что тебе там понравится.
— Тедди, мы поедем во Францию? — вопросительно смотрит на мужа Джо.
— С тобой я готов ехать хоть на край света, — Лори целует жену.
— На край света? — спрашивает Джо. — Надо будет подумать над твоим предложением. Сядем на пиратский корабль и поплывем в Индию.
— В Индию? Джо, это безумие. Это слишком опасно, — возражает парень.