— Он сказал, что хочет помочь, — ровно отозвалась Элисса.
— И ты так легко ему поверила! — не унимался Алистер. — Я тебе иногда удивляюсь!
Элисса резко остановилась и нахмурилась, но пояснила свой поступок спокойно.
— Тут нежить повсюду бродит. Если бы мы оставили его там, он бы погиб. Ты бы оставил человека на смерть, даже такого?
Элисса не надеялась, что подобного мотива будет достаточно для того, кого полжизни учили видеть в магах угрозу, однако Алистер замялся и, отведя глаза, тихо ответил:
— Нет… пожалуй, не оставил бы.
Элисса удивилась. Она-то, судя по его вечным перепалкам с Морриган, считала, что Алистер предвзят и враждебен по отношению ко всем магам. Надо бы позже извиниться.
Все почувствовали, как резко похолодел воздух, и замерли. Из-под земли вдруг начали вырываться клубы чёрного тумана. Они, извиваясь, быстро росли, точно дерево, пока в дымке не материализовались два зловещих красных глаза. Через миг туман превратился в тёмную фигуру в доспехах, словно она восстала из пепла, а в когтистой руке материализовался клинок.
Все тотчас обнажили оружие и настороженно попятились от новой угрозы. Фигура вытянула вперёд свободную руку и сжала в кулак. Кусланд почувствовала, как её сдавило, точно на тело надели стальное кольцо. Какая-то непреодолимая сила рванула её вперёд прямо на выставленное остриё тёмного меча. Элисса успела только подставить щит. Сила столкновения отдалась болью в плече. Девушка ощутила слабость и, выронив меч, упала к ногам врага.
Когда боль утихла, а звон в ушах прекратился, Элисса почувствовала на щеке мокрый шершавый язык и услышала поскуливание. В глазах всё ещё мутилось, но постепенно прояснялось и зрение. Мабари стоял рядом и беспокойно тыкался в неё носом. В трёх шагах от них кто-то сражался с тёмной фигурой, от которой веяло холодом, тьмой и опасностью. Красные глаза зловеще мерцали под шлемом, а призрачный меч со свистом рассекал воздух, натыкался на щиты и стальные латы.
Во дворе было больше четырёх человек. Несколько рыцарей, которые ранее отправились к воротам замка ждать сигнала, сражались вместе с Алистером, и всё равно не могли одолеть противника. Морриган швыряла белые молнии с расстояния. Йован тоже иногда подбрасывал слабые огненные шары и быстро прятался, боясь, что восставший примется за него.
Элисса тяжело поднялась и едва не взвыла, когда попыталась взять щит. Её крик привлёк внимание не только друзей, но и врага. Он снова вытянул вперёд руку, Элисса в испуге отшатнулась, но невидимое кольцо уже сомкнулось на ней и потащило вперёд на выставленный клинок. На полпути к смерти давление резко ослабло, Алистер нанёс отвлекшемуся врагу ощутимый удар, Морриган парализовала молнией, а кто-то из рыцарей срубил голову. Красные глаза потухли, пустой шлем покатился по земле и вскоре растворился вместе со всей фигурой. На земле остались лишь кости.
Элисса едва поднялась на ноги, колени дрожали, а плечо горело. Остальные были измотаны, но в целом не пострадали. Латы надёжно защитили воинов в ближнем бою, а маги не подходили так близко, как Элисса. Она отругала себя за повторённую ошибку, в следующий раз нужно сократить дистанцию или, напротив, отойти дальше! И всё же, глядя на оставшиеся на земле кости, Элисса надеялась, что больше призраков не будет. Если бы противник с такой чудовищной силой напал на них в деревне, они бы вряд ли удержали осаду. Сейчас они смогли одолеть его лишь количеством.
— Я могу посмотреть твою руку, — неуверенно предложил Йован и протянул свою, но Алистер резко направил на него меч.
— Что ты хочешь сделать?
Йован в испуге замер.
— Н-ничего. Я только…
— Всё в порядке, Алистер, — устало отозвалась Элисса. — Пусть посмотрит. Хуже не будет.
— Думаешь, не будет? — пробурчал Алистер и убрал меч в ножны.
Йован помог Элиссе стянуть с руки перчатку и задрать кольчужный рукав. На предплечье виднелись яркие синяки, как от огромной руки, но других внешних повреждений не было. Йован коснулся плеча Элиссы, отчего та не сдержала вскрика.
— Наверное, ты повредила его, когда приняла удар, — констатировал он. — Ничего страшного. Сейчас.
Ладони Йована засветились. Руку Элиссы окутало приятное тепло, синяки в мгновение побледнели. Боль не исчезла совсем, но притупилась и почти не мешала.
— Хотя бы день побереги руку, а там заживёт, — сообщил довольный собой маг.
Элисса искренне поблагодарила Йована, разминая ожившее плечо. Морриган от чужой помощи демонстративно отказалась, хотя её рука тоже должна была ещё болеть.
— Так ты целитель, — констатировал Алистер. — И зачем тебе тогда понадобилась магия крови?
— Я довольно посредственный целитель, и вообще посредственный во всём. Меня даже на Истязания не вызывали, — почти с обидой сказал маг.
— Нам нужно поторопиться в замок, — напомнила Элисса. — Йован?
— Я иду с вами, — кивнул он.
Главные ворота были не заперты. Элисса беспокоилась за потерянное в ходе всех битв время и почти влетела в большой зал… и застыла в недоумении. Она ожидала увидеть духов, мертвецов, демонов, но зал был полон людей. У стен стояли стражники, возле камина, сгорбившись, Изольда, рядом с ней ребёнок, а банн Теган… кривлялся и плясал, словно был придворным шутом. Притом у него было такое блаженное лицо, будто он не в своём уме. Глядя на него, ребёнок в восторге прыгал и хлопал в ладоши, иногда оглядывался на мать, но Изольда в этой странно весёлой атмосфере выглядела несчастной.
— Что… здесь происходит? — выдохнул один из рыцарей, вошедших со Стражами.
Ребёнок повернулся к ним, словно только заметил. На вид ему было лет десять, но тёмные, почти лиловые, мешки под глазами старили его лицо неимоверно. Он наклонил голову и прошелестел совсем не детским, но каким-то ядовито-вкрадчивым голосом с двойным эхом:
— Матушка, это и есть наши гости?
— Д-да, Коннор.
Изольда дрожала, как будто боялась его.
— Коннор? Это Коннор? Что произошло? — Элисса посмотрела на Изольду, но та отвернулась, зато ребёнок вперил взгляд в девушку.
— Это ты испортила мне игру в деревне?! — проскрежетал Коннор, и тёмное эхо отчётливо повторило последние слова.
— Демон, — прошептал поражённый Алистер. — Это демон.
Элисса повернулась к нему:
— Он принял вид Коннора?
— Нет, он в самом Конноре, — с тем же потрясением ответил Страж. — Коннор одержим.
Элисса только знала, что это очень-очень плохо, но, по рассказам, одержимые маги не похожи на людей. Когда в них вселяется демон, они становятся уродливыми подобиями себя прежних, настолько, что спутать их с людьми невозможно. Однако Коннор выглядел как обычный ребёнок, если не считать мешков под глазами и странного голоса.
— Для чего ты здесь, женщина? — повелительно спросил Коннор, показав пальцем на Элиссу.
— Я пришла помочь, — не дрогнула она.
— Кому?
— Людям, которых ты мучаешь, — она оглянулась на всё ещё отплясывающего странный танец банна, — Тегану, эрлу Эамону.
— Им не надо помогать, — подпрыгнул в восторге ребёнок. — Дядя, как видишь, в полном порядке. Таким он мне нравится больше. А отец жив. Разве не этого я хотел? Исцелить его?
— И чтобы это сделать, заключил сделку с демоном? — вмешалась в разговор Морриган. — Глупое дитя…
Демон её будто не слышал.
— Теперь моя очередь править! Правда, матушка?
Коннор взглядом демона посмотрел на Изольду. Она вздрогнула, но выдержала.
— Я… так не думаю, — эрлесса резко упала на колени и взмолилась: — Коннор! Умоляю, никого не трогай! Ты слышишь меня?
Любящий ли голос прорвался сквозь темноту или демон на миг упустил контроль, но ребёнок вдруг потёр глаза и начал беспокойно озираться:
— Мама? Мама, где я? — жалобно, почти плача, позвал он.
Эрлесса возблагодарила Создателя и обняла сына, но он тотчас исчез. Вернулся демон.
— Руки прочь от меня! И ты, и они — вы все портите мне игру. Я вас убью за это, — весело сказал он последние слова, затем снова замотал головой, потёр глаза и убежал прочь.