Литмир - Электронная Библиотека

Элисса сильно сомневалась, что Бранка вообще ещё способна мыслить, да и вид полупьяного гнома с покрасневшими глазами не внушал доверия, но обратила внимание, что Огрен был полностью облачён в сине-серебряную броню, а за спиной заложена секира. Припомнив печальную историю этого гнома, которую поведал Стражам Харроумонт, Элисса знала, что Огрену запрещено появляться в Орзаммаре при оружии, и он сильно рисковал, даже просто пройдя с секирой по улицам к воротам на Глубинные тропы. Чтобы пойти за Бранкой, он был готов на всё, и Элисса уступила. Как командир отряда она разрешила Огрену идти вместе с ними.

Так они и шли вместе с двумя провожатыми Войтеком и Кинратом. Такими малыми отрядами по этим Тропам не ходили, только приговорённых к казни отправляли сюда в одиночку, чтобы они нашли свою смерть, поэтому Стражам со спутниками необходимо как можно скорее воссоединиться с более крупным отрядом, который Харроумонт отправлял на поиски Бранки ранее.

Скверна смертельно опасна для любого, кто не имел к ней сопротивляемости, поэтому из своего отряда Элисса согласилась только на присутствие рядом Алистера и Шейлы. Возможно, гномы за годы существования рядом с Глубинными тропами и приобрели какой-никакой иммунитет, но для остальных пойти сюда значило подвергнуть себя куда большей опасности, чем просто столкнуться с порождениями тьмы.

— Лелиана, держи. Я спасла его с местной кухни, — сказала Элисса, протягивая подруге розового нага. — Он убегал от поваров и прыгнул мне прямо на руки. Ты, кажется, хотела такого?

— О, это же наг! Они такие чудесные! Спасибо тебе огромное!

Лелиана обняла зверушку, радуясь всем сердцем, что он избежал превращения в «нагетсы». Здоровенный, как мясной кролик, наг поводил по воздуху носом, принюхиваясь к новой хозяйке, и забился головой ей под руку.

Элисса была рада, что смогла развеселить Лелиану. После истории с Маржолайн она ходила какое-то время молчаливой и печальной, но теперь снова смеялась, как раньше.

— Я хотела поблагодарить тебя, — вдруг сказала Лелиана. — Ты была права. Я не такая как Маржолайн. Я пошла за тобой, чтобы изменить мир к лучшему и спасти всё то хорошее, что осталось в нём, и, пока буду помнить об этом, не паду. Спасибо. Порой без чужой помощи этого не заметишь.

Из-за угла демонстративно фыркнула Морриган. Элисса пыталась поговорить и с ней, но колдунья упорно продолжала язвить и делать вид, что во всём мире ей никто не нужен. И всё же Элисса окликнула её, вынула из сумки вещицу, которую накануне купила у торговцев.

— Что это у тебя, Элисса? Зеркало?

— Да. Оно для тебя.

— Оно… точь-в-точь как то, что Флемет в гневе своём тогда разбила… поверить не могу.

— Теперь оно твоё.

Морриган посмотрела на вещицу в замешательстве.

— Мне взамен дать что-то надо?

— Морриган, это подарок, — рассмеялась Элисса.

— Ты говоришь это так, словно я должна быть привычна к таким вещам. Никто раньше не делал мне подарков, ведь я за всё должна была платить, — колдунья погладила гладкую поверхность зеркала, золочёную оправу и картину на оборотной стороне — олень, резвящийся с воробьями — и посмотрела на Элиссу. — Наверное, я должна сказать «спасибо»… за подарок. Это очень… заботливо, поверь.

Алистера Элисса искала по всему поместью Харроумонта и застала его за сбором припасов.

— Алистер, я думаю, тебе стоит… — начала она, но Страж её тут же перебил.

— На сколько дней мне захватить еды, как думаешь? Не будем же мы торчать на Тропах больше недели?

Их взгляды встретились, и это оказалось красноречивее слов. Алистер пойдёт за ней. Всегда.

Неожиданно попросилась и Шейла, сказав, что, возможно, на Тропах, где её обнаружил «коротышка-маг», к ней вернутся воспоминания. Каменный голем не нуждалась ни в еде, ни в сне и едва ли могла чем-то заболеть, поэтому Элисса согласилась. Правда остальные товарищи тут же предложили пойти вместе с ними.

— На Тропах таится немало опасностей. Я пригожусь вам, — настаивала Винн.

— А как же я? Неужели ты решила пойти веселиться без меня? — изобразил удивление Зевран. — Не то чтобы я жаждал погулять по тёмным затхлым тоннелям, но куда жизнь не заносит? Может, и чего ценного найдётся?

— Эй, я тоже пригожусь! — выступила вперёд Лелиана и в знак своей решимости покрепче сжала лук.

Но Элисса объявила всем, что не хочет подвергать их опасности из-за скверны на Глубинных тропах, и её решение окончательное. Всем пришлось уступить.

— Не погибни там, — небрежно махнула Морриган и любовно провела пальцем по кромке зеркала, скрытого в сумке.

«Никто больше его не разобьёт…»

Элисса кивнула и почти миновала порог, когда перед ней встал Стэн. Клинок из голубой стали покачивался у него на бедре.

— Я не боюсь скверны, — сказал кунари.

— Знаю. Но я боюсь за тебя.

Стэн ненадолго прикрыл глаза и сжал рукоять своего меча.

— Что-то не так, Стэн? — заботливо спросила Элисса.

— Недавно ты спросила, почему я здесь…

— Ты не захотел отвечать.

— Ты вернула мне меч и помогла восстановить мою честь.

— Его Бодан вернул.

— Ты попросила его об этом, и теперь я перед тобой в долгу.

— Стэн… — вздохнула Элисса, понимая к чему он клонит. Всё это время кунари шёл с ними, потому что у него не было другого выбора, но сейчас путь к дому, по которому он всегда тосковал, открыт… — Ты не обязан оставаться со мной из чувства благодарности. Если ты нужнее своей родине, я не смею тебя останавливать.

— Ты хочешь, чтобы я ушёл?

— Нет, но Мор…

— Аришок спросил, что такое Мор. Поэтому я здесь. И ответ ему будет куда подробнее, если Мору положить конец. Ты согласна?

— Пожалуй, — Элисса улыбнулась краем губ и тут же добавила серьёзно. — Спасибо за то, что ты с нами, Стэн.

— Я ничего не сделал.

— Сделал… и многое сделаешь ещё. Наш путь не окончен. Нам предстоит трудный бой… поэтому сейчас тебе следует остаться здесь, чтобы потом продолжить его вместе с нами, — Элисса оглянулась назад, где на неё грустными глазами смотрел мабари. — И присмотри, чтобы Чейз за нами не пошёл. Он не согласен.

Элисса коснулась плеча Стэна, потрепала меж ушей Чейза и ушла с Алистером и Шейлой на Глубинные тропы. Кунари смотрел, как за ней закрылась дверь, и подумал, что когда-нибудь Аришок отдаст приказ выступить и сюда. Когда кунари, наконец, одолеют Тевинтер, и порядок Кун воцарится в западных землях, придёт черёд и Ферелдена. И если этому суждено случиться при жизни Стэна, он решил, что не станет искать Элиссу на поле боя. Для него она навеки стала кадан*.

Алистер чихнул от густого затхлого воздуха тоннелей. Воздушные проходы большей частью были расположены в больших пещерах, где гномы когда-то выстроили ныне заброшенные тейги. В тоннелях же скапливались все пары, которыми чадили огни и лавовые реки, и то зловоние Троп, где повсюду гуляли порождения тьмы и разлагались трупы погибших здесь воинов. Правда, чем дальше продвигался отряд, тем меньше огней горело у стен, чтобы осветить путь.

Перекрёсток Каридина впереди, и остальные из отряда Харроумонта уже должны были обустроить лагерь. Там они заночуют, и завтра отправятся на поиски Бранки.

— Безнадёжные поиски, — пробормотал Войтек.

— Да что ты говоришь, — проворчал позади Огрен, который почти поравнялся с остальными и, в отличие от них, ни на миг не усомнился, что Бранка может быть жива.

Основным и единственным аргументом всех, кто её искал, было то обстоятельство, что Совершенная увела с собой весь Дом, а сотню-другую гномов, многие из которых вышли из касты воинов, не так просто одолеть даже порождениям тьмы. Бранка могла пробиться в один из заброшенных тейгов и довольно долго держать там оборону, даже окружённая врагами.

— А как же еда? Вода? — спросил Алистер, Элиссу тоже волновал этот вопрос. — Не могли же они два года питаться плесенью?

— Источники воды здесь редкость, но есть, — ответил Кинрат и пнул подвернувшийся под ноги камешек. — А еда… Я слышал, Легион Мёртвых готовит недурную похлёбку из тезпадамов — глубинных охотников по-вашему.

195
{"b":"764577","o":1}