Литмир - Электронная Библиотека

— Интересно, как бы ты справился, — закатил глаза Зевран.

— Ты меня за дурака держишь? Я бы в жизни не согласился на такой контракт. Хн.

— Так вы не согласились? — уточнила Элисса.

— Лично я — нет, — ответил Игнасио. — Однако на него согласился Тальесен, и тут уже ничего не поделаешь. Вороны не отменяют принятые контракты. Но мы можем свести опасность для тебя со стороны Воронов к нему одному.

— Что вы имеете в виду?

— Скажем так, если Тальесену понадобится в этом контракте помощь, то при моём вмешательстве он её, скорее всего, не получит, и если ты убьёшь его, то более за этот контракт никто не возьмётся… или же всё может сложиться наоборот.

— Ого, так ты, оказывается, можешь и такое проворачивать, — хлопнул кулаком по ладони Зевран. — Впрочем, чему удивляться. У тебя есть такое право.

— О чём ты? — Элисса в замешательстве посмотрела на эльфа.

— У них заведено так: один мастер — одна работа, но бывают и исключения, — пояснил Зевран. — Я слышал только об одном случае, когда был нанят весь Дом Воронов. Из рук в руки перешла кругленькая сумма — и целый знатный род умер подчистую. Никто не уцелел.

Элисса почувствовала на спине холодок. Если в довершение к остальным опасностям на них начнут охоту множество опытных убийц, то Элисса не сомневалась, что такого напора Стражам не выдержать, и тогда ничто не спасёт Ферелден. Она это понимала, но то, что им угрожали таким образом, ей очень не понравилось. Элисса нахмурилась, всем видом демонстрируя осуждение, но Игнасио и бровью не повёл.

— Я лишь подумал, что мы можем предотвратить это и помочь друг другу.

Игнасио налил вина себе в кубок и разлил по ещё двум, стоящим на столике, но никто к ним так и не притронулся.

— Проще говоря, тебе что-то от нас нужно, иначе зачем так себя утруждать? — заключил Зевран.

— От тебя мне не нужно ничего. Для меня ты уже мёртв, — сухо отозвался Игнасио. — А вот со Стражами мы и впрямь можем помочь друг другу.

— Зачем вам помогать Стражам? — спросила Элисса, всё ещё не решаясь ослабить бдительность.

— Всё просто. Вороны не желают победы Мору.

— С каких пор Мор волнует наёмных убийц? — проворчал позади Алистер.

— Мор — это угроза для всех. Разве Серые Стражи не это постоянно твердят? — спокойно заметил Игнасио. — А что касается нашего ремесла, то на вашем счету, я уверен, загубленных душ не меньше. Есть те, кто несёт смерть, вот и всё. Этого вы отрицать не можете.

— Не сравнивайте нас, — холодно сказала Элисса.

— Я не хотел вас оскорбить, — вежливо ответил Игнасио и сделал большой глоток вина, — лишь хотел донести, что всё зависит от точки зрения, на которую, безусловно, плевать рыдающей от горя вдове.

Этот разговор нравился Элиссе всё меньше, но оттого, чтобы развернуться и уйти, её удерживала угроза Игнасио. Если в его власти действительно натравить на них весь Дом Воронов или, напротив, обезопасить, от него, то этот человек так же опасен для них, как и Хоу, и Логэйн. Элисса не могла отделаться от ощущения, что его смерть принесёт ей облегчение, и это ощущение в себе она всей душой презирала.

В кого превратила её война?

Элисса сделала длинный выдох, прошла в комнату и села в кресло напротив Игнасио, на его манер сложив ногу на ногу.

— О каком деле вы говорили?

Губы мастера тронула едва заметная усмешка. Он долил себе вина и изложил то, что, по его мнению, Стражам следовало знать. Элисса хмурилась всё больше, а на её вопросы касательно обстоятельств дела, Игнасио отвечал, что большего им знать не надо. Их заказчик заплатил за полную анонимность и неразглашение.

— Почему вы просите о помощи нас, а не обратились к другим Воронам? — спросила Элисса.

— Репутация в глазах других Домов, — усмехнулся Зевран, но Игнасио его проигнорировал.

— Вороны увидели, на что вы способны.

— Вороны пытались нас убить.

— И в этом не было ничего личного. Нас просто наняли, Вороны — это клинок, а мечник — заказчик.

— Меч — это только предмет, он не мыслит. У живого человека… или эльфа и других есть разум и сердце. Вы говорите, что не желаете победы Мору, однако согласились убить последних Серых Стражей, кто мог бы этот Мор остановить.

— Это было до того, как мы узнали тебя, — парировал Игнасио. — Сначала мы думали, что Мор вполне по силам остановить Логэйну Мак-Тиру, но судя по тому, что творится у вас в стране сегодня, ты и сама можешь судить, насколько ему это удастся. Мы рассудили и решили, что выгоднее помочь Серым Стражам и считать вас союзниками, нежели врагами.

— А если я предложу обратную сделку, — с вызовом сказала Элисса.

Брови Игнасио дрогнули, он сцепил пальцы в замок и откинулся на спинку кресла.

— Внимательно слушаю.

— Вы помогаете нам избавиться от контракта на нас, а мы сделаем всё, чтобы Мор не добрался до Антивы.

Игнасио коротко усмехнулся, такого поворота он не ожидал, но в нём не было ничего интересного, так как в плане Элиссы зияла огромная дыра.

— В Антиве есть собственные Серые Стражи.

— И им предстоит столкнутся с Мором в его полной и разрушительной мощи, которую одолеть будет крайне сложно, потому что кое-кто не помог задавить Мор в зародыше, — парировала Кусланд.

— Ты преувеличиваешь нашу роль в этой ситуации.

— Совсем нет. Если наши жизни в какой-то степени зависят от ваших действий, то ваша роль вполне ощутима.

Игнасио тихо рассмеялся, хотя в глазах по-прежнему не было ни искры веселья. Он коротко вздохнул и снова посмотрел на Элиссу.

— Вот что. Помоги нам с делом, Страж. Поверь мне, я знаю, что у вас в стране происходит и что готовится, и это дело, уверяю тебя, поможет вам в ваших начинаниях. Хотя, возможно, сразу вы этого не заметите, но в решающий час ты поймёшь, что я был прав. Подумай об этом хорошенько и, если надумаешь, приходи согласно плану завтра в условленное место.

*

Хотя звёзды уже начинали таять на глазах, рассвет ещё не тронул бледного неба. Жители Денерима ещё не были готовы встретить новый день и мирно спали там, где имели ночлег и хотя бы несколько часов покоя от того, что творилось в мире.

Чейз сладко зевнул и положил голову на лапы. Элисса умыла ладонями лицо, смывая остатки непродолжительного сна. Винн прикрыла глаза, стоя у дверного косяка, словно находилась в дрёме. Все остальные то и дело зевали. Ещё не рассвело, но Стражи с отрядом уже прибыли на место — в один из самых глухих закоулков Денерима — и затаились. Вороны сняли пустую хижину с единственным окном на место встречи и предоставили Стражам укрыться от посторонних глаз там. Хижина оказалась маленькой и убогой, как землянка, потому Шейла даже не смогла пройти в дверь. Пришлось оставить её снаружи и под её ворчание укрыть старой дырявой парусиной.

Переулок был тупиковым, вокруг располагались только домики из грубо сколоченных досок. Бельевые верёвки висели на уровне вторых этажей от одного окна к другому. В дырявых крышах гнездились голуби. Повсеместная грязь, нечистоты и разруха говорили о том, что здесь жили самые бедные денеримцы.

Столица являла собой настолько обширный и контрастный город, что без карты здесь было легко потеряться, а глухие закоулки таили немало опасностей от легиона крыс под ногами до вооружённых банд разбойников, готовых убивать ради монеты всех заплутавших прохожих. С последними кое-как боролась городская стража, но банды всегда, почуяв облаву, могли просто переместиться на другую улицу, потому в таких местах мало кто ходил в одиночку. Даже стражники.

Поговаривали, что, когда Денерим наводнили беженцы, грабители хорошо наживались на них в таких переулках. В итоге несчастные ферелденцы, бежавшие от Мора и войны, были вынуждены выживать и в самом Денериме. Никто не мог им помочь, особенно с тех пор, как эрлом Денерима назначили Рендона Хоу.

«В Ферелдене сейчас так хлопотно: Мор, гражданская война, прочие катаклизмы. Многие никак не могут поладить друг с другом до того, что принимаются творить разные дела. И у тех, кто решает такие споры, дел становится невпроворот. А к кому обратиться, когда не так много людей, которые могут сделать всё качественно и при этом гарантировать тайну?

166
{"b":"764577","o":1}