Литмир - Электронная Библиотека

Эрик. – Не могли бы вы рассказать вкратце… свою версию происходящего?

– Шеррел нам, по большей части, все объяснил, – поддержал

Алексей, – так что с точки зрения… хм… «высоких материй» ситуация нам ясна. И если вам не сложно, не ограничивайтесь только

происходящим в вашем доме, расскажите все необычные истории

последних месяцев – любая мелочь из вашей жизни может быть

важна.

– Зачем? – насторожился Майкл.

– Видите ли, – снова перехватил эстафету его друг, – нам ведь

предстоит вас охранять в ближайшие несколько месяцев, поочередно с Алексом. И чем больше мы будем знать о возможных ваших слабых и сильных сторонах, тем лучше. И еще одно условие, для вашей же безопасности…

Молодой человек сделал паузу, заметив, как Стэнфорд в поисках поддержки бросил взгляд на Шеррела, но тот ловко устранился

из беседы, позволив юнцам взять собеседника в оборот. Майкла подобная постановка вопроса сперва возмутила. Какие еще условия?

Он здесь пострадавшая сторона!

– Ваша жизнь и жизнь вашего ребенка напрямую зависит

от того, насколько точно вы будете выполнять наши инструкции, –

зловещим тоном произнес Эрик, наклонившись вперед, глаза его

при этом таинственно засветились. – Это не шутка и не попытка вас

запугать.

– Понял, – прохрипел мужчина, чувствуя, что воротничок рубашки начинает давить на горло, и поспешно его расстегнул.

«А про меня ты ему не сказал?» – спросила Джулия Шеррела тихонько по-вилонийски; она не хотела говорить мысленно, но и чтобы посторонние их поняли – тоже не хотела.

89

Юлия Каштанова

«Всему свое время» – последовал ответ.

– Как же вы собираетесь нас охранять? Я ведь должен

предупредить семью! – продолжал спорить Майкл.

– Не волнуйтесь, мистер Стэнфорд, при удачном раскладе вы

нас даже не заметите, – заверил его Алексей. – И наших помощников тоже. Если вы не будете паниковать и станете следовать простым правилам безопасности – с вами ничего не случится… до девятого полнолунья.

– А что тогда? – осторожно осведомился Майкл.

– Это самое опасное и сложное время, – Шеррел наконец решил

подключиться к разговору, – и здесь к вам присоединится Джулия.

– А она тоже будет драться? – мужчина хмуро осмотрел хрупкую

фигурку девушки с головы до пят.

– Она – один из лучших бойцов. Я уже говорил вам, что не стоит

судить по внешности, – напомнил собеседник. – Если все пройдет

правильно, вы до самого конца останетесь в неведении.

– Мы все-таки хотели бы услышать вашу историю, – напомнил

Эрик вежливо и добавил: – И осмотрели бы замок, если вы не против.

– Хорошо, я предупрежу жену, – согласился Стэнфорд. Он совершенно не опасался, что визит молодых людей может нанести его

семье вред. Они вообще не производили впечатление опасных…

если, конечно, не заглядывать им в глаза, потому как в их глубине

таилось нечто, о чем он вообще предпочел бы не знать. – Что именно вам интересно?

– Все, – это были первые слова девушки после представления, обращенные к Майклу. Глаза ее при этом странно блеснули, так

что у него на затылке зашевелились волосы. – Все, что сочтете нужным. Мы будем задавать вопросы, если что-то непонятно.

Стэнфорд пожал плечами. Он и правда не знал, что более важно, а что менее. Все было существенно. Но стоит ли начинать с собственной юности? Едва ли. Со знакомства с Мариной? Там тоже

не было ничего мистического, хотя… кое-что таинственное все же

происходило, но он только последнее время стал обращать внимание на подобные мелочи. Поэтому предпочел начать рассказ с пе-реезда в замок вскоре после свадьбы, потому что у каждого англи-чанина мистическая история – какой бы она ни была – начинается

с привидений…

90

Место встречи – Земля

После знакомства с молодыми «защитниками» Майкл поспешил

обратно в офис. Он не решился устраивать «сюрприз» жене и посы-лать гостей в замок одних, это нарушало бы все законы гостеприимства, поэтому они договорились встретиться на выезде из города

в шесть вечера. В это время поток машин уже не такой плотный, можно будет выбраться из центра и дальше поехать вместе. Мужчина не ожидал серьезной помощи от этих ребят, но он был не том

положении, чтобы торговаться. Кто еще сможет уберечь его от ми-стической ерунды, в которую даже не всякий священник согласится

поверить? Если странный псевдоваллиец Шеррел в них уверен (а

на что он способен – Стэнфорд видел своими глазами), то придется

поверить и ему. Судя по вопросам, которые они задавали, и дело-вому тону беседы, он и впрямь мог ошибаться на счет их реального

возраста и опытности. Не станут же они, в самом деле, демонстри-ровать умения в ресторане в центре Лондона, только чтоб доказать

свою правоту! И он не знал, хотя и догадывался, что молодые люди

в тот момент также обсуждают его.

– Что ты о нем думаешь? – с легкой усмешкой поинтересовался

Алексей, ведя автомобиль по полупустой проселочной дороге.

– Типичный параноик, который впервые столкнулся с тем, что выходит за рамки его восприятия мира, – отозвался с заднего

сиденья Эрик.

– А если менее заумно?

– А если менее заумно, – передразнила друга Джулия, – то он очень

напуган. И он в лепешку расшибется, только чтобы от этого страха

избавиться.

– Что, безусловно, только добавляет хлопот его жене, которой

и так нелегко, – добавил Эрик. – Кстати, нам здесь направо. Там

у дороги нет указателя, его сшибло вчерашней грозой.

Автомобиль свернул на узкую аллею, по обеим сторонам которой высились старые вязы.

– Думаешь, у нас хватит времени осмотреться? А если мы не успе-ем на встречу, и он что-то заподозрит? – нахмурилась Джулия, высовываясь из окошка; ветер тут же попытался превратить ее распущенные волосы в воронье гнездо, и девушке пришлось спрятаться

обратно. – Будет не очень честно с нашей стороны.

– Должны успеть, – сосредоточенно пробормотал Алексей. – И потом, мы в дом не будем заходить, просто пробежимся вокруг.

91

Юлия Каштанова

– Тогда предлагаю оставить тут машину и дальше – своим ходом, – высказался Эрик.

– Согласен, – Алексей сбросил скорость и свернул на обочину. – Я пойду напрямик через поле, тебе лучше бы зайти со стороны

рощи, а Джулии, – он насмешливо прищурился, – в ее туфельках –

только по садовым дорожкам бегать.

– Размечтался, – фыркнула та, извлекая из-под сиденья сапожки

и накидывая на плечи куртку. – Я помню, что мы в Англии. А ты?

Эрик расхохотался, Алексей только махнул рукой.

– Ладно, уела. Иди где хочешь. Только осторожно, здесь водят-ся дикие звери.

– Знаю, кролики, – усмехнулась девушка и направилась к невысокой каменной ограде на другой стороне шоссе. – Встречаемся

здесь через полчаса!

Утро третьего дня началось для Мартина слишком, по его мнению, рано. Его поднял охранник и велел освободить камеру. Молодой человек спросонья не мог понять, чего от него хотят, но тю-ремщику было все равно. Не обращая внимания на вялые попытки

заключенного добиться истины, он выставил его вон, провел по коридору, но не в допросную и не в комнату для свиданий, а почему-то в сторону выхода. Мартин заволновался. С чего бы?

– Меня что, переводят? – осведомился он недовольно. – А где

мой адвокат? Я без него никуда не пойду.

– Ждет снаружи, – буркнул сопровождающий, после чего провел

его в маленькую приемную и жестом указал на жесткую скамейку.

Молодой человек повиновался, теряясь в догадках, что происходит, а мрачный охранник неторопливо запер дверь в тюремный

блок, после чего подошел к нему и, ни говоря ни слова, расстегнул

наручники. Мартин непонимающе уставился на свои руки, потом

хотел что-то спросить, но «молчун» уже исчез, а за конторкой по ту

24
{"b":"763839","o":1}