Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Большая ложь – «овладеть английским языком можно, только проживая в языковой среде»

Возможности сегодняшнего дня

Многие считают, что «учи – не учи», только проживание в стране языка даст это знание. Чаще всего это мнение людей, далёких от преподавания. К тому же корни такого тезиса нужно искать в СССР с его «железным занавесом». Выезжали за границу единицы, общения преподавателей с иностранцами как такового тоже не было. Какой уж тут обмен опытом – преподаватели сами годами не разговаривали с носителями языка даже на бытовые темы!

Начнём с того, что сегодня обычный гражданин имеет доступ ко многим англоязычным ресурсам – ТВ, интернет, радио, обучающие программы на DVD и тому подобное.

Значительно поднимает уровень владения языком общение с нейтивами. При нынешней свободе носитель языка в пределах досягаемости – обычное явление. Не нужно ехать в Англию, чтобы пообщаться с англичанином! Native – он и в Африке native. А там, где носители языка недосягаемы, есть доступ к скайпу.

Адаптация в стране носителей языка

Проживание в стране изучаемого языка даёт массу культурной информации. Такое погружение в языковую среду, конечно, очень сильно продвигает обучение. Но только у того, кто уже имеет разговорный хотя бы на уровне Upper-Intermediate. Рецепт прост до банальности. Учиться следует самозабвенно, а не через пень-колоду, и всё будет хорошо.

Но вот если человек ленивый и не привык сильно «вкалывать» для поставленной цели, то, попав в языковую среду, он может испытать полное разочарование. Думал, что будет проще, а оказалось, ничуть не проще.

Маленькие дети, независимо от подготовки, обычно хорошо прогрессируют в языковой среде.

Разумеется, период адаптации в стране носителя или при общении с нейтивами будет. Ликвидировать его – посильная задача. И чем качественнее выучишь всё здесь, тем короче будет этот период. И согласитесь, если адаптации займёт 2 недели или даже до месяца, – это вполне приемлемо. А аудировать в нормальном темпе новостные каналы носителей, смотреть неадаптированные фильмы с не самой сложной лексикой – для этого вообще заграница не нужна. 2–3 года честных занятий у хорошего репетитора – срок более чем достаточный для адекватного восприятия.

Всё это очень индивидуально, но, как правило, если знания хорошие, психологический барьер исчезает за несколько дней. Сначала в ход идут жесты. Когда становится понятно – ты немного неуклюж, но, в целом, не съедят – человек успокаивается. Страх, что не поймут, «комплекс совка», ступор и паника отступают. Ещё немного практики, и вообще всё приходит в норму.

На узкоспециальные темы добирать лексики придётся – обычное дело, ничего страшного. Да чаще всего и не так много её.

Вот с чем точно не сталкивался тот, кто не был в стране языка, – это когда одновременно беседуют друг с другом несколько человек и нужно успевать всех слышать и участвовать во всех разговорах. В первые несколько дней наш соотечественник способен понимать и общаться, только если обращаются непосредственно к нему. Однако потребность рулит. Если ситуация повторяется, и здесь через короткое время всё будет в норме. А кто покруче, сам себя нарочно помещает в такие ситуации. И осваивает новый вид общения на чужом языке в разы быстрее.

Так что никаких непреодолимых препятствий, чтобы выучить английский без проживания в стране языка, нет. А длительность периода адаптации обучаемого на родине языка прямо пропорциональна количеству пролитого пота при изучении им английского у себя дома.

Учебники и словари репетитора

Линейки учебников по годам и классам

Приступая к этой главе, я вполне отдаю себе отчёт в том, что, во-первых, к моменту издания книги половина, а то и все линейки устареют. Во-вторых, правоверные коллеги меня если не похоронят, то искалечат. Get Set Go для 10 лет?! Расстрелять! Подвергнуть обструкции и остракизму! Автор что, с ума съехал?! Да он самозванец, ряженый!.. И всё в таком духе. Но выхода у меня нет. Неопытным и начинающим попытаюсь помочь, как смогу, а опытные разберутся и без моих проповедей.

И я не устану повторять – выбор всегда лучше отсутствия такового. Не нравится линейка, не берите. У кого стоит вопрос, какой учебник выбрать, хотя бы посмотрит перечисленные УМК. От души надеюсь, что какой-нибудь из названных учебников вам понравится.

Самые общие рекомендации

Отнеситесь к выбору учебника самым ответственным образом. Не делайте дорогостоящих ошибок. Я имею в виду и финансы – ваши и учеников, и ресурс времени. Неудачно выбранный учебник – не просто выброшенные деньги и потерянное время. Он вообще ставит под вопрос успешность вашего сотрудничества с учеником.

Изучите главу «Первая встреча с учеником. Собеседование и тесты» из тома 2 Справочника. Выбор учебника там описан очень подробно.

Не хватайте первый попавшийся учебник. Выбор из одного – на самом деле отсутствие выбора, выбор из двух – дилемма. Всегда выбирайте минимум из трёх вариантов. Даже если вы живёте в самой что ни на есть глуши, поспешный выбор учебника – это только ваша лень и отговорки.

Если есть возможность, зайдите в книжные магазины. Что-то есть в свободном доступе в сети. Посетите сайты всех известных англоязычных издательств. Там все УМК распределены по возрастным и языковым уровням. Количество часов, как правило, тоже дано. Есть «сэмплы», где можно посмотреть серединку. Потусуйтесь немного на интернет-форумах, где обсуждаются проблемы изучения и преподавания английского языка. Опросите коллег.

Никогда, ни при каких обстоятельствах не берите учебник, очень-очень тщательно его не просмотрев. Все перечисленные способы на то и существуют, чтобы не покупать кота в мешке.

Купив учебник в магазине, не забудьте об официальном сайте учебника, там можно зарегистрироваться и получить доступ к дополнительным материалам для каждого урока.

По грамматике в дополнение к основному курсу, в зависимости от возраста и ситуации, выбирайте красный и синий Мерфи, линейки Round-up, Grammarway, Grammar Time, Grammar Friends, Macmillan Primary Grammar. Приличный список грамматических учебников, зарубежных и отечественных, представлен в главе «Грамматика от носителей языка или отечественная» этого тома Справочника.

До 5 лет

• Zig Zag Magic;

• Happy House.

5–6 лет

• My first English Adventure;

• Chatterbox 1;

• English Adventure Starter B;

• Get Ready 1,2;

• Happy House 2;

• Playway to English;

• Zig Zag Island;

• Playway to English (CUP) levels 1–4. Большое количество песен-чантов, которые врезаются в память надолго и очень разнообразны. Чёткий подход, минимум грамматики, ввод новых слов (не больше 9, чаще 6–7), очень интересные и смешные рассказы с этими словами, activities с опорой на иллюстрации и с акцентом на аудирование и говорение;

• Excellent.

Первый класс с нуля

• Happy House. Как основной курс – маловато будет, много придётся добавлять игр, грамматики, обучения чтению. Но детям очень нравится: картинки, аудио, задания в рабочей тетради, интересные истории. Есть сайт, там несколько историй из книжки анимированы. На мой взгляд, этот учебник – отличный пример как из ничего (минимальный набор слов, фраз, грамматики, никакого письма-чтения) сделать конфетку – интересный и толковый учебник, который нравится ученикам;

• Happy Street то же самое;

• Family and Friends;

• Friends Starter;

• Wonderland;

• Excellent;

• Playway to English (CUP) levels 1–4;

• Get Ready 1.

Первый класс не с нуля (2 год обучения)

• First Friends 1 (всё прекрасно структурировано, отличный тичерз, чанты, песни);

2
{"b":"763562","o":1}