Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Проблеск света и рука с кинжалом взлетела высоко над головой. Джун отрубил ее по локоть. Второй шпион попытался что-то вытащить из-за пазухи и тут же метнул в мою сторону. Джун не успевал отбить летевший стилет и прикрыл меня своей спиной. Видя, как ухмылка низкорослого шпиона сменяется на недовольство, я обратил внимание на его вторую руку, и как она потянулась за вторым стилетом. Джун уже не сможет меня прикрыть второй раз. Мне не оставалось другого выбора, кроме как выхватить пистолет и выстрелить во врага.

Пуля прошла навылет через горло. Ублюдок, ранивший Джуна, хватался за горло, всхлипывал и захлебывался кровью. Зрелище было не из приятных. Второй с обрубком руки валялся на земле, пытаясь остановить кровь. Того, что с простреленной шеей точно не спасти, а вот второго еще можно было попытаться. Мне крайне необходимо было выпытать из него, что именно они здесь разнюхивали. Джун, держась за бок, приподнялся.

— Простите, господин, я должен был обыскать их, прежде чем допрашивать. Это моя вина.

— Позже об этом поговорим, ты в порядке? Можешь помочь мне довести его до деревни? — махнул я в сторону единственного выжившего шпиона.

— Да, господин.

Первым делом мы, конечно же, перевязали раны. Нужно было остановить кровь. Безрукий молодой шпион потерял сознание. Я опасался, что он может умереть от потери крови, и мы наложили тугую повязку. Информация, которую он знал, могла пролить свет на то, кто нас изучает. И не факт что это Накаяма. Это однорукий ублюдок мог специально произнести эту фразу, чтобы пустить нас по ложному следу и стравить с сильным кланом.

Ранение Джуна оказалось не таким уж серьезным. Удар прошел вскользь, не задев жизненно важные органы. Кинжал прорезал бок и задел немного мышц чуть выше пояса. Мы также наложили тугую повязку из одежды мертвого врага.

А вот что делать с трупом, я понятия не имел. Обыск ничего не дал, кроме пары монет и нарисованной от руки карты нашей деревни. Пришлось оставить мертвого на месте.

Так же, чтобы обыскать лагерь, я решил вернуться позже, когда доведу обоих до деревни. На середине пути Джуну стало слишком больно опираться на правую ногу из-за раны и мне пришлось тащить пленного одному. Не то чтобы это была проблема, но наша скорость замедлилась.

Из-за того, что все в деревне занимались своими делами, нас никто не видел. Моя паранойя усилилась после нахождения нарисованной карты. Согласно словам Густава, никто из этой парочки не приближался в деревню, а это означало, что либо они здесь были до появления Густава, либо кто-то из деревни им помогал. Густав подтвердил, что в какой-то момент их было трое, но кто именно был рядом с ними, он не знал.

Глава 34. Допрос

Пока наш пленник не очнулся, я решил пройтись до их лагеря, чтобы хоть как-то прояснить ситуацию.

Костер оказался небольшим. Видимо, чтобы не привлекать внимание. На нем можно было заметить оставленные ими куски мяса и рыбы. Костер был потушен впопыхах. На виду ничего примечательного не лежало, поэтому я стал осматривать окрестности в поисках тайника. Ведь с ними ничего ценного кроме карты не было. Из этого можно сделать вывод, что особо ценные улики они припрятали в надежде вернуться сюда позже.

Я оказался прав. Под одним из деревьев обнаружилась небольшая ямка, прикрытая листвой. Я бы не заметил ее, если бы не следы на грязи возле нее. Внутри оказался слиток железа и меди. Теперь можно было смело отбросить сомнения. Это были шпионы, которые пытались разнюхать, что происходит в деревне. Они даже раздобыли слитки. Не знаю, зачем они им. Может, хотели каким-то образом изучить? Если с железом еще понятно. Много кто мог подойти к складу в реале и взять один, но вот с медью сложнее. Как только мы прибыли, я почти сразу отправил все в подпространство. Из повозки могли взять либо те с кем я ездил в город, либо еще пару человек, которые нам встретились в деревне по пути.

Но даже если так, то зачем им медь? Ведь ее я спер со склада в городе. Хотя вполне вероятно, что они не знают, что эта медь из Ранбу. Я осмотрел со всех сторон слиток и обнаружил на каждом из них какой-то странный символ. Он напоминал пентаграмму. Я понятия не имел для чего он, но таких символов на моих слитках не было. Может они наоборот хотели подкинуть их мне и подставить? Я забрал их с собой. Единственный кто мог пролить свет на все это — пленный шпион.

Я вернулся назад в деревню. Пленник находился в подвале моего дома. Это было не самое подходящее место для заточения, но пока все не прояснится, пусть померзнет здесь. Подвал был устроен таким образом, что работал как холодильник. Так что в любое время года здесь было прохладно.

— Все в порядке, Джун?

— Да, мой господин, рана не серьезная и вскоре заживет.

— А что с нашим гостем?

— Его ранение слишком серьезное, — покачал головой Джун, — без целительных способностей жрецов он долго не протянет.

— Хех, — усмехнулся едва живым голосом пленник, — даже если вы меня спасете, то меня казнят за провал задания.

— Никто и не собирался тебя спасать. Если ответишь на мои вопросы, то обещаю тебе быструю смерть.

— Знаешь, а мне плевать. Делай что хочешь. Я верен своему господину и ничего не скажу.

После этих слов он просто стал, молча на меня пялиться. По его взгляду было видно, что еще немного, и он потеряет сознание. Бледное лицо словно теряло жизненные силы. Я рассказал Джуну о находке и попросил его продолжить допрос пленника. Пытать людей было не по мне. Но тот и, правда оказался крепким орешком и ничего не рассказал до самой смерти. Однако сам Джун знал кое-что о символах на слитках.

— Это метка очень мощного заклинания, — пояснил слуга, — если установить пять таких неподалеку друг от друга, то тот, кто их начертал, может сотворить какое-то невероятное заклинание.

— Очевидно, что они замыслили, что-то очень нехорошее, — осознал я, — где-то находятся еще три. Но где? Неужели они попали в мое подпространство?

— Что будем делать с телом, господин?

— Нужно от него избавиться, — мне вдруг пришла идея отправить тело в подпространство. Так его точно не найдут. В описании портала было сказано, что перемещаться могут неживые объекты, а раз он умер, то можно спокойно перенести тело.

Я создал портал под телом и к моему удивлению все сработало. Мертвец оказался в подпространстве. Позже я повторил тот же трюк и со вторым телом. Затем мы постарались убрать все следы их пребывания здесь. Оставался лишь третий шпион, который мог донести о пропаже своих товарищей своему покровителю. Его поимка могла решить исход этой стычки. Но никаких улик проливающих свет на его личность найти не удалось.

Единственные кому я мог полностью довериться — это Джуну, Густаву и Харуми. Джуну я доверял безоговорочно, да и прикрыл он меня от удара. Густав указал на их лагерь, а Харуми постоянно была с ним. Именно поэтому я попросил их совета. Вдруг что-то бы удалось выяснить. И как оказалось не зря.

— Я знаю, что за заклинание записано в этих пентаграммах, — неожиданно произнес Густав, — это заклинание переноса из одной точки в другую.

— Откуда ты это знаешь? Ты же просто посох, — засомневался я.

— Я пробыл в монастыре магов более пятидесяти лет и знаю что говорю. Мне прислуживал один из учеников, и мы изучали множество текстов вместе.

— Мне почему-то кажется, что тот ученик, просто таскал тебя с собой, потому, что ему было жалко тебя выбрасывать.

— Господин, как мы вычислим третьего шпиона? Пока он здесь, деревня в опасности.

— Есть одна идейка. Заманим его в ловушку. Они же еще не достигли своих целей. Сыграем на этом. Им ведь позарез нужны эти слитки с пентаграммами.

Глава 35. Предатель

Устроить засаду третьей, незнакомой нам личности? было не сложно, достаточно было просто быть наготове, а говорливый посох сообщит нам, когда в сторону бывшего лагеря кто-то пойдет. К слову этот посох-говорун опять рассказывает придуманные байки про его небывалое величие.

26
{"b":"763224","o":1}