– Добрый день!
– Здравствуйте! Еще раз извините, что привела сына раньше времени. Понимаете, меня на работу вызвали, и все как-то сдвинулось.
– Ничего страшного, оставляйте сына и бегите на работу. Вот на всякий случай мой мобильный телефон, – Глория протянула заранее написанные на листочках свои контакты. – И могли бы вы дать мне свой номер телефона?
– Да, конечно, запишите, – женщина продиктовала свой номер, и Глория записала его в свой телефон.
– Я вам сделала дозвон.
– Хорошо, спасибо. Сынок, слушайся взрослых и не капризничай, договорились? – мальчик снова кивнул в знак согласия. – Тогда до вечера! Мне во сколько заехать?
– Мы начинаем в час дня. Пока поедят, потом игры – думаю, к шести вечера можно будет приезжать.
– Хорошо, еще раз спасибо.
Женщина ушла. Мальчик был не из робких и воспитан настоящим джентльменом.
– Вам помочь надуть шары? Я умею, меня сестра научила.
– Это очень здорово, что ты умеешь надувать шары, а то у меня что-то плохо выходит.
Они принялись надувать шары и развешивать их по стенам.
К запланированному времени все уже было готово. Стол был накрыт, гости пришли наряженные и с хорошим настроением. Собралось примерно пятнадцать детей.
– Мама, закройте, пожалуйста, шторы. Надо, чтобы в квартире было темно. Ребята, сейчас мы спрячемся, а когда Андрей зайдет в комнату, мы выскочим и закричим: «С днем рождения!», всем понятно?
Кто-то крикнул: «Да!», кто-то тихо произнес: «Понятно», а некоторые молча закивали.
– Так, вроде бы все все поняли.
Глория посмотрела на часы, было двенадцать часов пятьдесят пять минут. Значит, через пять минут Вадим и Андрей должны зайти в квартиру. Она попробовала позвонить Вадиму, но он был недоступен.
– Мама, у Вадима телефон вне зоны доступа. Наверное, они уже зашли в подъезд, и у него пропала связь. Так, всем приготовиться, по моей команде выскакиваем.
Глава 3. «Андрей». Стриптиз-клуб
Мы ехали, как папа говорит, с ветерком. Мой взгляд уткнулся в окно машины, и я начал представлять то место-сюрприз. Там играет музыка из мультика «Король лев», а вдоль стен стоят игровые автоматы и большие горки, с которых съезжают с криками дети. Ходят пираты – конечно, не настоящие пираты, потому что я знал, что это переодетые сотрудники игрового центра. В углу стоит тележка с мороженым и большая очередь из детей, а в другом углу – тележка с сахарной ватой. К ней очереди нет, так как тележка оклеена желто-черной лентой и там стоят два больших мужчины в черных костюмах и черных очках. Они всех предупреждают, что сахарная вата заражена сахарноватным вирусом и что ее нельзя есть. Все в ужасе шарахаются от этой тележки и уносят своих детей подальше. Папа подходит к этим мужчинам и важным голосом говорит: «Эх вы, аферисты! Где вы были раньше, когда заразились двадцать пять детей?» Он плюет на пол перед их обувью, и они со слезами убегают из игрового центра. Папа берет тележку с зараженной сахарной ватой, выкидывает в мусорный контейнер и говорит: «Я сына спас и вас спасу». Дети и их родители начинают хлопать в ладоши с криками: «Ура, молодец! Нам нужен был герой, и теперь он у нас есть. Спасибо, что спасаете нас!»
Машина наехала на выбоину, и я проснулся. Из-за предвкушения сегодняшнего дня я плохо спал в эту ночь и засыпал при любой возможности.
– Сынок, ты что, проснулся?
– Да. Мы еще не приехали?
– Уже скоро, закрывай обратно глаза.
– Хорошо.
– Сейчас ты увидишь самое лучшее место в нашем городе!
Я закрыл глаза, но мы продолжили ехать. Я почувствовал, как зазвучал сигнал поворотника, и мы повернули направо. Проехав еще немного, машина остановилась.
– Уже можно открывать?
– Еще нет, потерпи.
Папа вышел из машины и открыл дверь с моей стороны. Я выходил с закрытыми глазами и не видел, куда идти. Папа зашел сзади, взял меня за плечи и повел вперед. Я сделал примерно десять шагов, после чего папа разрешил мне открыть глаза. Передо мной горела неоновая вывеска: «Бар “Клеопатра”». Также на ней была неоновая девушка, у которой было три ноги, и две из них загорались по очереди. Выглядело так, будто бы она то задирает ногу вверх, то опускает вниз, держась руками за трубу. Такие вывески я видел в папиных журналах, что лежали в его тумбочке у кровати.
– Заходи! – папа слега толкнул мое плечо. – Сейчас ты увидишь настоящее место для мужиков.
Мы зашли в бар. Тут неприятно пахло и было очень шумно. Такой шум, где переплетаются все звуки воедино – разговор, смех, крики и громкая музыка, удары пивных кружек друг об друга, обязательно сопровождающиеся какими-то криками. Чаще всего слышно: «Ура-а-а!» и «За нас!»
Мы с папой начали спускаться по лестнице вниз. Чем ниже мы спускались, тем громче становился гул. Запах увеличивался с каждым шагом, и его невозможно было передать словами. Я еще никогда не чувствовал такого запаха. Это как тогда утром, когда я подходил поцеловать папу и от него пахло перегаром, но только в тысячу раз сильнее.
– Здорово, мужик! – к нам подошел мужчина, произнеся приветствие так громко, что я испугался и схватил папу за руку еще сильнее.
У мужчины была рыжая борода и большой живот. Он свисал так, что не было видно, есть на джинсах ремень или нет. На нем была одета футболка белого цвета в непонятных грязных пятнах. По-видимому, она явно была ему мала или просто задралась, потому что я видел его волосатый пупок. Он мне не понравился, и от него пахло потом.
– Здорово, медведь! – папа и медведь обнялись и начали по очереди поднимать друг друга и рычать.
Наверное, это такая игра. Надо будет потом показать эту игру ребятам во дворе.
Мы подошли к столику, где сидели еще двое мужчин.
– Вадян, это что, твой пацан так вымахал или ты в няньки заделался? – все громко засмеялись и начали бить друг друга по плечу или по столу.
– Сам ты нянька, – сказал папа мужчине, сидевшему напротив.
У него тоже была борода, но только маленькая. На щеках вообще не было волос, чем-то похож на козленка. Он был одет в клетчатую рубашку.
– Сынок, знакомься, это Медведь. Его так прозвали, когда он в прошлом году забрел пьяным на пасеку и решил собрать мед для медовухи. Помните, мужики, как его тогда пчелы покусали? – папа громко засмеялся и постучал три раза по столу.
– А вы его задницу видели после попадания соли? – сказал мужчина с козлиной бородкой.
Все еще пуще стали смеяться и стучать по столу кто ладонью, кто кулаком.
– Вам смешно, а я когда услышал выстрел и почувствовал боль в заднице, – с серьезным выражением сказал Медведь, – думал, все, вот она, смертушка с косой пришла за мной. Вот так и сдохну пьяным, весь в меде и с простреленной задницей.
Они еще немного посмеялись, и папа продолжил знакомить меня со своими друзьями.
– А это Хоттабыч, – папа показал на мужчину с козлиной бородкой. – Хоттабыч он из-за его бородки, она волшебная. Вот дерни волосок и загадай желание, оно сбудется.
– Дергай, не бойся, – мужчина с козлиной бородкой потянул свой подбородок ко мне. – И не забудь про желание.
Я посмотрел на папу. Он, как обычно, кивком дал мне понять, что можно дергать, и я дернул.
– Загадал, – сказал я мужчине с козлиной бородкой.
– Так не сработает, – наклоняясь ближе к центру стола, шепотом сказал Медведь. – Надо произнести волшебные слова.
– И не просто произнести, а прокричать во все горло, – сказал третий мужчина, имени которого я еще не знал.
Он был вообще без бороды и усов, как папа. На нем были джинсовая рубашка и большие часы на левой руке.
– А что это за слова? – с любопытством спросил я у моих новых знакомых.
– «Официант, нам еще четыре пива!» – закричал во все горло папа. – Вот что за волшебные слова. А желание должно быть только одно – пить пиво.
И все мужчины начали обеими руками бить по столу и выкрикивать: «Пить пиво! Пить пиво!», в конце они рассмеялись. Мужчина с козлиной бородкой начал вытирать слезы от смеха. Мне стало не по себе, потому что я понял, что они меня разыграли и теперь смеются надо мной. Я захотел домой. Придвинувшись к уху папы, я спросил, когда мы пойдем домой.