Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ну что ж, на этом ночные дела кончаются, – сказал Тион. – Вечер выдался на редкость интересным. Пока!

– Погоди!

Юноша заломил бровь – похоже, он ждал этого слова.

– Да?

Эдвард сделал над собой усилие – просить это чудовище о чем-то казалось ему омерзительным.

– Если тебе понравилось зрелище, пустим шапку по кругу. Девочка, которая упоминается в «Завете», Элиэль. Она заслуживает награды за постановку. Она еще ребенок. У нее изуродована нога.

Тион изобразил улыбку, слишком внезапную, чтобы быть искренней:

– Ты хочешь, чтобы я исцелил ее для тебя?

– Вы можете это, сэр? – Трудно было обращаться к этому юнцу, хладнокровно позволившему четырем людям умереть, с уважением. Но говорила же Мезон, что он не так плох, как многие другие пришельцы. – Она с ума сойдет от счастья.

– О, это слишком прозаично, Д’вард! Сущий пустяк. Буду рад оказать тебе услугу.

Где-то здесь таится ловушка…

– Спасибо, сэр! – осторожно произнес Эдвард. – Я буду очень благодарен – а она придет в восторг!

– Разумеется, тебе не удастся скушать и омлет, и жареного гуся разом.

Вот оно!

Улыбка Тиона сделалась шире.

Эдвард вытер лоб. Он обязан Элиэль жизнью, но чтобы вернуть этот долг, ему придется остаться здесь, в Соседстве. А это неизбежно заставит его участвовать в чужой войне. Его-то война идет в другом мире.

Как бы поступил его отец?

Зэц и Палата убили его родителей… но никаких доказательств этого, кроме слов Крейтона, у него нет.

Зэц убил Крейтона. Кем надо быть, чтобы не отомстить за смерть друга? Но никаких доказательств этому, кроме слов Элиэль, у него нет.

Он может сделать так, чтобы Элиэль избавилась от хромоты, и тем самым отблагодарить ее за то, что она спасла ему жизнь… но никаких доказательств этому, кроме слов Тиона, у него нет.

Тион радостно улыбнулся:

– Ты понимаешь, о чем я?

– Ты хочешь сказать, что я не могу съесть свой пирог просто так.

Мальчишка продолжал безмятежно улыбаться:

– Я имею в виду, если уж мы оказываем услуги друг другу… У тебя проблема с Элиэль, у меня – с Джинуу, мертвой аватарой. Из тебя получился бы отличный бог отваги, Д’вард, право же. – Детское лицо сияло невинной радостью. – Даже начинающий сможет набрать столько маны за пару недель. Чтобы расплатиться со мной. Я хочу сказать, это было бы справедливо, не так ли?

– Две недели? Всего две недели?

Тион надул свои ангельские губки:

– Ну, может, чуть дольше. Трудно сказать… Надо посмотреть, как у тебя пойдет. – Его светлые глаза сияли.

Скажи лишь слово в царстве эльфов… Стоит только клюнуть – и его тут же подсекут на крючок. Так или иначе. Возможно, навсегда.

Что считается честью в этом болоте? А отвагой, а долгом?

Король и Отечество! Он не имеет права сомневаться в этом. Они важнее всего остального.

– Я не могу принять вашу услугу на этих условиях, сэр. Я беру свою просьбу обратно.

Тион вздохнул, хотя это его, похоже, не удивило.

– Тогда прощай, Д’вард Освободитель! Желаю удачи – мне ли как богу не знать, что она пригодится тебе. – Он испустил веселый мальчишеский клич и исчез.

Эдвард остался один.

Теперь у него нет даже Элиэль, готовой заботиться о нем. Ах, Элиэль!

Найдет ли дракон дорогу домой, в Олимп? Вернется ли в поисках хозяйки? Если вернется, он все равно не сможет управлять им. Единственное, что остается делать, – это одолеть перевал и найти Калмака Плотника.

Не имея другого выбора, он перешел мост и начал подниматься по дороге на противоположный берег.

Он идет домой! Только это важно, убеждал он себя. Долг зовет. Смерть Оники угнетала его. А еще сильнее – то, что он позорно предал ребенка, спасшего ему жизнь. Но он уже сделал выбор и отступать поздно.

Соседство оказалось искушением, западней. Он должен слышать только зов своей страны. Зэц – не тот враг, с которым он должен биться. Он вернется домой, запишется добровольцем и будет сражаться на войне. На войне, на которой обязан сражаться.

Там по крайней мере знаешь, кто прав, а кто виноват. Там сражаешься штыком и пулей, а не зловещим колдовством. Там можно надеяться на славу, полагаться на храбрость, верить в свое дело.

От автора

Выражаю свою благодарность многим людям, с охотой оказавшим мне помощь. Некоторые помогали мне в решении отдельных вопросов, другие корпели над рукописью с начала до конца. Перечислить их просто в алфавитном порядке, возможно, и не совсем справедливо. И все же всем им я выражаю свою искреннюю благодарность:

Дж. Брайан Кларк, Дженет Дункан, Майкл Дункан, Джин Грейг, Бетти Хаттон, Публичная библиотека совета графства Уилтшир, Жан-Лу Трюдель, Джон Уэлч. Вся ответственность за содержание текста, разумеется, моя.

Племена эмбу и меру действительно проживают в Кении, хотя я и позволил себе некоторые вольности в обращении с их историей.

Я не имел намерения оскорбить чьи-либо религиозные убеждения. Насколько мне известно, миссионерского общества «Светоч» никогда не существовало в действительности. Оно целиком и полностью плод моего воображения. Называя вещи своими именами, описанные здесь «боги» представляются божественными только тем, у кого хватает глупости им поклоняться.

100
{"b":"7604","o":1}