Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тут же был ледовый каток, на котором взад и вперед катались люди разных возрастов. Я от души восхищалась их мастерством, и чуточку завидовала, что не могу так же.

– Ну что, возьмем лыжи напрокат? – осведомился Гордон, внезапно оказавшись позади Анжелики. Та только глаза закатила.

– Давайте, – сказала Мэри. – Но сначала…

Она взяла меня и Анжелику за руки и с криком: «Девочки, сюда!», бросилась к горке для спуска на санках.

Глава 9

Мы катались и веселились, пока наши «мальчики» скучали, изредка выкрикивая нам что-нибудь ободрительное.

Это было очень весело. Все страхи и волнения отошли на второй план, оставляя место лишь эйфории.

Накатавшись вдоволь, извалявшись в снегу, мы раскрасневшиеся, наконец-то решили уйти с этой горки, не обращая внимания на косые взгляды со стороны детей и их родителей.

– Ну что? – обратилась Мэри к нашим ребятам. – Теперь на лыжи?

– Вы тут полдня катаетесь, – пробурчал ей Джек.

Она взяла его под руку и прижалась к нему.

– И что предлагаешь? – заглядывая в глаза, хитро спросила она.

– Пойдем, перекусим, потом вернемся.

– В отель неохота идти, – закапризничала Анжелика.

– А мы пойдем в кафешку, – ответил ей Гордон, подставляя руку.

Она измерила его оценивающим взглядом и приняла руку. Остались без пары я, Марк и Стив, но приближаться к кому-либо из них я не собиралась. Даже идти рядом, чтобы чего не подумали. Поэтому примостилась рядом с Мэри, и мы направились к выходу из парка.

Совсем рядом с парком в ряд стояли магазины и различные забегаловки, кафе и ресторанчики. Время было обеденное и во многих мест просто не было. Кое-как нашли два столика в одном ресторанчике и разместились там, придвинув столы друг к другу.

За столом не умолкали разговоры, Джек журил Мэри, что все утро потрачено на бестолковое занятие, мы с Анжелой защищали ее, утверждая, что занятие вовсе не бестолковое. И, в конце концов, мы приехали просто отдохнуть, а не «толковым» делом заниматься.

Поговорили, посмеялись, поели и выпили горячий шоколад. Здесь он был особенно к месту, так как с мороза мы все озябли.

После обеда вновь отправились в парк. Как выяснилось, пока мы развлекались на санках, парни время даром не теряли и разузнали все про прокат лыж, прокат квадрациклов, а так же про туры на вершину горы, куда подниматься нужно было на канатном подъемнике, с которого открывался отличный вид на горы.

Оказалось, что тур на лыжах можно взять с инструктором, чтобы те, кто ни разу на лыжах не стоял, мог тоже покататься.

– Сегодня возьмем малый тур по парку, – заявил Марк, который почти не вылезал из телефона, выискивая там то скидки, то рекомендации, то достопримечательности.

Парк представлял собой лесной массив, в котором были организованы лыжные трассы различной сложности. Для новичков малая или зеленая трасса. На нее и решили записаться.

В лыжехранилище уже было не протолкнуться. Почти на всех скамьях сидели люди и надевали лыжные ботинки. Мы подошли к стойке и Стивенсон с Джеком стали договариваться о туре с инструктором. Марк, что-то советовал, все так же попеременно заглядывая в телефон.

Выбрали и надели лыжные ботинки, убрали свои вещи в шкафчики, запирающиеся на ключ. И, наконец, вышли. Тут уже нас ждал инструктор с лыжами – молодой парень со светлыми волосами, торчащими во все стороны из-под шапки. Он был очень улыбчив и много говорил.

До трассы лыжи несли на себе. И только оказавшись на утрамбованной дорожке среди деревьев, инструктор разрешил надевать лыжи – тот еще квест. Мои лыжи никак не хотели надеваться, но инструктор Саймон объяснил, что это потому, что на ботинки налипло много снега.

Отбив лыжной палочкой снег с ботинок, я наконец-то смогла закрепить их на лыжах.

«Все! Я на лыжах!»

Мне даже ехать никуда не хотелось. Удовольствие уже от одного осознания, что я стою на лыжах.

Опять восторг, но это только начало. Так как мы все были не асы в катании на лыжах. Инструктор начал объяснять основные моменты:

– Мы пока будем учиться ходить на лыжах. Сегодня сделаем только один круг, чтобы ноги не нагружать. Этот вид ходьбы называется «елочка», ставим пятки вместе носки врозь, вес переводим на язычки ботинок, колени выводимы вперед, руки перед собой и палочками помогаем двигаться. Катаемся как на коньках.

«Знала бы еще, как на коньках катаются, так зачем вообще сюда приезжать было?» – мысленно ворчала я.

Между тем инструктор продолжал:

– Поясница округлена, переводим вес тела то на одну, то на другую ногу.

Ребята из нашей группы бывали здесь уже несколько раз, поэтому затруднений в ходьбе на лыжах не испытывали, а вот мы с Мэри и Анжеликой истерично хихикали на каждом шагу.

Почему-то Саймон выбрал объектом своего обучения Анжелику, чему совсем не обрадовался Гордон.

Джек с Мэри покатили вперед, он активно показывал ей что делать и поддерживал за руку.

Меня поддержать было не кому, да я особо и не хотела.

«Один круг, всего-то. Продержусь сама».

Впервые вставая на лыжи, ощущала себя коровой на льду. Но постепенно перебирая ногами и повторяя движения впереди идущего Саймона, я постепенно смогла двигаться вперед.

Так друг за другом по протоптанной дорожке покатили вглубь парка. Не сразу разобралась, как двигать лыжными палочками, но потихоньку вошла в ритм.

Тренер подбадривал и постоянно давал какие-то советы. Меня это только отвлекало. Я уже примерно поняла, как двигаться и нужно было только время и чуточку тренировки. Поэтому попросила его попробовать самой.

– Я пойду последней, чтобы никого не задерживать и никому не мешать, – сказала я.

– Справишься? – спросил Саймон.

– Да, да, – попыталась убедить его я. – Если что, я позову.

Так и договорились. Но инструктор пообещал не идти быстро, так, чтобы я сильно не отстала.

Когда над головой не оказалось тренера, идти стало проще. Под его присмотром я боялась ошибиться, а так позориться было не перед кем, хотя Стивенсон вызвался идти впереди меня и если что, быстро поспешить на помощь. Хотя, что могло случиться?

Глава 10

Я чуть отстала от других. Но чувствовала себя от этого ничуть не хуже. Потихоньку без спешки разбиралась, как двигать ногами, вспоминая все, что говорил инструктор. И в какой-то момент почувствовала, что прям очень получается. На радостях я сделала резкий мах рукой и завалилась назад, упав на землю прямо в снег.

Подняться с земли на лыжах возможно, но для этого нужна еще сноровка.

«Та-ак, вспоминаем, что говорил Саймон про падения», – стала хаотично вспоминать все, что он показывал. Но, как я ни пыхтела, подняться самой не получалось: то рука скользила, то лыжа. Плюнула на все это и решила просто отстегнуть ботинки.

Механизм щелкнул. Я высвободила ноги, встала на четвереньки и так и замерла – из-за кустов на меня смотрела пара желтых глаз. Оцепенела, не зная, как себя вести.

«Волк!» – мелькнуло в голове.

Слюна стала вязкой, я еле ее сглотнула. Страх сковал все тело, даже не могла пошевелиться, не говоря уже о том, чтобы позвать кого-то на помощь или убежать.

«Он нападет! Нападет!» – эта мысль билась в голове. Я не могла оторвать взгляда от этих желтых глаз. Сердце бешено билось, и я чувствовала его в самом горле.

Все детские страхи поднялись внутри. Все истории, что мама рассказывала. Все, чем меня пугали. Я словно превратилась в ту маленькую девочку с широко распахнутыми глазами, которой читали нравоучения о том, что нужно держаться подальше от оборотней. А в том, что это был оборотень сомнений не было: слишком крупный, слишком широкая морда и грудь, большие лапы.

Хищник словно почувствовал мой страх и сделал шаг вперед, но тут нечто огромное белое налетело на волка и сбило его с ног, а затем будто пинками, стало оттеснять глубже в заросли, уводя прочь от трассы и меня.

Белая шерсть, темные пятна.

7
{"b":"759313","o":1}