Литмир - Электронная Библиотека

Мне давно не обрабатывали раны спиртом, только в детстве. Я помнила только болезненное щипание и резкий запах. Парень был прав. Не хотелось бы занести инфекцию, поэтому я вновь протянула руку Сэму. Парень обмакнул ватный диск в спирте и осторожно приблизился к краям пореза. Я непроизвольно напряглась.

— Ну, что ты как маленькая? — тихо сказал Сэм, присаживаясь ближе. Наши плечи соприкоснулись.

Я закусила губу, когда ватный диск коснулся краев пореза. Внезапное жжение побудило меня дернуть рукой. Рана буквально горела.

— Тихо, тихо, — Сэм мягко подул на порез, как это делала мне мама в детстве, когда я первый раз упала с велосипеда. Парень это сделал так нежно и… Интимно, что каждая клеточка затрепетала. На губах Сэма заиграла улыбка, и он поднял на меня глаза. На миг мне показалось, что в их глубине таилась печаль. — Эрик один раз поскользнулся и упал на асфальт. Я точно также обрабатывал его разбитые коленки, а он держался и даже не заплакал.

«Теперь понятно, почему была печаль в глазах», — подумала я, пока Сэм перебинтовывал мне руку. Его пальцы работали быстро, но бережно.

В конце концов порез был перевязан. Сэм убрал все средства в аптечку и отложил ее на край дивана.

— Я погорячился, когда сказал, что запонка отца, — парень вздохнул и облокотился на край стола. — Надеюсь, что она не его.

— Нужно сказать полиции, — негромко добавила я.

— Да, — Сэм мотнул головой, смахивая прядь с лица. — Скажи своему тому… Другу из полиции.

На последних словах губы парня изогнулись в усмешке.

— Сэм, — я решительно поднялась с дивана и встала прямо перед парнем. — Если мы будем продолжать развивать то, что между нами… То я хотела бы, чтобы ты относился уважительно к моим друзьям. Я не прошу тебя их любить, но мне были крайне неприятны те твои высказывания в адрес Льюиса. И я бы не хотела, чтобы ты продолжал о нем так говорить.

Сэм внимательно слушал меня, сложив руки на груди.

— Хорошо. Торжественно обещаю вести себя дружелюбно с твоими друзьями, — парень медленно кивнул головой, но в его глазах блестел огонек озорства.

— Я серьезно. К твоим друзьям я тоже буду относиться спокойно.

— Я тоже серьезно, — лицо Сэма на миг помрачнело, стоило только сказать слово «друзья». Были ли они у него?

— И еще… — продолжила я.

— Еще? — тоном ниже переспросил парень. Почему теперь он ведет себя… заигрывающе? Неужели это потому, что мы стали чуть… По-иному общаться?

— Я понимаю, что это черта твоей личности, но мне неприятно, когда твои перепады настроения сказываются на наших отношениях, и мне хотелось бы, чтобы в такие моменты ты старался чуть сдерживать себя, — высказала я то, что волновало меня последние дни. — В каждую нашу встречу я гадаю, какой ты будешь в этот раз: холодный или милый, строгий или заигрывающий.

При моих словах во взгляде Сэма что-то изменилось. Слишком быстро, чтобы понять, что именно, но поворот беседы в эту тему явно был некомфортен парню. В его глазах на долю секунды промелькнула тень грусти, сожаления и одновременно злости, словно наша беседа напомнила ему о том, о чем он яростно хотел забыть и не думать вовсе. Как будто наше общение помогало ему на время забыть об этом, но моя речь пробудила нежеланные мысли. Тень исчезла так же быстро, как и возникла. Возможно, она мне показалась.

— Хорошо, никаких больше эмоциональных перепадов. И извини меня за предыдущие, — парень улыбнулся и подошел ко мне ближе. — Как рука?

— Не переживай ты так, все отлично, — сказала я, но Сэм все равно взял меня за перевязанную ладонь. Он медленно провел по бинту, но даже через его слой я почувствовала тепло.

Парень оказался ко мне так близко, что если бы я захотела, то могла спокойно его поцеловать. Чего мне очень хотелось.

— Сэм, у тебя есть друзья? — я решила воспользоваться близостью.

Парень перестал проводить рукой по моей ладони.

— Не сказал бы, — спустя паузу ответил он. — Мне нравится быть одному.

Я ничего не ответила, но, выдержав еще несколько секунд, задала новый вопрос.

— Помнишь тот завтрак, когда… Произошла небольшая ссора. — Сэм поднял на меня глаза. Я ощутила, как он напрягся. — Ты сказал что-то вроде «а как я должен еще вас называть после того, что вы делали со мной». Что ты имел под этим в виду? Оно связано с отношением мистера Коллинза?

Сэм отпустил мою руку и помедлил, прежде чем ответить.

— В детстве мне запрещали общаться с другими детьми и выходить на улицу. Так же и Эрику, по крайней мере так было в то время, когда я вернулся. Первые месяцы мать не разрешала нам оставаться с братом наедине и вообще долго общаться. Соседи начали обсуждать за спиной, а мать больше всего боится чужого мнения. Только в последние года полтора родители ослабили тиранство.

— Мне жаль… — я не стала больше ничего спрашивать, поскольку было понятно, что Сэму эта тема неприятна. У меня осталось ощущение, что он что-то мне недорассказал.

— Эйлин, приезжай завтра после учебы ко мне, — внезапно сказал парень. — У тебя ведь скоро экзамены. Будем готовиться вместе.

— Завтра?

— Да. Я же говорил, что хочу больше общаться с тобой.

На душе стало приятно, что Сэм хочет проводить со мной больше времени. Я только хотела ответить, как вдруг дверь с силой распахнулась. Мы оба, удивленные, повернулись.

— Вот ты где!

В дверном проеме стоял разъяренный мистер Коллинз. В его руке блестел нож.

Комментарий к Глава 14

Буду рада вашим отзывам❤

========== Глава 15 ==========

Комментарий к Глава 15

Группа в Вконтакте, где я публикую спойлеры, анонсы глав, арты персонажей и сцен и многое другое: https://vk.com/secret_place_author

Приятного чтения!

Любовь способна низкое прощать

И в доблести пороки превращать

И не глазами — сердцем выбирает:

За то ее слепой изображают.

Уильям Шекспир «Сон в летнюю ночь»

Я испуганно вытаращила глаза на мистера Коллинза, стоящего в дверях.

— Сэм! — рявкнул мужчина, широким шагом заходя в комнату. Его взгляд пробежался по мне, и мистер Коллинз остановился, как вкопанный.

Сэм ошарашенно опустил взгляд на нож в руках отца, в его глазах что-то промелькнуло, и он тут же громко воскликнул:

— Ты что делаешь? Решил и меня убить? — парень быстро оказался передо мной, закрывая от мистера Коллинза.

Сердце заколотилось быстрее.

— Что за чушь ты несешь? — глаза мужчины сузились, и пальцы крепче сжали рукоятку. Его голос звучал низко, угрожающе, а лицо покраснело, когда он взглянул на меня. — Я нашел этот нож у него в вещах.

Мистер Коллинз сделал шаг вперед. Я хотела попятиться, но в спину уперся край стола. Ноги стали ватными, и я лишь бестолково переводила взгляд то на Сэма, то на его отца. Парень выглядел напуганным, и, стоя за его спиной, я чувствовала напряжение в его мышцах.

— То есть хочешь сказать, что я убил брата и все это время хранил главное орудие убийства просто в шкафу? И ты, что, пришел по-семейному поболтать? — Сэм повысил голос. Он звучал твердо, холодно и уверенно. — Или ты пришел, потому что я рассказал полиции того, чего не следовало бы?

Мистер Коллинз сжал челюсть так, что, казалось, был слышен скрип зубов. Его глаза блестели. Он выглядел не на шутку разъяренным. Я судорожно пыталась понять, что мне делать, но тело и мысли не слушались.

— Замолчи! Ты врешь!

Мужчина резко поднял руку с ножом, острием прямо в сторону груди Сэма. Только теперь я заметила, что на ноже были темно-бордовые пятна. Про меня мистер Коллинз словно забыл в этот момент: в его глазах блестел угрожающий огонек вперемешку с отчаянием и гневом. Видимо, эмоции затмили его разум, и он не соображал, что делал.

Казалось, что лампы от напряжения сейчас будут мигать, а оконное стекло вовсе лопнет. Теперь Сэм выглядел не на шутку испуганным, когда между ним и отцом расстояние сократилось, а нож был направлен на него. Я чуть отодвинулась в сторону. «Может, он не в себе? Говорит ли он правду про нож, что нашел его у Сэма? Однако и до этого случались несостыковки в словах мистера Коллинза. Врет ли он на этот раз?»

77
{"b":"758187","o":1}