А ведь вчера вечером, изучая наложенные на него плетения, я на самом деле нажимала на кристаллы. И на все одновременно – тоже. Но ведь понятия не имела, что активирую какую-то дополнительную функцию!
– Такого раньше с ним не было, – заявила, вздёрнув подбородок.
Я ненавидела попадать в неловкие ситуации или чувствовать себя проигравшей. А ведь если признаю, что этот маг прав, то предстану перед этими двумя простолюдинами избалованной тупоголовой ведьмой. И пусть совесть требовала просто согласиться и молча уйти, но гордость не собиралась ей этого позволять. Гордость требовала мщения.
– Кстати говоря, именно эта функция на вашем браслете была неисправна, и из-за ошибки в наложении плетения артефакт очень быстро разряжался, – сообщил маг, а на его губах появилась робкая, но открытая улыбка. – Теперь же он работает идеально.
Значит, теперь я недалёкая глупышка, а неведомый мастер, на которого я пришла жаловаться, молодец? Внутри начало всё закипать. Чувство несправедливости боролось с гордостью. Совесть требовала признать поражение. Но я не могла. Не могла!
– И кого же мне нужно благодарить за такую работу? – спросила, напустив в голос побольше иронии.
– Вашим артефактом занимался я, – он чуть поклонился. – Моё имя Эйв.
– Скажите же мне, Эйв, а вам не приходило в голову, что мне не нужно было исправлять функцию автоматического реагирования на опасность? – мой голос даже мне самой показался ядовитым. – Ну а уж если исправили, то хотя бы предупредить об этом.
– Так я же… – он быстро взглянул на бледную продавщицу и не стал продолжать. Перевёл взгляд на меня и сказал: – Прошу прощения, леди Соун. Это моя оплошность.
Гордость возликовала.
– Ваша оплошность едва не стоила мне репутации, – уже мягче сказала я.
И только собиралась добавить что-то вроде «Впредь будьте внимательней», но именно в этот момент звякнул колокольчик на входной двери, и в зал вплыл круглый, как шарик, низенький мужчина в очках. Увидев меня, он расплылся в широкой улыбке и тут же поклонился.
– Леди Соун, какая неожиданная, но безумно приятная встреча, – проговорил счастливейшим тоном.
Я точно видела его впервые, зато он явно прекрасно знал меня в лицо.
Увы, в этом огромный недостаток известности. Тебя знают все, а ты – понятия не имеешь, кто все эти люди. Видя восторг в глазах незнакомого колдуна, выдавила из себя дежурную скупую улыбку и уже отвернулась, но он неожиданно продолжил:
– Рад. Безумно, безумно рад видеть вас в моей скромной лавке, – говорил заискивающе. – У нас лучшие артефакты в стране. Уж поверьте, я много путешествую и всякого повидал. Готов предложить вам отличные экземпляры на любые случаи жизни. Вы хотели подобрать что-то конкретное?
– Простите, мы не представлены, – ответила я ему.
– Ох, конечно же. – Он снова поклонился и, выпрямившись, произнёс: – Лорд Увель Фапр. Хозяин этой скромной, но самой лучшей лавки. Безумно, безумно рад нашему знакомству. – И тут же повторил вопрос. – Так и чем могу вам услужить?
Иногда мне было странно такое раболепство. Да, я аристократка, представительница одного из самых именитых родов королевства, дочь главнокомандующего – генерала Эдгара Соуна. Но ведь и этот лорд Фапр тоже аристократ.
Но его гордость позволяет ему преклоняться передо мной, хоть он явно раза в два меня старше.
– Я готов предложить вам лучшие экземпляры, – продолжил хозяин мастерской и магазинчика.
– Благодарю, – ответила без улыбки. Улыбаться ему совершенно не хотелось. Никогда не любила подлиз. – Я обращалась в вашу лавку для ремонта моего защитного артефакта, но увы, оказанной услугой осталась недовольна.
Лицо круглого лорда застыло. Он медленно втянул носом воздух и метнул мигом посуровевший взгляд в парня за стойкой.
– Твоя работа, Ходденс?
– Моя, лорд Фапр, – не стал скрывать маг. – Мы с леди Соун уже всё выяснили. Возникло недоразумение…
Но не успел он договорить, как хозяин магазина взвизгнул:
– Уволен!
– Что?.. – спросил маг, будто не разобрал слов, хотя, как мне кажется, этот вопль разнёсся далеко за пределы магазина.
– Что слышал, низший! Я дал тебе шанс, но ты его упустил. Выметайся из моей мастерской! И никакого расчёта!
Парень выглядел не на шутку растерянным. Будто кто-то только что бросил его в самую пучину бушующего океана. Голубые радужки вспыхнули, аура полыхнула ядовитой синевой, но маг умудрился сдержать свою силу. Только дышал теперь странно глубоко и прерывисто.
И вдруг посмотрел на меня. Прямо в глаза.
– Леди Соун, но я ведь хорошо сделал свою работу, – сказал он без капли преклонения. – Артефакт стал работать даже эффективней, чем раньше.
– Вы признали, что были не правы, – напомнила я.
Круглый взревел:
– Вон, Ходденс! И чтобы не смел даже на этой улице появляться!
Но маг явно был не робкого десятка.
– Лорд Фапр, моей вины тут нет…
– Если ты не уйдёшь сейчас же, то отправишься в полицию. Или думаешь, я не вижу, как сияет твоя аура? Маг такой силы потенциально опасен! Скорее бы приняли закон об ограничителях! Такие, как ты, не должны ходить по улицам без ограничивающего артефакта.
Эйв прикрыл глаза и медленно выдохнул, будто пытался успокоиться. А потом резко сорвался с места и вышел из магазинчика. Как был – в старом растянутом свитере и без куртки. И глядя через большое витринное окно, как он гордо уходит, даже не дрожа на пронизывающем ветру, я неожиданно почувствовала себя виноватой.
– Простите, леди Соун, это недоразумение. Готов подарить вам любой артефакт из своей личной коллекции. Извините, я был сильно не прав, наняв мага, но Ходденс казался таким обязательным…
Он продолжал говорить, рассказывал о каких-то глупостях, о репутации мастерской, о магах и будущем законе (будь он неладен!). А я всё смотрела вслед парню и чувствовала, как непонятно почему сжимается сердце.
И, наверное, могла бы прямо сейчас сказать, что всему виной обычное недоразумение. Но промолчала.
Этот Эйв Ходденс – маг, а маги по определению не заслуживают снисхождения. И если его уволили, то так ему и надо. Поделом!
Глава 3
Вечером, проигнорировав магфон, Миранда прислала магического вестника с указанием места и времени встречи с посредником. Ровно в полночь меня будут ждать у статуи Безымянной в Сквере одиноких душ. Мрачное место, безлюдное, а ночью ещё и жутковатое. А ко всему прочему, мне надлежало явиться туда одной.
Одной… На встречу с магом.
По спинам пробежали мурашки подступающей паники, но я поспешила взять себя в руки. Никакого страха! Сейчас он всё только испортит. А у меня столько артефактов, что я и с группой сильных низших справлюсь. Пусть только попробуют напасть, и мало им не покажется!
Увы, собственный дар для нападения я применять не могла. Он и для защиты-то почти не годился. Вот такая глупая ирония: считаясь одной из сильнейших ведьм страны, я не имела возможности использовать силу во вред кому-либо. Стоило мне только ударить боевым заклинанием, и оно мгновенно возвращалось ко мне с десятикратным усилением.
С защитой дела обстояли не так критично, но отдача тоже была неприятной. А вот переноситься в пространстве с помощью своего дара, как сильные колдуны, я не могла. Мне после такого становилось очень плохо, дурнота не отступала больше суток. Потому для мгновенных перемещений приходилось пользоваться артефактом переноса.
Сутью моей магии являлись созидание и гармония – самое мирное из всех возможных направлений. Я могла помочь быстро вырасти целым лесам, очистить воду в реках, могла устранить последствия магического выгорания почв и источников. Я чувствовала этот мир и всех существ, его населяющих. Я ощущала его дыхание, его пульс, его настроение, его энергию. Таких как я называли резонаторами. И именно на нас держалось магического равновесие.
Мы считались хранительницами, важнейшими из одарённых. Но вот защитить самих себя не могли. И для этого у меня имелся охранник и куча артефактов.