И вдруг, подавшись вперёд, заключила меня в объятия. Это оказалось для меня настоящей неожиданностью. Но обнять её в ответ я себя заставить всё равно не смогла. И пусть дала согласие ей помогать, но возобновлять дружбу не собиралась.
Однажды она уже предала наши узы, а значит, может сделать это и во второй раз. Вопрос лишь в том, что будет лежать на другой стороне весов.
– Я назначу встречу на сегодняшний вечер, – поговорила Миранда, отпустив меня, но в её взгляде промелькнуло разочарование. – Пришлю тебе послание на магфон.
Ей тоже не хватало нашей дружбы, но она слишком хорошо меня знала, чтобы надеяться на прощение.
Я кивнула и, развернувшись, направилась к выходу из кабинета. Больше говорить нам было не о чем.
– Тей, – позвала принцесса, заставив меня остановиться и снова посмотреть на неё.
– Что-то ещё, ваше высочество? – спросила ровным тоном.
– Я не могла тогда поступить по-другому. Не могла, – выпалила она, не отпуская моего взгляда. – У меня не было выбора.
– Выбор есть всегда. Тебе ли этого не знать?
Сказав это, я открыла дверь и вышла в приёмную.
Шагая по светлым коридорам дворца, всё больше осознавала, что ещё тысячу раз пожалею, что согласилась помочь Мире. Интуиция была со мной согласна. И лишь где-то глубоко в душе появилось чувство предвкушения, которое так и намекало, что скоро всё изменится.
Ну да, изменится-то точно. Вот только даже я не могла сказать, кто победит в противостоянии принцессы Миранды и её отчима. И как всё это в итоге отразится на мне.
Глава 2
Мой любимый артефакт, выполненный в виде широкого серебряного браслета, продолжал работать неправильно. Обычно он активировался касанием к одному из пяти драгоценных кристаллов, причём сила защиты зависела от того, на какой камень нажать. А теперь он действовал хаотично: иногда включался сам собой, а иногда, наоборот, отказывался работать. А ведь я буквально вчера вечером забрала его из мастерской!
После разговора с принцессой настроение было препаршивым, потому, едва покинув дворец, я приказала Хайму – своему верному водителю и охраннику в одном лице – везти меня в ту самую артефакторскую мастерскую. Если уж там работают такие неумехи и халтурщики, то пусть возвращают мне деньги, которые я заплатила за ремонт!
И нет, дело тут не в жадности, а в справедливости. К тому же я искренне ненавидела, когда из меня делали дуру. Видимо, там решили, что если я девушка и аристократка, то совсем не разбираюсь в тонкостях артефакторского мастерства. Не на ту напали!
Войдя в уютный зал магазинчика, при котором и располагалась мастерская, я окинула его презрительным взглядом и потребовала вызвать управляющего.
– Простите, леди Соун, – проблеяла молоденькая продавщица. – Но мистера Райна сейчас нет.
Он была бледна и пыталась спрятать под торговой стойкой дрожащие руки. Дура, будто бы по мерцающей ауре не заметна степень её нервозности.
Лёгким движением я сняла с запястья браслет и опустила его на стеклянный прилавок. Серебряные звенья с камнями звякнули, а работница магазина вздрогнула.
– Вчера я забрала из вашей мастерской этот артефакт. Ремонт не дал никаких результатов. Наоборот, стало лишь хуже. Я требую вернуть мне заплаченные деньги и возместить моральный ущерб.
Теперь бледное лицо девушки покрылось красными пятнами, а в глазах появился самый настоящий страх. Она повернулась к боковой двери, ведущей явно в смежную комнату, и смотрела с такой надеждой, будто ждала спасения.
– Извините, но я не имею права принимать такие решения без ведома управляющего. Могли бы вы зайти завтра? – едва слышным голоском предложила работница магазина.
– Я не сбираюсь ждать! – выпалила раздражённо. – Или вы немедленно вызываете сюда управляющего, или я буду требовать возмещения полной стоимости испорченного артефакта. Поверьте, вам такую сумму и за всю жизнь не заработать.
Девушка сглотнула и вцепилась обеими руками в край стойки. Потом вытащила из ящика простенький магфон, нажала на знак вызова… но ей не ответили.
– Прошу прощения, леди Соун, но мистер Райн не может сейчас говорить. Он сегодня не на работе по семейным обстоятельствам. У него…
– Вы думаете, мне есть дело до чьих-то там обстоятельств? – выдала я, холодно усмехнувшись. – Если уж ответственный отсутствует, значит он должен был оставить кого-то вместо себя. Я вижу перед собой только вас. Значит, вам и отвечать.
– Но я всего лишь продавец, – взвизгнула девица, явно от нервов. – Прошу вас, леди Соун, приходите завтра. И ваша жалоба обязательно будет рассмотрена.
– Я. Не собираюсь. Ждать. – Сказала отрывисто, чтобы эта недалёкая уже поняла. – Меня в вашей недостойной мастерской нагло обманули. Можно сказать, что из-за вашей халатности моя жизнь оказалась в опасности. Артефакт не просто барахлит, он с ума сходит. Срабатывает, как ему вздумается!
Вдруг боковая дверца распахнулась, и в зал вышел молодой темноволосый мужчина. Его появление стало для меня столь неожиданным, что я даже забыла, о чём вообще только что говорила. Высокий, статный, с правильными, точёными чертами лица. Но всё это я отметила лишь мельком, пока он сам оценивал обстановку. А потом посмотрел на меня, наши взгляды встретились… и мир померк.
У него оказались голубые глаза. Того самого оттенка чистой лазури, в который окрашиваются небеса в ясный весенний день. Они показались мне двумя волшебными горными озёрами, с кристально чистой водой… и я тонула в них. Чем дольше смотрела, тем сильнее погружалась в эту притягательную опасную пучину. Сердце билось всё быстрее, а на груди что-то отчаянно жглось. И именно эта боль умудрилась меня отрезвить.
«Око богини», которое я так и не сняла, отчего-то стало очень горячим. Захотелось немедленно сорвать его с себя, но показывать кому-то такую редкость было категорически нельзя. Зато эти мысли окончательно вернули меня в реальность. Я почувствовала себя так, будто только что вынырнула на поверхность, едва не утонув. И это не могло не напугать.
Снова посмотрела на парня, который тоже выглядел странно растерянным. Словно не я только что шла ко дну, а он.
– Что это сейчас было? – выдала настороженно. – Вы чем-то на меня воздействовали?
Парень удивлённо моргнул, но мигом вернул себе самообладание. Расправил плечи и отрицательно мотнул головой.
– Полагаю, воздействовали именно вы, – ответил он и с плохо скрытой язвительностью добавил: – Госпожа ведьма.
Только после этой фразы я удосужилась глянуть на его ауру, хотя обычно всегда смотрю на неё раньше, чем на лицо. Передо мной стоял маг! Сильный. С таким уровнем дара, который и не снился многим именитым колдунам.
И моё сердце снова сжалось, но на этот раз от страха. Одним богам известно, чего мне стоило сейчас сохранить лицо и никак не показать собственного испуга. И всё же я смогла.
Да, он силён, но здесь один. А я теперь могу за себя постоять. Для паники нет причин. Нужно успокоиться, выдохнуть…
– У вас какие-то проблемы с защитным артефактом? – спросил маг, заметив лежащий на прилавке браслет. – Вчера вечером он был исправен. Более того, работал отлично.
Напоминание о цели моего визита в этот магазинчик подействовало отрезвляюще. Даже страх притупился, зато снова усилилось раздражение.
– Не думаю, что это так, – сказала ледяным тоном. – Сегодня он неисправен. И я требую, чтобы мне вернули заплаченные за ремонт деньги и возместили моральный ущерб.
Маг хмыкнул, потом шагнул к прилавку, взял в руки браслет и принялся внимательно его рассматривать.
– Он полностью исправен, – заявил спустя почти минуту тишины. – Думаю, леди Соун, проблема в том, что вы активировали режим автоматического реагирования на опасность. Он включается, если нажать одновременно на все пять камней. И тогда артефакт сам начинает отслеживать потенциальную угрозу и отвечать на неё. Он реагирует на внешние вспышки магии и на ваше внутренне состояние. То есть, в случае испуга, срабатывает сам.