Литмир - Электронная Библиотека

— Не так быстро, — предупреждает гибрид, — Чтобы найти оружие надо решить задачу, которая исчезла.

— Какую задачу? — Непонимающе спрашивает Стефан, но встретив многозначительный взгляд Клауса, вспоминает то, с чего все началось, — Татуировка. Что это?

— Карта, — интригующе отвечает гибрид, — Ведущая к сокровищам, — эксцентрично добавляет он.

— Много пользы от татуировки, которую нельзя увидеть, — фыркает Ребекка.

— Много пользы от татуировки охотника, который мертв, — недоуменно добавляет Ханна, она пристально смотрит на слегка удивленное лицо Ребекки и довольную улыбку Клауса, когда неожиданно осознание приходит, — Разумеется, он не мертв.

— Видишь ли, моя девочка, для начала мне нужно было разобраться в этом самому, — легко поясняет гибрид, — И хоть мы ее не видим, но кое-кто видит, — к столу подходит длинноногая рыжая девушка, она забирает со стола небольшой поднос с овощами, ставя на его место мясо, когда Клаус легко скользит рукой по ее запястью, — Скажи гибридам привести его, дорогая, — Форбс не задумывается над его словами. Она задумывается над тем, что эта рыжая бестия определенно выглядит как шлюха. А еще она вспоминает, что никогда бы не применила слово «шлюха» по отношению к какой-либо девушке, а тем-более, находящейся под внушением. И, если честно, такие перемены ее пугают, — Охотник так хотел добраться до сути своей татуировки и проговорился, что только один человек может ее увидеть, — объясняет гибрид, когда молодой парень азиатской внешности грубо заталкивает в комнату Джереми. Сальваторе тут же подрывается с места, но Клаус оказывается быстрее, вставая перед Гилбертом, — Я бы не стал, — он «дружелюбно» хлопает Джереми по плечу, когда Ханна тоже встает с места, медленно подходя к Гилберту, — К счастью, юный Джереми неплохой художник.

— Я не буду тебе помогать, — уверенно отвечает Гилберт. Гибрид на сверхъестественной скорости снимает с него родовое кольцо воскрешения, показательно приподнимая.

— Будешь, — Форбс усмехается, она нервно облизывает губы, раздраженно смотря на Клауса. Парень, что привел Джереми, вдруг снова хватает того за шкирку и тогда девушка не выдерживает, сложив руки на груди, она шагает прямо на него.

— Эй, Алло! Сигнала от хозяина не поступало, а значит, тебе стоит оставаться на привязи! — Глаза гибрида за долю секунды приобретают оборотне-вампирский цвет, а под ними появляется темная сеточка из вен, явно не предвещающая ничего хорошего. Он делает несколько уверенных шагов на блондинку, грубо тянет ее за запястье на себя, когда его руку в этот же момент перехватывает Клаус.

— Руку, — устрашающе-спокойно предупреждает он, — Убери, — оскал спадает с лица парня, он отпускает Ханну и неловко отходит назад, съеживаясь от этого его взгляда. Он уже успел понять то, что он не сулит ничего хорошего. Он уже успел понять то, что после него люди обычно умирали. Клаус аккуратно берет ладонь девушки, краем глаза осматривает ее, когда та грубо вырывает руку. Он тяжело вздыхает.

— Джереми, тебе необходимо помочь мне, потому что я пытаюсь помочь твоим близким, — поддельно-ласково говорит он, — Хорошо? — Насмешливо спрашивает он, отдавая ему кольцо, он впечатывает его ему в грудь и тот тут же спешит забрать украшение. Гилберт подозрительно смотрит на Клауса, но когда тот дает негласный сигнал своему гибриду и тот любезно пропускает его вперед по коридору, тот идет. Идет и думает, что все что сейчас произошло намного больше, чем странно. Клаус красноречиво смотрит на блондинку, та медлит, но все-таки возвращается на место и тогда это делает и он. Кол присвистывает.

— Как вдруг резко изменилось твое настроение, — весело протягивает он. Рядом с ним вскоре садится и Стефан.

Клаус закатывает глаза, — Заткнись, Кол, — раздраженно цедит он.

— Да ладно, я понимаю, это нормально – не знать, чего хотеть, постоянно метаться из стороны в сторону, — эмоционально махая вилкой с кусочком мяса на ней отвечает он, — У меня тоже бывает такое раз в несколько столетий, когда моя жизнь, разумеется, не ограничивается лакированными стенами гроба, — усмехается вампир, — Мир меняется и появляется так много всего нового – фильмы, увлечения, профессии, — продолжает увлеченно рассказывать он, — Я даже не знаю, кем хочу стать больше – ювелиром или журналистом… — Прищур его хитрых глаз на секунду метается к Форбс. Она понимает, к чему он ведет, едва заметно качает головой, как-бы говоря ему, чтобы он прекратил это, но его веселый взгляд вновь возвращается к гибриду, — А к чему лежит твоя душа? Если подумать той частью мозга, что работает, Ник, — усмехается Кол, он кидает быстрый взгляд на Ханну, подмигивая ей.

— К односолодовому виски, — просто отвечает он, показательно приподнимая стакан, как-бы чокаясь и отпивая напиток. Кол вздыхает.

— Знаешь, Ник, иногда мне кажется, что за тысячу лет ты растерял крупицы своего мозга.

— Прости, что разочаровываю, но у меня есть мозги.

— Не заметно, раз ты до сих пор не можешь разобраться в отношениях со школьницей, что сидит рядом, — Ханна обреченно прикрывает лицо рукой, она чувствует на себе прожигающий взгляд Ребекки, что внимательно наблюдает за развернувшейся ситуацией, — Как говорится, наличие мозга – не значит наличие интеллекта, — резюмирует Кол.

— Это. Не. Твоя. Проблема, — твердо отчеканивает Клаус, прожигая брата взглядом, что и тот делает в ответ. На секунду Форбс кажется, что это место вот вот взорвется, но в разговор вступает Сальваторе.

— Расскажи мне про его татуировку.

— С радостью, — тут же отвечает гибрид. Его настрой моментально меняется и он переводит многоговорящий взгляд на Ребекку, — Поклонник моей сестры не хотел нам ничего рассказывать. Ребекка, напротив, очень хотела узнать это, не так ли? Ухажер моей сестры устроил пижамную вечеринку. Он с братьями убил всех нас во сне. Элайджу, Кола, Финна и меня.

— Я думал, клинок на тебя не подействует, из-за твоей природы оборотня, — задумчиво отвечает Стефан. Клаус довольно улыбается.

— Не подействовал, — подтверждает он, — Собственно говоря, поэтому мы все здесь сегодня собрались. Но ведь есть еще кое-что? Давай, Ребекка, скажи ему. Скажи, куда ведет татуировка по словам охотника. Что за оружие, которое может положить конец вампирам как виду, — Ребекка медлит.

— Лекарство, — безэмоционально отвечает она, — Он сказал – лекарство, — повторяет вампирша. Ханна удивленно смотрит на Ребекку, что в ответ лишь безразлично пожимает плечами. Она понимает, что Кол был прав, когда говорил, что кофе пить этим вечером она не будет. Девушка берет приготовленный им бокал и отпивает сладкой красной жидкости. Сальваторе же, напротив, словно поникает и опускает нечитаемый взгляд вниз.

— Правильно, милая, выпьем! — Восклицает гибрид, — За неумение моей сестры выбирать мужчин!

— Откуда мне было знать? — Недовольно спрашивает Ребекка, — И раз уж мы тут сегодня вскрываем карты – может быть тоже попробуете? Сегодня, вероятно, какой-то день намеков! Но правда я не понимаю ни одного!

— Ох, Бекка, поверь – тебе не понравится, — усмехается Кол.

Клаус устало вздыхает, — Я же сказал – это не твое дело.

— Конечно это не мое дело, — соглашается он, — Вот почему я хочу знать! — Как само собой разумеющееся добавляет Майклсон.

— Повторяю в последний раз, — гибрид повышает голос на несколько тонов, от неожиданности Форбс едва заметно вздрагивает, мысленно чертыхаясь, — Что бы там не было – мои отношения с Ханной тебя не касаются, — он переводит взгляд на сестру, опирается руками на стол, поддаваясь ближе, — И раз уж на то пошло, тебя, дорогая сестра, тоже. Никого из вас. Кроме меня, — Клаус вновь обводит угрожающе-предупреждающим взглядом стол, как-бы убеждаясь, что его слышат все, — И Ханны, — Форбс громко ставит бокал на стол, усмехаясь.

Гибрид переводит любопытный взгляд на девушку, — Я сказал что-то не так? — Поддельно-спокойно интересуется он.

Блондинка плотоядно улыбается, — Нет, что ты, все прекрасно. Просто мне так нравится слушать твои очередные слова-пустышки, — она небрежно взмахивает рукой куда-то вверх, — Пуф! Они уже улетели в воздух. Можно сделать вид, что я их не расслышала?

60
{"b":"756767","o":1}