— Нефильтрованные верблюды, — сказал Лукас.
"Да? Что ж, это интересно. А теперь эти идеи. . . Мне никто не подбрасывал идеи. Ты позволишь мне работать с тобой?
Он кивнул. "Если хочешь."
— Мы поладим?
"Может быть. Может быть, и нет», — сказал он. "Какое это имеет отношение к чему-нибудь?"
Она смотрела на него без юмора. «Именно мое отношение», — сказала она. "Так. Что мы делаем?"
«Мы проверяем книжные магазины».
Коннелл посмотрела на себя. «Мне нужно переодеться. Они у меня в машине. . . ».
В то время как КОННЕЛ ПОШЕЛ переодеваться, Лукас позвонил Андерсону, чтобы он прочитал предварительную работу отдела по расследованию убийств по убийству Ваннемейкера. «Мы только начали», — сказал Андерсон. «Скураг звонил несколько минут назад. Он сказал, что подруга Ваннемейкера определенно думает, что она идет в книжный магазин. Но если вы посмотрите в досье, когда ее объявили пропавшей без вести, кто-то еще сказал, что она, возможно, ходила в галереи на Первой авеню.
«Мы наносим удары по книжным магазинам. Может быть, ваши ребята могли бы занять галереи.
— Если у нас есть время. У Лестера люди бегают, как крысы, — сказал Андерсон. — Ох уж этот Джанки Дуг. У меня много хитов, но последний был три года назад. Он жил в ночлежке на Франклин-авеню. Шансы на то, что он там, ничтожны и равны нулю, а Слима нет в городе.
— Дай мне адрес, — сказал Лукас.
ЗАКОНЧИВ С Андерсоном, Лукас пронес свою телефонную книгу по коридору, отксерокопировал книжный раздел «Желтых страниц» и вернулся в свой кабинет за курткой. Куртку он купил в Нью-Йорке; эта мысль была слегка смущающей. Он натягивал куртку, когда в дверь постучали. "Да?"
Плотный розовощекий мужчина лет тридцати с небольшим в свободном зеленом костюме и с намокшими светлыми волосами просунул голову внутрь, улыбнулся, как продавец энциклопедий, и сказал: «Привет. Давенпорт. Я Боб Грив. Я должен отчитаться перед вами.
— Я тебя помню, — сказал Лукас, когда они обменялись рукопожатием.
— Из моего Дружелюбного Офицера? Грив был весел, бессознательно помят. Но его зеленые глаза слишком хорошо сочетались с костюмом итальянского покроя, а на подбородке красовалась модная двухдневная щетина.
«Да, в детском саду моего ребенка был плакат, — сказал Лукас.
Грив ухмыльнулся. — Ага, это я.
— Хороший прыжок, вплоть до убийства, — сказал Лукас.
— Ага, ерунда. Улыбка Грива исчезла, и он опустился на стул, который освободил Коннелл, и посмотрел вверх. — Я полагаю, вы слышали обо мне.
— Я не, э-э. . ».
«Грейв-ебанутый?
— Не смеши меня, Дэвенпорт. Грив с минуту изучал его, а потом сказал: — Меня так называют. Грев-ебанутый, одним словом. Единственная чертова причина, по которой я участвую в убийстве, это то, что моя жена племянница мэра. Она устала от того, что я был Дружелюбным Офицером. Не хватает драмы. Не дал ей достаточно повода для сплетен.
"Хорошо . . ».
«Итак, теперь я делаю то, что я, блядь, не могу делать, и я застрял между своей старухой и другими парнями на работе».
"Чего ты хочешь от меня?"
"Совет."
Лукас развел руками и пожал плечами. «Если вам нравилось быть дружелюбным офицером… . ».
Грив отмахнулся от него. «Не такой совет. Я не могу вернуться в «Офицер Дружелюбие», моя старушка будет пилить меня до ушей. Ей вообще не нравится, что я полицейский. Убийство просто делает это немного в порядке. И она заставляет меня носить эти чертовы итальянские фруктовые костюмы и разрешает бриться только по средам и субботам.
— Похоже, ты должен принять решение насчет нее, — сказал Лукас.
— Я люблю ее, — сказал Грив.
Лукас ухмыльнулся. — Тогда у тебя проблемы.
"Да." Грив потер щетину на подбородке.
— В любом случае, ребята из отдела убийств только и делают, что трахаются со мной. Они считают, что я не тяну свой груз, и они правы. Всякий раз, когда случается действительно дерьмовое дело, я его понимаю. Я получил один прямо сейчас. Все в отделе убийств смеются над этим. Вот в чем мне нужен ваш совет».
"Что случилось?"
— Мы не знаем, — сказал Грив. «Мы расценили это как убийство, и мы знаем, кто это сделал, но не можем понять, как».
— Никогда о таком не слышал, — признался Лукас.
— Конечно, есть, — сказал Грив. "Все время."
"Какой?" Лукас был озадачен.
— Это чертова тайна запертой комнаты, вроде одной из старых английских штучек. Это сводит меня с ума."
Коннелл толкнул дверь. На ней был темно-синий костюм с туфлями на низком каблуке в тон, белая блузка с бордовым галстуком и сумка размером с буйвола. Она посмотрела на Грива, затем на Лукаса и сказала: «Готово».