Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Лизонька, мне это тоже неизвестно, но думаю, что сеть быстрого питания ещё ни одному городку не повредила,– ответила Жанна Натановна и, в очередной раз сверкнув голливудской улыбкой, развернулась в сторону ресторана. Хозяйка гостиницы даже в обычный день выглядела так, как будто за ней в любую минуту мог прилететь вертолет и увезти в Париж.

– Вот Жаннет, конечно, зря уже хорохорится, такие наряды на ней не смотрятся: пенсия маячит, а она всё в платьицах в облипочку ходит,– едко прокомментировала её наряд Маруся, заметно сникнув и ссутулив плечи. Она часто размышляла над достатком начальницы, и шикарное платье красного цвета, по её мнению, гораздо эффектнее бы смотрелось на ней самой.

– Да ну её, с этим нескончаемым гардеробом, мне кажется, что ей скоро для него понадобится отдельная квартира. Меня больше смущает её заинтересованность в постояльце, неужели нас собрались покупать? – недоумевала Лиза, заёрзав на стуле.

– Кому нужна эта замшелая гостиница? Уверена, что она тоже решила не упускать свой шанс, хотя старше нашего принца как минимум лет на пять,– проворчала Маруся. Быстро открыла карточку гостя, определяя, что ему недавно исполнилось тридцать семь лет.

– Марусь, с тобой не заскучаешь…

– Смотри, народ пошёл на завтрак, обожаю это время, все ещё без косметики, и сразу видно, кто лягушонок, а кто красавица. И надо признать, что природной красотой могут блеснуть далеко не все,– вполголоса сказала Мария и сильнее придвинулась к стойке, не стесняясь рассматривать спускающихся с лестницы посетителей.– Я ж говорю, что одни дурнушки.

– Марусь, обсуждать внешность людей – это некрасиво, они же не виноваты, что гены так распорядились. И заметь, что, как ты говоришь, дурнушки все по парам,– ответила ей Лиза, едва шевеля губами.

– Ага, по парам с такими же «красавцами».

Лиза в очередной раз капитулировала: доказать сестре, что счастье отнюдь не в кубиках пресса и смазливом лице, не смогли бы даже самые маститые гипнотизеры. Её иногда посещала мысль, что в итоге именно Маруся останется в компании с тётей Клавой, самостоятельно осуществив коварный план по завладению «территории».

– Ну и чего ты смеешься? Снова мысленно даёшь мне характеристики? – недовольно поинтересовалась сестра, уже готовая озвучить возникшую в голове пламенную речь, но её оборвал противный звук стационарного телефона.– Администратор Мария, я вас слушаю.

– Девушка, это вас беспокоит гость из двести тринадцатого номера, у меня возникла проблема: нельзя ли мне немедленно поменять постельное бельё, но только на то, которое стирали без кондиционера, у меня на него аллергия.

– Сейчас подумаю, что можно сделать…

«Так, двести тринадцать,– соображала Маруся, быстро клацая по клавиатуре и пытаясь понять, кто именно нарушил её покой.– Кирилл Дубровский… Сорок лет… Ни о чём, вот если бы у Марка что-то приключилось».

– А, знаете ли, я ничем не смогу вам помочь, и, вообще, радуйтесь, что бельё свежее, бывают такие хостелы, которые стирают его только по праздникам и уж точно без кондиционера,– важно ответила Мария и высокомерно улыбнулась в телефонную трубку.

– Какой у вас шикарный сервис, подскажите, как я могу увидеть управляющего гостиницы…

– Минуточку.– Маруся зажала трубку ладонью и повернулась к Лизе: – Тебя жаждет видеть геморройный постоялец, двести тринадцатый номер.

– Не было печали…

Елизавета тоже заглянула в карточку гостя и торопливо направилась к лестнице, преодолев которую, уверенной поступью прошествовала по ковровой дорожке, пока не остановилась напротив двери недовольного постояльца. Лиза примерно догадывалась, кого она могла увидеть за дверью, в её представлении это непременно будет придирчивый мужчина-педант, который не остановится сменой белья. Пройдет не больше суток, и он выставит своё следующее требование, это может быть наличие утюга в номере или немедленная химчистка подозрительного пятна на ковровом покрытии. Глубоко вздохнув, Елизавета постучала в дверь, спровоцировав падение пластиковой цифры два к острым кончикам туфель. Не задумываясь, она автоматически наклонилась за ней, и по закону подлости в это самое время открылась защелка двери.

– Добрый день, смотрю, что вы сразу начали с поклона,– произнес мужчина и немного отошел в сторону, позволяя ей зайти.– Хотя всё более чем логично, после такого ушата, который на меня вылила по телефону ваш администратор.

– У вас номер отпал,– пояснила Лиза, показывая его в вытянутой руке.

Постоялец оказался высоким мужчиной, среднего телосложения, с благородной сединой на висках и серыми глазами, которые излучали негодование сквозь стекла продолговатых очков.

– Не у меня, а у вас… И я совсем этому не удивлен,– парировал он и попытался принять величественную позу, скрестив руки на груди, но его домашняя одежда, состоящая из свободной футболки, спортивных штанов и тапочек, создавала совершенно противоположный эффект.

– Давайте познакомимся, я Елизавета Александровна, старший администратор,– представилась Лиза, огляделась в комнате и немного удивилась царящему вокруг хаосу: на застеленной кровати веером были разложены бумаги, а из раскрытого чемодана торчали нераспакованные вещи.– Что у вас стряслось? Уверена, что я смогу решить этот вопрос.

– Кирилл Юрьевич, приятно познакомиться. У меня внезапно проявилась аллергия,– пояснил он, шмыгнув носом.– По-моему, это реакция на кондиционер для белья, я не привык, чтобы его использовали.

– А подушки у вас дома перьевые? – спросила Лиза, участливо глядя в несчастное мужское лицо.

– Нет… Не помню состав, но я никогда над этим не задумывался.

– Хорошо, я вас поняла, я заберу эту подушку, а горничные скоро принесут вам гипоаллергенную замену и новый комплект белья,– сказала Елизавета. Решительно приблизилась к кровати, но запнулась о провод ноутбука и постыдно приземлилась пятой точкой на разложенные на постели бумаги.

– Лучше я сам,– недовольно хмыкнул Кирилл. Он ловко вытянул из-под покрывала объект спора и протянул его Лизе.

– Извините,– примирительно улыбнулась она, охотно вложила ладонь в его протянутую руку, чтобы встать с кровати.– И за администратора тоже… Она не со зла.

– Мне некогда копить обиды, дела не ждут,– ответил он и стал торопливо собирать пострадавшие документы, с недовольным видом складывая их под увесистую книгу.

– Всего хорошего.

Елизавета поспешила покинуть гостя и быстро вышла в коридор. «Чую, что в этом году рейтинг самых проблемных домовят будет побит»,– мысленно прикинула она и, взяв подушку поудобнее, направилась к лестнице.

Но не успела Лиза далеко уйти, как её окликнул другой постоялец, тот самый спортсмен из магазина:

– Прекрасная незнакомка, не ожидал вас снова встретить.

– Ещё раз здравствуйте.– Она приветливо ему улыбнулась, но не сбавила шаг.

– Девушка, остановитесь на минутку,– позвал её мужчина, легко обогнал и оказался впереди.

– Что-то случилось? – удивлённо приподняла бровь Лиза.

– Угу,– кивнул он, приблизился к ней практически вплотную и протянул руку к её бедру.

Глава 4

Елизавета настороженно проводила взглядом протянутую к ней ладонь, догадываясь, что, скорее всего, успела во время неловкого падения зацепить на юбку одну из многочисленных закладок недовольного гостя-аллергика. Но, в отличие от своих сестёр, она была не так хорошо осведомлена о современных европейских нравах, и внедрение в личное пространство вызвало у неё определённые опасения.

Едва уловимым движением пальцев мужчина избавил её от ярко-красного стикера.

– А какая на нём загадочная надпись, больше похоже на руководство к действию,– сказал он, торжественно вручая его в Лизины руки.

«Какую джентльменскую стойку изобразил… Будто я обронила серёжку с бриллиантом»,– с досадой подумала Лиза, принимая объект затянувшегося приветствия и едва улыбаясь.

– А я уже опаздываю на завтрак, надеюсь, что мы ещё увидимся,– добавил мужчина и быстро скрылся в арке, ведущей к лестнице.

5
{"b":"755130","o":1}