Литмир - Электронная Библиотека

— Быть ​​замужем в таком возрасте не одобряется, и чаще всего такие девушки — не более чем пиявки, стремящиеся отсосать деньги у богатого человека, — её голос был пропитан ядом.

— Я не из тех, с кем вы сталкивались, — Вэй Ин вздохнула. — Мне не известно, что вы испытали раньше, но вы не можете судить всех людей, основываясь только на этом.

— О, разве это не странно?

— Линь-цзе, — самая младшая пыталась её успокоить. Все они знали её с детства и знали, как много она страдала от любовниц своего отца, но было неправильно выносить это на чужого человека.

— Однажды тебе может не повезти, и ты скрестишься с тем, кто не простит тебя так легко, но тебе повезло, что сегодня это только я, — Вэй Ин вздохнула. Она очень хотела, чтобы Лань Чжань вернулся в ближайшее время, он пошел поговорить с мошенником-заклинателем, расспрашивая о каком-нибудь странном происшествии, о котором нужно позаботиться в этом маленьком городке. Он настоял на том, чтобы пойти в одиночку, так как у них не было никакой информации об этом мошеннике, кроме того, что он был один.

— Теперь я начала думать, что ты могла бы быть новой игрушкой моего отца. Говорить мне вот так.

Вэй Ин покачала головой и решила оставить всё как есть. Это первый раз, когда она посетила этот город, и, возможно, последний, поэтому она не собиралась говорить ничего более.

***

Вэй Ин соскользнула в деревянную ванну, приняв удобную позу, пока длинные тонкие пальцы Лань Чжаня втирали мыло в её волосы, тщательно вымывая их. С тех пор, как они поженились, он выработал привычку заботиться о ней более внимательно, и она не могла сказать, что ей это не нравится. Сначала ей было очень неловко обнажаться перед ним, когда они не в постели, во время их занятий любовью её разум обычно был в тумане, и она не чувствовала, как его взгляд скользит по её телу, как это иногда бывает, когда он купает или одевает её, но Лань Чжань, всегда остаётся спокойным и сохраняет лицо прямым, как обычно, очень помогает. Вскоре ей стало комфортно в их наготе.

— Что удалось разузнать сегодня?— спросила она. — Есть ли здесь что-нибудь, что требует нашего внимания?

— Нет. Всего несколько свирепых трупов, о которых мошенник-культиватор уже позаботился, — ответил он, массируя её шею, заставляя слегка стонать и погружаться в теплую воду.

— Я думаю, нам лучше не вмешиваться в инциденты, произошедшие на территории ордена Ланьлин Цзинь, — она схватила его за пальцы и повернулась к нему лицом. — Как бы я ни хотела помочь, мы идём с ними по яичной скорлупе. Глава ордена Цзинь ненавидит нас обоих и может попытаться отомстить нам.

— Мгм, —он промычал, провёл кончиками пальцев по её ключице и наклонился, собираясь захватить её губы, когда они услышали стук в дверь. Вэй Ин засмеялась и быстро чмокнула его в губы.

Лань Чжань вытер руки полотенцем, висящим рядом, и обошёл перегородку, отделяющую зону для купания, чтобы открыть дверь ровно настолько, чтобы увидеть трактирщика, на лице которого проступало паническое выражение.

— Молодой господин, извини, что прерываю твой отдых, но в поместье Линь произошел инцидент, — трактирщик говорил дрожащим голосом. — Они сказали, что повсюду были привидения и кровь.

— Подождите у входа, мы скоро выйдем к вам.

— Спасибо, молодой господин.

Убедившись, что дверь закрыта, она быстро вышла из ванны, затем вытерлась и оделась. Лань Чжань помог ей высушить волосы, уложил их в простую девичью причёску и завязал ленту на лбу, прежде чем они вышли. Её волосы были слегка влажными, но это всё ещё было приемлемо.

— Сюда, пожалуйста, — трактирщик попросил их последовать за слугой из поместья Линь до места происшествия, так как он не может покинуть свой пост. Слуга был бледным мужчиной в светло-зелёной одежде с пятнами крови на рукавах.

Они бросились за этим слугой и, прежде чем смогли войти в дом, услышали серию криков, доносившихся со двора. В банкетном зале царил беспорядок, лужи крови на полу, водоворот тёмных облаков окружил мужчину средних лет, который ползал по полу посреди двора. Группа девушек втиснулась в один угол, обнимая друг друга, плача и крича одновременно.

— Заклинатели здесь! — крикнул кто-то.

— Молодой господин! Пожалуйста, помоги нам! — плакала женщина средних лет, элегантно одетая в дорогую мантию. Она крепко держала на руках маленького мальчика.

Все повернулись к ним с надеждой в глазах. Вэй Ин при этом почувствовал себя немного неловко, в то время как Лань Чжань был по-прежнему спокоен. Она вытащила Суйбянь из ножен и удерживала его наготове, в то время как Лань Чжань вытащил Ванцзи и остановил сцену одним аккордом. Он пробежался пальцами, чтобы задать вопрос, и сразу после того, как он закончил свой первый вопрос, тёмные облака полностью затихли, когда струны его гуциня заиграли сами по себе.

— Ли Мэйхуа, — сказал Лань Ванцзи своим обычным стоическим голосом, и несколько человек громко ахнули.

— Что? — пока ползавший мужчина всё ещё дрожал и хныкал на полу, одна из девушек в углу вскрикнула. Вэй Ин повернулась в сторону голоса и заметила, что это была та девушка с рынка, её мантии были залиты кровью.

— Кто-нибудь знает Ли Мэйхуа? — Вэй Ин интерпретировала язык Лань Чжаня.

— Разве это не бывшая любовница мастера Линя?

— Та, что недавно умерла?

— Су Кэсинь, — Лань Ванцзи произнёс другое имя.

— Это тоже покойная любовница мастера Линя!

Затем аккорд Ванцзи просто безудержно заиграл сам по себе, называя имя за именем. Вэй Ин с ужасом наблюдала, как Лань Чжань сосредоточился на стабилизации своего гуциня своей духовной силой.

— Ну, я полагаю, это и есть мастер Линь? — Вэй Ин ткнула пальцем в спину, рыдающего в стороне мужчины. — Сколько любовниц у него было и сколько из них уже мертвы?

— При чём тут это? — грубая девушка закричала. — Это ты! Это твоя месть?

— Молодая госпожа Линь, — женщина постарше пыталась её успокоить. В этом районе не было других совершенствующих, поэтому они не должны вызывать недовольство тех, кто готов помочь, особенно когда всё было уже достаточно грязно и кроваво.

— Моя? Зачем мне создавать беспорядок, который мне придется убирать после? — Вэй Ин раздражённо вздохнула. — Заклинатель-мошенник уже ушёл, и даже если этот маленький городок находится на территории ордена Ланьлин Цзинь, им потребуется несколько дней, чтобы добраться сюда, так что мы вынуждены будем решить эту проблему.

Золотые глаза Лань Чжаня устремились на неё, и она снова вздохнула. Вэй Ин слегка кивнула, подтверждая его подозрения. Она рассказала ему о предыдущем инциденте на рынке, сама она не злилась, но была раздражена. Она задала ему вопрос, похожа ли она на чью-то любовницу, и Лань Чжань был не очень доволен этим.

— Если вы предпочитаете, чтобы этим делом занимался орден Ланьлин Цзинь, то орден Гусу Лань больше не будет вмешиваться, — сказал Лань Чжань со своими обычными безупречными манерами, но его высказывание вызвало настоящий бунт. Сразу заговорили множество голосов: некоторые умоляли их помочь, а некоторые ругали деву Линь за бездумность, но все замолчали, когда заметили его холодный взгляд.

— Лань Чжань, — Вэй Ин позвала его, указывая на лужи крови на полу, которые начали стекаться вместе и образовали одну большую лужу вокруг господина Линь. Они оба оглянулись, чтобы проверить всех присутствующих, и заметили, что даже если у некоторых из них были пятна крови на одежде, ни у кого не было никаких следов травм.

— Все, у кого на одежде пятна крови, пожалуйста, соберитесь там, —Вэй Ин указала на довольно пустой угол двора. — Остальные, пожалуйста, соберитесь на противоположной стороне.

Все они безропотно следовали порядку, и тёмное облако и лужа крови также слегка сместилось из-за нового расположения. Они потащили господина Линь к группе людей, на одежде которых была кровь. Почти все они оказались слугами поместья Линь и несколькими молодыми женщинами в дорогих одеждах и аксессуарах.

Лань Ванцзи задал ещё несколько вопросов на свой гуцине и его лицо потемнело, когда он получил ответ. Вэй Ин нервно прикусила нижнюю губу, она понимала некоторые записи, так как была рядом с ним в течение многих лет. Она слышала, как он тренировался, и узнала некоторые из них через него.

24
{"b":"754599","o":1}