Литмир - Электронная Библиотека

— Шарф и трость кладём в корзину.

— Что?

— Шарф и трость кладём в корзину, - повторил проверяющий.

— Я не стану.

— Придётся.

— В чём дело, уважаемый? Первый в жизни полёт?

— А вас никогда не охаживали тростью?!

— Стоп. Папа слегка нервничает, летим на семейный слёт, простите.

— Папа? Вы не похожи на мою дочь.

— Я уверена, это так. Положите шаль в корзину, я вас проведу.

— Если я сниму шаль, то могу потерять память, не говоря уже о том, что в этом мире трость мне действительно нужна чтобы ходить, а не чтобы охаживать ею посторонних.

— Я этого не допущу.

— Ладно, ладно.

Голд снял пальто и шаль и, хромая, прошёл через рамку. После Эмма сразу надела на него шаль Бейлфайера и подала трость.

— Нормально?

— Да, да, удивительно, но да.

***

Сторибрукский порт.

Пират стоял меж маленькими зданиями, высматривая кого-то по разным сторонам, когда заметил сиреневый туман позади себя.

— Реджина?

— Крюк. Ждёшь мою матушку? Которую собирался убить.

— А это, не хотел лишать тебя семейных радостей)

— Считай тебе повезло, мы с ней помирились.

— Пришла сказать “спасибо”? Как мило.

— Ей надо знать, нашли ли корабль.

— Так пусть сама меня об этом и спросит.

— Мы решили, что пока ей не стоит по улицам гулять.

— А мне и вправду везёт. Можешь передать ей, корабль нашли.

— Её вещи успел вынести?

— Валялся в койке, увы, больничный.

— Ей нужна её вещь.

— Не сомневаюсь. Что ж, могу обрадовать, из трюма сбежал великан.

— Незаметненько?

— оо, миниатюрный.

— Что в этом хорошего?

— А то, что перед побегом он бросил взгляд на Принца и чуть не прикончил его на месте.

— Великан, у которого есть зуб на Принца. Прекрасный отвлекающий маневр.

— О чём и разговор. Слушайте, Ваше Величество, может поспособствуете моему скорому выздоровлению?

— Ну нет, без магии отойдёшь.

— А кто говорит о магии?)

Крюк притянул к себе Королеву и впился в её губы, и та ответила ему. Открыв глаза, на месте пирата стоял Румпельштильцхен и она резво оттолкнула от себя мужчину.

— Поистине королевский поцелуй, душа моя)

— Займись делом, пират. Этого больше не повторится.

Реджина исчезла.

— Ну как знать, как знать. Всё-таки увести у Крокодила вторую жену будет забавно)

***

Аэропорт.

Голд расхаживал вдоль стульев, опираясь на трость.

— Хотите перекусить?

— Нет.

— Что-то случилось?

— Да сколько можно?! Я не надолго.

Маг зашёл в одну из кабинок туалета.

….

— Нет! Нет! Нет!

С каждым словом трость мага разбивала всё, что осталось целым.

— Румпель! Румпель, стой!

Реджина обняла его со спины и стала поглаживать грудь.

— Всё нормально. Тише, тише, давай успокоимся.

Реджина начала делать глубокие вдохи, вскоре за ней стал повторять и Голд, схватив её за руку.

— Вот так.

— Он забрал шаль, без которой мы не найдём Бейя, без которой я не смогу найти своего сына.

Румпельштильцхен развернулся к Реджине и уткнулся лбом ей в плечо. Королева начала гладить его волосам и спине.

— Мы вернём её. Вернём. Я обещаю.

….

Румпельштильцхен стал медленно дышать, делать глубокие вдохи и выдохи. Он положил руку себе на грудь, туда, где была ладонь Реджины.

Придя в себя он услышал:

— Ты где? Пора на посадку.

========== Часть 9 ==========

— Что стоим? Не тот адрес?

Такси, из которого вышли Голд, Эмма и Генри уехало дальше по оживлённой улице Нью-Йорка, оставив гостей у невысокого белого дома.

— Да нет, тот.

— Догадываюсь, он вас не ждёт. Что ж, кто не любит сюрпризы?

Спасительница с сыном вошли в здание.

— Нет здесь Бейлфайеров.

Генри смотрел на список жильцов.

— А номер квартиры вы не знаете?

— Магия действует иначе.

— Нет знакомого имени?

— Имена - моя прерогатива, но тут нет никаких ассоциаций.

— Он здесь.

— Возможно. Или квартира пустует.

— Ваша прерогатива - имена и магия, а моя - розыск людей, которые не хотят чтобы их нашли, а значит прячутся и шифруются.

Эмма нажала на кнопку рядом с номером 407.

— Посылка для 407-ой.

Звонок оборвался, но снаружи послышались непонятные звуки.

— Удирает.

— Поймайте, приведите его ко мне и считайте мы в расчёте.

— Вы с Генри, я сейчас.

***

Сторибрук. Дом мэра.

— Ты что-то грустишь.

— Из-за Генри. Эмма уехала с Голдом, прихватив и его.

— И ты не остановила.

— Я не знала, а сейчас поздно.

— Всё будет хорошо, Генри вернётся, когда Голда не станет.

— Но не ко мне.

— Откуда вернётся? Где Румпельштильцхен?

В дверях показался пират.

— Я не знаю. О своих планах он мне не говорил.

— Вне Сторибрука он не маг, а значит смертен.

— Любой, кто отсюда уедет теряет свой дар, это невыгодно.

— И память?

— Вас заклятье не коснулось, а я скорее всего да. Но магия в любом случае исчезнет.

— Мне она ни к чему, Ваше Величество. Пора на охоту.

— Даже если ты его и найдёшь, что дальше? Подойдёшь и проткнёшь его сердце мечом?

— Крюком сподручнее, но я его потерял.

— Никуда ты не пойдёшь.

— Я поклялся отомстить.

— Я помню про твою клятву. Тёмный маг уехал, так может поищем вещицу, в которой его погибель? Кинжал.

***

— Не волнуйся, Эмма кого угодно поймает.

— Увы, мой сын так наловчился от меня скрываться, что боюсь от кого угодно убежит.

— Но мы ведь нашли его, да?

— Нашли.

— А можно странный вопрос?

— Попробуй.

— Стоит ли мне называть Бейлфайера братом?

Голд усмехнулся.

— Нет, не думаю)

— Хоть я и не называю тебя отцом, а ты меня сыном, но моя мама - твоя жена, а это значит, что фактически, только фактически, я - твой сын.

— Не думай об этом, мне ещё предстоит рассказать ему о сестре.

— А мне? Я ведь тоже ничего о ней не знаю, кроме пары деталей и имени.

— Как-нибудь потом, ладно?

— Ладно. Кстати, спасибо за хотдог.

— Не за что, это тебе спасибо.

— За что?

— Если бы ты в своё время не привёз Эмму в Сторибрук, ничего бы этого не было. Поверь, ты необыкновенный мальчик.

— Знаешь, я простил её. Эмму. За то, что бросила, она думала, так будет лучше для меня и для всех. Твой сын тоже это поймёт.

— К сожалению, обстоятельства нашей с ним разлуки сильно разнятся с вашей историей.

— Но ты ведь здесь и хочешь его вернуть, так?

— Очень хочу.

— Значит остальное неважно.

***

Реджина с матерью и пиратом шли вдоль улицы, к лавке.

— Голд не стал бы прятать кинжал у себя, а значит отдал его тому, кому может доверять. Только вот проблема, Румпельштильцхен никому не доверяет.

Кора и Крюк переглянулись.

— Да и лавку он наверняка закрыл не на ключ.

— Сейчас узнаем.

Пират коснулся ручки, и его отбросило на проезжую часть. Ударившись больным…всем, он издал протяжный стон.

— Реджина, стой!

Но Королева уже тянулась к двери, и та поддалась.

— Откуда ты узнала, что откроешь?

— Просто знала. Давайте быстрее осмотримся и уйдём отсюда.

— Кто-нибудь знает пинкод от сейфа?

— Нет.

— Потому что нет на нём пинкода. После снятия заклятья он закрывается магией.

— Мне опять руку подставлять или Королева сразу откроет?

— Дверь это одно, но сейф - совсем иное.

Реджина всё же потянула на себя дверцу, открывая железную коробку.

— Это…очень странно.

— Посмотри что внутри, - сказал Крюк и отвёл Кору чуть дальше.

— Если так пойдёт и дальше, то она поймёт, что бредни Крокодила о потере памяти - совсем не бредни.

— Нельзя, мы не можем этого допустить. Нужно избегать всего, что могло быть связано с ними.

— А как ты объяснишь ей то, что кинжал, который “он отдал тому, кому может доверять” окажется где-нибудь в её доме? А я уверен, что он там.

29
{"b":"753544","o":1}