— Опять?
— Чего ты ждёшь?
— Плохая идея её постоянно арестовывать. Дело даже не в дереве, мы оба знаем, она не крала бумаги.
— Да что ты?
— Она была удивлена, когда я пришёл.
— Как и все преступники, когда их ловят.
— Или её подставили, а если это так, то доктор Хоппер лжёт, значит кто-то его попросил. Вы уверены, что совесть его не замучает, и он не даст показания?
— Кажется, кто-то влюбился и не может здраво рассуждать, я прав? - встрял Голд, подойдя ближе.
— Помни, я сделала тебя шерифом, я могу и сместить тебя с должности.
— Хотите, чтобы я её задержал? Я готов.
— Чудно.
— Но это её не остановит, да и вы не успокоитесь, пока не выдворите её из города, может даже добьётесь успеха…
— Уж не сомневайся, Генри мой сын, и я не позволю этой выскочке ошиваться рядом с ним. Дорогой, не подбросишь нашего шерифа в участок, тебе как раз пора за Генри) — Конечно.
Голд оставил лёгкий поцелуй на лбу мэра и указал Грэму на выход из сада.
— Пройдёмте)
***
— Мисс Свон, я бы продолжила демонстрировать вам свои возможности, но ваше желание остаться от этого только растёт.
— Раз так, нам пора заключить перемирие, может приедете ко мне в офис? Или придёте, как хотите.
Реджина положила трубку.
…
— Я хотела бы начать с извинений.
— Что?
— Я прошу вас, уберите ноги с моего дивана. Спасибо. Я должна свыкнуться с мыслью, что вы хотите немного побыть в городе.
— Верно, хочу.
— Вы хотите забрать у меня сына?
— Слушайте, внесём ясность, я не намерена забирать его у кого-либо.
— Тогда зачем вы здесь?
— Я не знаю, каково это быть матерью, но я его родила и ничего не могу с собой поделать, он не выходит у меня из головы. Я хочу остаться здесь особенно теперь, когда узнала, что у него такие проблемы.
— Думаете у него какие-то проблемы?
— Мальчик думает, что все жители - Сказочные герои, что его мать - Злая Королева, а её муж - Рум…Румпельш…
— Румпельштильцхен.
— Да, это не нормально.
— Думаешь, что я псих? - послышалось сзади.
— Генри, я…стой!
Но мальчик уже убежал, в дверном проёме остался только Голд и его трость.
— Он долго слушал?
— Достаточно, - откликнулся он.
— Вы знали, что он придёт.
— Знала ли я, что мой сын приходит по четвергам в 5, чтобы я отвела его ко врачу? Конечно знала, я его мама. Твой ход)
— У вас нет сердца, мисс Миллс.
Эмма вышла из кабинета.
— А она права.
Реджина усмехнулась, вставая из кресла.
— Домой?
— Да.
***
— Румпель
Реджина облакотилась о дверной косяк в кабинете Голда.
— Да?
— Можем поговорить?
Голд откинулся в кресле и отложил книгу, что была в руках.
— Конечно, у тебя что-то случилось?
— Ээ нет, наверное.
Голд с беспокойством посмотрел на жену.
— Я ведь вижу, что не всё в порядке. О чём ты хотела поговорить?
— Нельзя дать Эмме снять заклятье.
— Что?) - усмехнулся мужчина.
— Я не могу лишиться Генри.
Реджина села на краешек стола перед магом.
— Мы обсуждали это. Я прошу, не забывай об исходном плане.
— Я помню. Спасительница снимает заклятье, возвращаем магию, находим Бейя.
— Шаг влево, шаг вправо - провал.
— Но…
— Так, родная моя, Генри - твой сын, но Бейлфайер - мой, и между ними двумя я выберу своего ребёнка.
— Я не прошу тебя выбирать, найдём другой способ.
— Да?) Ты помнишь, сколько лет нам понадобилось чтобы привести этот план в действие? Сколько ещё уйдёт на “другой способ”?
— Румпель, если заклятье падёт, все всё вспомнят, он итак меня ненавидит, будет только хуже.
— Мы знали, что рано или поздно это произойдёт. Чего ты хочешь?
— Помешать Эмме, не дать исполниться пророчеству.
— Я не буду ей помогать, но и мешать не стану.
— Румпель, пожалуйста.
— Пожалуйста? Ты просишь меня отказаться от сына, Реджина!
Голд встал на ноги перед женой.
— Не отказаться, повременить.
— Что изменится? Перестанешь любить Генри? Я не буду жертвовать Бейем!
— Я не знала, что Генри появится в нашей жизни!
— Ты сама этого захотела! Никто не просил тебя искать ей замену!
— Что?…
— Прости. Прости, я не должен был затрагивать эту тему.
— Да, ты не должен был.
Королева встала и быстро вышла из кабинета.
— Дурак, - сказал сам себе Румпель.
Через 10 минут он услышал, как закрылась входная дверь.
***
Сегодня Реджина не вернулась домой, вместо этого она зарылась в очередной стопке бумаг. Порой ей казалось, что это побочное действие заклятья - куча листов, на которых нужна подпись.
Вдруг на столе завибрировал телефон. Подумав, что это снова Голд, уже раз десятый за час, она хотела сбросить, но увидела “Вэйл” на экране.
— Да?
— Что произошло? Он очнулся?
— Хорошо, я завтра подъеду.
Реджина положила трубку, но через буквально минуту раздался ещё один звонок. “Румпель”. На этот раз она сбросила.
***
— Что вы здесь делаете? - спросила Реджина, когда увидела Эмму, Мэри-Маргарет и Генри в больнице - а ты? Ты сказал, что пойдёшь поиграть, ты соврал мне?
— Что с ним случилось? Его кто-то забрал?
— Пока не знаем, все трубки выдернуты, но следов борьбы не обнаружено.
— Что ты сделала?! - воскликнул Генри.
— Ты думаешь я в этом замешана?
— Довольно странно, что мэр здесь.
— Я здесь по поводу чрезвычайной ситуации.
— Вы знаете его?
— Я нашла его несколько лет назад на обочине, без документов, и привезла сюда.
— Мисс Миллс спасла его, - заявил Вэйл, что только что подошёл.
— Он поправится?
— Поправится? Он лежал здесь под капельницами несколько лет. Нужно срочно найти его, иначе он уже никогда не поправится.
Телефон вновь зазвонил в кармане. “Румпель”. И вновь звонок отклонён.
— Чтож, займитесь поисками, а ты, молодой человек, едешь домой.
Реджина взяла Генри за руку.
— Блузку оставьте себе, больше вам ничего не светит) Шериф, найдите Доу, вы слышали, времени мало.
— Конечно, мадам мэр.
***
— Дэвид! Дэвид, это ты?!
В палату забежала незнакомая блондинка.
— Мэм, сюда нельзя. Подождите за дверью, пожалуйста.
— Кто это?
— Его жена, - ответила Реджина, что стояла сзади - его зовут Дэвид Ноллан, а это его жена - Кэтрин. Потом поговорим о нарушении дисциплины, Генри. Ты знаешь что такое дисциплина?
Генри помотал головой.
— Домашний. Арест.
— Джина, думаю нам пора.
Королева почувствовала ладони на обоих своих плечах.
— Руки от меня убери, - тихо проговорила она, чтобы услышал только Голд. Ну и Эмма, что сидела совсем рядом. Блондинка усмехнулась. К слову, ладони остались на месте.
— Спасибо, что нашли моего Дэвида.
Кэтрин вышла из палаты.
— Простите, а вы что, не знали, что он здесь лежит в коме?
— У нас с ним не всё ладилось несколько лет назад. Это была моя вина, теперь я знаю. Я его не в чём не хотела поддерживать, сказала если его что-то не устраивает, он может идти, и он ушёл. Я его не остановила, это была моя ошибка.
— Вы не пытались его искать?
— Я думала, что он уехал из города, у меня не было сведений о нём. Теперь я сделаю то, что давно хотела - попрошу прощения. Это наш второй шанс) — Это замечательно!
Доктор закрыл за собой дверь.
— Ну просто чудо какое-то.
— Как он?
— Физически всё хорошо, но память ещё не восстановилась, придётся набраться терпения.
— От чего он проснулся?
— Не могу это объяснить, словно что-то щёлкнуло.
— Просто встал и пошёл на прогулку?
— Он очнулся, не знал где он, наверное, он просто хотел отыскать что-то.
— Не что-то. Кого-то.
— Генри, пойдём.
— Ой, я за рюкзаком.
— Отвези меня в мэрию.
— Джина, перестань, какая мэрия? Если захочешь - поговорим, не хочешь - не будем, но ты будешь ночевать дома.