Литмир - Электронная Библиотека

— А тебя только моя магия привлекает?

— Ну есть ещё кое-что)

— Правда?

Реджина поцеловала мужа так страстно, как только могла.

— Правда.

========== Часть 6 ==========

Комментарий к Часть 6

https://pin.it/ozeTrp3

https://pin.it/7hm0bN9

https://pin.it/5nsJfag

https://pin.it/1zV98HM

Дом 108. 4 часа утра.

Реджина резко села в постели, пытаясь отдышаться. Рука Румпельштильцхена, что мирно лежала на талии жены теперь была откинута в сторону, отчего он и проснулся.

— Эй, Джина? Всё в порядке? Ты чего подскочила?

Королева вылезла из постели и побежала в комнату сына.

— Эй!

Голд пошёл вслед за ней.

— Джина?

— Спит.

— Спит, и тебе нужно.

Мужчина подошёл сзади и поцеловал её в плечо.

— Пошли.

— Румпель, мне кошмар приснился. Меня казнили, привязали к дереву у часовой башни.

— Посмотри на меня, родная. Никто здесь не посмеет тебя тронуть. Это всего лишь сон, глупый сон.

— Я не хочу спать.

— Выспалась?)

— Нет, боюсь засыпать.

— Горе ты моё. Пошли, будем играть в поваров - приготовим завтрак.

Голд взял жену за руку и повёл на кухню.

— Ты иди спи, хочешь же.

— Хочу, ещё как хочу, поэтому сделаю двойной эспрессо, будешь?

— Буду)

— Ну ребёнок же ну.

Голд поставил две кружки под краники кофемашины и нажал на пару кнопок.

— Планы на день есть?

— Нет.

— Тогда…

— Заедем в мэрию?

— Нет у неё планов, как же.

— Хочу яблоню проверить, а потом, куда скажешь.

— Хорошо, Ваше Величество, пейте кофе и поехали, не забудь переодеться.

***

— Ебать твою мать…

— Я не знаю, где моя мать, но думаю, она будет против.

Реджина сорвала с дерева одно из яблок.

— Оно гнилое.

— Я вижу. Может сменишь удобрения?

— Смешно тебе? Заклятье слабеет, Румпель, нужно что-то делать.

— Джефферсон на своём холме ещё кони не кинул?

— Ходит по пятам за дочерью.

— Хочешь избавиться от Эммы Свон?)

***

— Джефферсон. Получил мою записку?

— А то вы не знаете, что я слежу за ней.

— Должно быть мучительно, видеть Пейдж в чужой семье?

— Грейс. Её зовут Грейс. Вы сами дали ей это имя. Чего вы хотите?

— Помощи.

— А почему бы мне просто не убить вас после всего, что вы сделали?

— Потому что у тебя духу не хватит, иначе убил бы в самом начале, 28 лет назад. И потому что знаешь: без меня, ты никогда свою дочь не получишь.

— И потому что не сможешь, - подал голос Румпельштильцхен, сидящий в кресле мэра. Реджина села на край своего стола и продолжила:

— Взгляни на стол.

Рядом с корзиной красных, как кровь, яблок лежала шляпа.

— Нужно пустить её в ход.

— Чтобы это сделать, нужна магия, а ей здесь и не пахнет.

— Вы так в этом уверены?

Шляпник усмехнулся.

— Прихватили с собой?

— Ну конечно.

— И куда вам нужно?

— В родные края. За решением одной маленькой проблемы. Как бы избавиться от Спасительницы.

— Чего ради я стану ей мешать?Покончим со всем и домой.

— В свою лачугу? Продавать грибы на базаре? Зачем, когда можно остаться здесь в роскошном особняке?

— Наши проблемы, Джефферсон, одного рода - семейного.

— Мы хотим вернуть своих детей, и это возможно. Если действовать вместе.

— С чего мне вам доверять?

— Не доверяйте.

— Но другого шанса не будет. Как только сделаем дело, я разбужу Грейс, верну её вам.

— Нет! Это худшее из ваших проклятий, проживать две жизни, как я. Я хочу забыть, вы напишете нам новую сказку, с чистого листа, здесь.

— Чтож, милый Джефферсон, так и будет, как вы сказали. После…того как мы покончим с мисс Свон.

— Где мы?

— Фамильный склеп. Здесь хранится последняя крупица магии, что мы взяли с собой. Всё волшебство этого мира.

Шляпник поставил свой “портал” на пол.

— Прошу. Только задайте направление.

Румпельштильцхен взял шкатулку из углубления в стене.

— Это что, волос? Как в нём может содержаться магия?

— Волос той, кого магия пропитывала насквозь.

— Принцесса?

Маг опустил волос в шляпу, и она завертелась в сиреневом дыму.

— Портал слишком маленький! Я могу лишь достать то, что поместится в руку, есть такое?

— Яблоко)

Джефферсон запустил руку в темноту шляпы, а через секунду держал красное, надкусаное яблоко.

— Давно я не занималась выпечкой)

***

— Она взяла?

— Конечно взяла. Кто откажется от ароматного турновера?

— Угроза устранена, я так понимаю.

— Окончательно и бесповоротно.

***

— Генри!

Реджина забежала в палату сына, за ней и Румпель.

— Это всё вы!

Эмма бросилась на Королеву, но её руку перехватил и вывернул Тёмный.

— А ну-ка тихо, - прошипел он ей на ухо и повёл в кладовую.

— Это всё правда?!

— Что правда?

— Всё это!

— Да.

— Боже мой…Злая Королева и Румпельштильцхен.

— Собственной персоной.

— Что с ним?

— Яблоко в турновере, ты должна была его съесть и уснуть вечным сном.

— А если его съел он?

— Не знаю, в этом мире всё непредсказуемо.

— Значит он может…

— Да, но есть способ…

— Реджина.

— Что?

— Сначала сделаем то, что нужно.

— Румпель, он умирает.

— Потерпит.

— О чём вы? Что за способ?

— Извини, но у нас дела.

Румпельштильцхен взял Реджину за плечи и толкнул в сторону выхода.

— Я иду с вами.

— Ещё чего.

— Хорошо.

— Румпель.

— Пусть познакомится с нашим миром, всё равно заклятье падёт совсем скоро.

— С вашим миром?

— Навестим мою старую подругу.

***

— Что за волшебный эликсир?

— Эликсир любви, из наших с Джиной волос. Любовь сильна сама по себе, но любовь Тёмного и Королевы - сильнее всего прочего.

— И этот эликсир у Малефисенты - вашей лучшей подруги, которую вы засадили в подземелья под Сторибруком?

— У всех ведь выходят ссоры.

— И что, убьёте её?

— Нет, поговорим.

— Знаете, вы ведь всё ещё живы, потому что не сказали, как мне разбудить Генри. Как только я узнаю, вам не жить.

Румпельштильцхен рассмеялся.

— Что-то смешное?

— Да нет, просто ты не знаешь о чём говоришь.

— Ну вот и проверим.

— Прошу.

— Лифт управляется вручную, поэтому идёте вы вдвоём, а я вас спущу и подниму.

— Свон, ты всё ещё можешь уйти.

— Не дождётесь.

— Я предупредила.

— Джина.

— Да?

— Не вздумай ей рассказывать.

— Конечно нет.

— Я вообще-то здесь.

— Речь и не о тебе.

— Ну и где она?

Вдруг сзади пронёсся поток огня.

— Мэл, эй! Это я!

Огонь окатил Королеву, но на ней не осталось ни одного ожога.

— Ты определённо поняла, что это я.

— Так вы бессмертны? Неуязвимы?

— Мэл, нужно поговорить.

Огромный дракон превратился в женщину.

— Поговорить? Кого привела?

— Это неважно.

— Хочешь говорить? Приведи Эллу, она меня в эту яму не сажала.

— Что за Элла?

— Эмма, закрой рот.

— “Что за Элла?” Её что не в городе? Подожди…сердце того, кого любишь больше всего на свете. Реджина, ты не могла её убить.

— Я не убивала. Она сама пожертвовала собой.

— А ведь я предупреждала…плата будет высокой.

— Мэл, пожалуйста. Не нужно. Просто отдай.

Малефисента протянула подруге склянку с сиреневой, светящейся жидкостью.

— Надеюсь, оно того стоило.

— Ничто не стоит её.

Реджина шла обратно к лифту, когда услышала вскрик сзади.

— Что за…нет!

Эмма стояла рядом с кучкой пепла с мечом в руках.

— Нет!

— Это Малефисента. Она должна была умереть.

— Да что ты о ней знаешь?! Что?!

— Я не буду извиняться, я говорила, что убью тебя, но не могу. Зато сделать тебе больно легче лёгкого. Теперь мы квиты.

14
{"b":"753544","o":1}