Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Как только он открывает дверь, ударяю его сзади, держа его прямо перед собой вроде импровизированного живого щита. Но когда дверь распахивается, единственный человек внутри оказывается застигнутым врасплох. Он поднимает свой пистолет, но моя обойма уже полностью разряжена, и моя пуля попала ему в голову до того, как он даже успел выстрелить.

Парень в моих руках теперь дрожит, злясь от страха. И мне становится не по себе от того, что придется сделать с парнишкой, чтобы выбить из него информацию. Ровно до того момента, пока моя взгляд не перемещается в дальний конец комнаты, где девушка, которая выглядит знакомой, прикована наручниками к радиатору.

Ее сильно избили, и у нее уже есть несколько порезов на теле, которые, несомненно, оставил Андрей. Ему нравится играть со своими игрушками, прежде чем он убивает их. Это, как правило, длительный процесс, и мне интересно, как долго он играл с ней. У нее такое опухшее лицо, что я не могу вспомнить, где видел ее раньше. Но Конор знает. Он бросается к ней и становится на колени, чтобы помочь ей.

— Скарлетт? — шепчет он. — Это ты?

Она издает что-то среднее между стоном и согласием.

— На ней наручники, — говорит он, оглядываясь на меня. — Можешь взломать замок?

— Да, говорю я ему. — Мог бы. Или ты бы мог просто взять ключи у того мертвого громилы, валяющегося прямо там.

Конор моргает, а затем бросается к телу, когда я осматриваю прихожую, а затем провожу молодого парня по комнате. Как только Конор снимает наручники с рук Скарлетт, я перехватываю их у него и фиксирую их на руках у нашего нового знакомого. Не могу пытать его здесь, потому что у меня нет ни одного из моих инструментов или вещей, которые мне нужны, чтобы он не дергался. Не говоря уже о том, что, если двое из людей Андрея здесь, их обязательно будет больше. И так как я не могу быть в двух местах одновременно, мне придется обойтись без этого.

— Отведи ее к машине, — говорю я Конору, бросая ему ключи. — А потом встретимся у задней двери пожарного выхода.

— Хорошо. — Он кивает и помогает Скарлетт встать на ноги.

Она смотрит на меня, и я чувствую, что внутри меня все переворачивается от того, через что ей пришлось пройти.

— Этот парень причинил тебе боль? — спрашиваю ее до того, как она уходит.

В ее глазах, когда она смотрит на него, нет ни капли страха. Она просто кивает, как будто она видела таких мужчин, как он, тысячу раз. Она знает, что подписывает ему смертный приговор, но ей все равно.

— Конор позаботится о тебе, — говорю я ей. — Никто больше не причинит тебе боль.

— Я знаю, — отвечает она. И прежде чем она уходит, она добавляет: «Заставь его страдать».

***

Когда Конор появился в «Слейнте» с моим заключенным на буксире, я знал, что это будет лишь вопрос времени, когда Кроу покажется.

Я даже не удосужился спросить его, как, черт возьми, он узнал, откуда я веду слежку за квартирой. Он садится рядом со мной в пустующем здании, расположенном через улицу, и достает бинокль.

— Есть движение? — спрашивает он.

— Пока никакого, — говорю я ему. — Но они скоро объявятся. Андрей не допустит, чтобы хорошенькая женщина пропала даром.

— Ты должен был позвонить мне, — говорит он. — Ты, похоже, меня не слушаешь, Фитц.

Я пожимаю плечами, и между нами повисает минутная тишина.

— Как девушка?

Кроу вздыхает. Я уверен, что вся эта ситуация лишь еще больше нервирует его. Та девушка была подругой Мак, но она у нас не работает. И теперь она также является свидетелем убийства. Это очередное осложнение для него. Даже если бы я сказал ему не беспокоиться о ней, что я доверял ей, что она будет держать рот на замке, это не так.

— Рори немного присмотрит за ней, — отвечает Кроу. — Но Мак об этом не знает.

— Она и от меня этого не узнает, — говорю я ему.

Он кивает и опускает бинокль после сканирования улицы, откидываясь на спинку стула.

— Кажется, Рори все равно ее любит, — отмечает Кроу. — Но она не знает об этом. Он вел себя, как наседка, когда я упомянул об этом.

— Да, — соглашаюсь я. — Рад, что мне не нужно этого делать.

— У тебя есть собственная женщина, о которой ты должен беспокоиться, Фитц, — говорит он. — Так что у вас отношения с Сашей?

Я игнорирую его вопрос, потому что это не его дело. Кроу всегда с подозрением относится к танцовщицам, но я думаю, что он еще больше не доверяет Саше из-за того, что случилось с Блейном. Независимо от причин ее лжи, Кроу, вероятно, все еще будет подозревать ее. Но я знаю Сашу. Я наблюдал за ней три долгих года. Желая ее. Узнавая каждую мелочь. Я знаю все, что нужно знать о ней, от того, насколько хорошо она спит, до того, что ей нравится.

Человек не узнает эти вещи о человеке, не придя к некоторым собственным выводам. Саша так же верна синдикату, как и мои выводы о ней. Я всегда подозревал, что Блейн как-то ей угрожает. Манипулирует ею. Но без нее я ничего не мог с этим поделать. Пока я не сделал то, что сделал. Пока я не увидел это воочию.

Я не ожидаю, что Кроу когда-нибудь это поймет. Поэтому он может держать свое мнение при себе, несмотря на все мои заботы.

— Почему ты не сделаешь ее своей, Фитц?

Я смотрю на него, ожидая сарказма на его лице. Но его там нет. Он серьезен.

— Не знаю, получит ли она меня полностью, — честно отвечаю я.

— Ну, есть только один способ это узнать, — говорит он. — Разве нет? Ты искренне веришь, что можешь просто позволить ей уйти? Потому что я не думаю, что ты сможешь это сделать.

Он прав, и мы оба знаем это. Так что я просто киваю.

И вот тогда я улавливаю какое-то движение на улице. Я использую прицел своей винтовки, чтобы посмотреть, а Кроу следит за ним в бинокль.

— Похоже, к нам пожаловала еще парочка, — говорит он, когда мы встаем. — Надеюсь, ты проснулся, Фитци. Потому что для печально известного Жнеца предстоит долгая ночка.

ГЛАВА 34

Саша

Рори вышагивает взад и вперед по дому Ронана, после того, как ему позвонили. Он продолжает поглядывать на дверь, так что я знаю, что он кого-то ждет, но я не спрашиваю его, кого именно.

Рори всегда относился ко мне с уважением, но из-за того, что он мало бывает в VIP-зале «Слейнта», я его не очень хорошо знаю. Странно, что он именно он приглядывает за мной, но одного взгляда на парня достаточно, чтобы понять, почему Ронан выбрал именно его.

Если его раздеть, то он накачанный. Большой, мускулистый шкаф, способный нанести серьезный урон подпольным боям. Он боец до кончиков пальцев. Грубый, но не лишенный чувства юмора. Он всегда и при любой возможности отпускает шуточки. Так что уже то, что я вижу его серьезным, заставляет меня изрядно понервничать.

— Что происходит? — наконец спрашиваю у него.

Прежде чем он успевает ответить, Конор открывает входную дверь. Он вволакивает девушку, которую кто-то явно использовал в качестве боксерской груши, и нервный импульс животного страха пробегает по моему позвоночнику, когда я всматриваюсь в нее. Мне требуется всего минута, чтобы понять, что это подруга Мак. Скарлетт.

Еще до того, как могу предложить ей какую-то помощь и спросить, кого, черт возьми, мне нужно укокошить, Рори оказывается рядом с ней. Его руки дергаются, и очевидно, что он хочет прикоснуться к ней, но он держит себя под контролем. Еле сдерживаясь.

— Док уже в пути, — говорит он ей. — Саша может принести тебе одежду. Скажи, что тебе нужно. Душ? Обезболивающие? Просто скажи, дорогая.

Она машет рукой на него и пытается ухмыльнуться, но очевидно, что ей больно даже от такого простого действия.

— Иисусе, — бормочет Рори. — Я буду пытать ублюдков, которые сделали это с тобой.

Скарлетт приподнимает подбородок, и ее лицо приобретает бесстрашное выражение. Возможно, она дурачит парней, но я вижу усталость в ее глазах. Это то же выражение, которое я носила на лице каждый день, когда мне приходилось иметь дело с Блейном.

48
{"b":"753217","o":1}