Литмир - Электронная Библиотека

Открыв глаза, она увидела повелителя андрасов. В этот раз он смутил ее. В его взгляде было столько желания, что она не выдержала и закрыла глаза. И даже последовавший за этим довольный смех Астарота не заставил открыть их вновь. Но, не видя демона, она ощущала его взгляд. Он скользил по ее телу, следом за руками массажистки, от груди до живота, потом вниз по ногам до самых кончиков пальцев. Комда чувствовала, что ей становится жарко. На ее лице появился румянец. Астарот снова негромко рассмеялся. Он прекрасно понимал, что происходит с женщиной. Наверное, он сжег бы ее в своем пламени, но массажистка закончила работу и тихо удалилась. Комда лежала, не зная, что ей делать дальше, когда почувствовала около своей щеки теплое дыхание, и низкий голос прошептал ей прямо в ухо:

— А теперь третий сюрприз…

Она собралась встать, но тут сильные руки подхватили ее и понесли. Комда осторожно открыла глаза и увидела, что Астарот уносит ее из комнаты с бассейном. Она с трудом сдержала вздох. Он снова перешел к активным действиям, и женщина была в замешательстве. Она не знала, что ей делать. К тому же она помнила, что Гдаш находится в этом замке. Герцог Ваал тоже был здесь. Стоило только связать вместе два этих события, как получалась очень неутешительная картина…

Астарот принес ее в небольшую комнату, в которой почти не было мебели. Небольшой стол в углу с подушками вместо кресел, огромная круглая кровать и большое зеркало, которое занимало почти всю стену — вот и все убранство. Он осторожно поставил Комду на пол. Его руки удерживали женщину за плечи, но не обнимали.

— Я чувствую твое волнение. Но это совсем не то волнение, о котором я мечтал. Я не собираюсь принуждать тебя. И эта кровать совсем не тот сюрприз, о котором я тебе говорил.

Он отпустил ее плечи, подошел к небольшой двери в боковой стене и открыл ее. Из темноты коридора появилась женщина-служанка. Она держала в руках поднос, на котором возвышалось что-то, накрытое черной тканью. Астарот сдернул ткань. На подносе стояли туфли. Они были алого цвета и впереди на носках украшены небольшими драгоценными камнями. Камни сверкали и переливались в блеске свечей, озаряющих комнату. Астарот снял туфли с подноса и опустился на одно колено перед Комдой. Она в замешательстве подумала: «Такого никогда раньше не было. Я не помню, чтобы он перед кем-нибудь становился на колени. Может, я сплю, и мне снится сон?»

— Что ты медлишь? Тебе не нравится мой подарок?

Комда осторожно вставила ноги сначала в одну туфлю, а потом в другую. Они сидели на ногах так удобно, что женщина практически не ощущала их. Астарот, на время превратившийся из коварного демона в доброго волшебника, заметив её удивление, пояснил:

— Не удивляйся. Пока ты спала, мои слуги сняли с твоей ноги мерку.

Комда молчала. У нее просто не было слов, настолько она была потрясена.

— А теперь следующая часть моего сюрприза…

Из той же самой двери появилась вторая женщина. В ее руках не было подноса. Вместо него служанка держала платье. Оно было такого же алого цвета, как и туфли, но украшений из драгоценных камней на нем не было. Женщина помогла Комде надеть платье и отступила в сторону. Для того чтобы убедиться, насколько идеально оно сидит на фигуре, не нужно было смотреть в зеркало, но Комда все же сделала это. Она не узнала себя. От отражения невозможно было отвести глаз, настолько оно было прекрасно. Комда видела в зеркале не только себя, но и Астарота. Он стоял у нее за спиной. Они встретились взглядами, и андрас тут же ответил на ее молчаливый вопрос:

— Еще не все. Осталась последняя часть сюрприза. Небольшой штрих, так сказать…

В этот раз она знала, что принесет служанка. Третьей частью сюрприза оказалась шкатулка с драгоценностями. Это были ярко-красные рубины в тон ее туфлям и платью. Астарот просто показал ей их и поставил шкатулку на стол в углу комнаты. Он небрежно поковырял в ней пальцем и что-то достал. Затем подошел к женщине и снова встал у нее за спиной.

— Ты можешь выбрать те драгоценности, которые тебе понравятся. В этой шкатулке много всего. Я же хочу надеть на тебя только одну вещь.

Комда почувствовала, как его руки скользнули у нее по шее, и услышала тихий щелчок. Зеркало показало ей, что надел на нее повелитель андрасов. Это был большой медальон с заглавной буквой его имени в центре. Буква была выложена из драгоценных камней. Вокруг нее изысканной вязью располагались символы, которые были понятны Комде. Они подтверждали, что тот, кто носит эту вещь, присягнул на верность её владельцу и сам стал его собственностью. Астарот склонился к ее уху и вкрадчиво заговорил:

— Это не просто драгоценная вещь. Это символ веры. Я уже говорил тебе, что не собираюсь принуждать тебя, но выбор ты сделать должна. Я сейчас покину тебя и приду завтра вечером, так что у тебя будет время обо всем хорошо подумать. Если я вернусь и увижу медальон у тебя на шее, то пойму, что ты согласна стать моей. С этой минуты у тебя не будет от меня никаких тайн. Ты ответишь на все мои вопросы.

— А что будет, если я сниму медальон? Ты отпустишь меня?

Голос Комды стал совсем тихим. Астарот угадал то, что она сказала по движению ее губ. Вместо ответа демон осторожно вытащил из-под цепочки, на которой висел медальон ее густые черные волосы. Он повернул руку ладонью вверх, и через мгновение в ней появилась расческа. Он провел ею по волосам женщины и улыбнулся.

— Они почти высохли и начинают скручиваться в локоны. Чудесно…

Андрас медленно расчесывал Комду, словно ненароком касаясь рукой то ее плеча, то шеи, то щеки. От каждого прикосновения женщина вздрагивала. Закончив расчесывать, он приподнял волосы и поднес их к своему лицу.

— Они пахнут цветами…

Астарот повернул женщину к себе и обнял. Его огненные глаза смотрели на нее, и она видела, как в сумраке комнаты красный зрачок расширяется и становится всё больше и больше. Сейчас в этом взгляде не было ненависти и подавляющей властности. Скорее, нежность и какая-то необъяснимая грусть. Он медленно отвел волосы от ее лица. Его пальцы, украшенные острыми когтями, настолько осторожно и бережно гладили ее виски и щеки, что женщина почувствовала, как у нее на глаза наворачиваются слезы. Продолжая удерживать Комду, он наклонился и поцеловал ее. Поцелуй был долгим и нежным. Нет, определенно сегодняшний Астарот ничем не напоминал себя прошлого. Комда не выдержала и выдохнула из себя вопрос:

— Что с тобой?

— А что? Ты думала, я зверь, не умеющий смирять свои желания?

— Именно так…

Её губы приоткрылись. Демон взглянул на них и снова поцеловал ее. Страсть вспыхнула в нём, но через мгновение так же внезапно угасла. Комда вдруг совершенно ясно поняла, с каким трудом Астароту удается вести себя именно так. Сколько сил он прилагает, чтобы сдерживать себя. Дуновение ветра чуть колыхнуло подол ее платья. Комда даже не заметила этого. Но последовавший за этим звук заставил ее вздрогнуть. Звук повторился. Он напоминал рычание дикого зверя. Вместо того чтобы отскочить от Астарота, и попытаться самостоятельно защититься, Комда прижалась к нему всем телом. Демон крепко обнял ее и повернул голову на звук. Его голос мгновенно изменился. Он больше не был бархатным и обволакивающим.

— Что тебе нужно, Лиллит? Зачем ты здесь?

— Я думала, что ты свободен, но, как теперь вижу, ошиблась!

— Твоя понятливость делает тебе честь. А теперь попробуй догадаться, о чем я подумал сейчас.

Демоница вспыхнула как факел. Это сходство еще больше подчеркивали ее рыжие, завитые в мелкие кольца волосы. Она с ненавистью смотрела на Комду, но та так и не повернула к ней лицо. Лиллит снова издала рычание, давая выход накопившей в ее душе ненависти и не оборачиваясь, бросилась к двери. После того, как дверь с грохотом захлопнулась за ней, Комда отстранилась от Астарота и, глядя ему в глаза, повторила свой вопрос:

— Если я сниму медальон, ты отпустишь меня?

— Мне показалось, что я уже ответил на твой вопрос. Ты ведь жаждешь не свободы. Ты хочешь отправиться к нему. Забудь об этом. Я никогда не отпущу тебя. Я не делю своих женщин ни с кем, а ты скоро станешь моей.

26
{"b":"752478","o":1}