Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  — Нет, ну, осмелюсь предположить, что вы многого не знаете о Диане. О, извините, это звучит ужасно. Я не хотел быть таким… я не собирался быть грубым».

  — Все в порядке, — обиженно сказал Майкл.

  «Просто за последние шесть месяцев или около того Диана претерпела множество изменений. Начала контролировать свою жизнь».

  — Полагаю, поэтому она снова в больнице?

  «Может быть, она поторопилась слишком рано; может быть, я пытался толкнуть ее слишком быстро, я не знаю. Но то, что происходит сейчас, я думаю, это временно. Ни шагу назад: один в сторону. Думаю, с Дианой все будет в порядке.

  "Вы делаете?"

  «Я видел ее недавно. Сегодня. А вы?

  — У меня были другие мысли на уме.

  "Я знаю. И мне очень жаль. Но Эмили тоже ребенок Дианы. Лоррейн принесла кофе и два вида печенья, шоколадный дижестив и лимонный крем. Было несколько вежливых расспросов о молоке и сахаре, обсуждение приближающегося Рождества, почему оно каждый год начинается все раньше, немного неразговоров о погоде.

  — Диана знает ? — спросил Майкл.

  «Об Эмили? Нет. И важно, чтобы она этого не делала. Еще нет. Не сейчас. Это основная причина, по которой я здесь. Больница очень старалась уберечь ее от газет и всего подобного. Конечно, они не могут делать это вечно, и когда сама Диана почувствует себя сильнее, ну, это просто невозможно». Джеки Вердон посмотрела на них и улыбнулась. — К тому времени, конечно, Эмили вполне может быть в целости и сохранности. Она глубоко вздохнула. «Если это не так, я думаю, что я должен быть тем, кто сообщит ей об этом».

  Майкл взглянул на Лоррейн, начал что-то говорить, но не мог подобрать слов.

  «Думаю, будет справедливо сказать, что сейчас я ближе всего к ней. Кроме самой Эмили. Я хочу, чтобы вы согласились, что я могу сказать ей, что вы не пойдете и не сделаете это сами. Потом, конечно, если это то, чего хочет Диана, вполне естественно, что вы должны поделиться этим».

  — Слушай, — фыркнул Майкл, — у тебя чертовски нервный характер. Вальсировать здесь, устанавливая закон о том, что я могу и не могу говорить тому, кого ты знаешь меньше шести месяцев.

  — Как долго вы были женаты на Диане?

  "Не бери в голову."

  — И ты думаешь, что знал ее? Как вы думаете, за это время вы потратили много времени и энергии на знакомство с Дианой?

  «Конечно, черт возьми!»

  — Когда все закончилось, я сомневаюсь, что ты знал размер ее туфель или цвет ее глаз, не говоря уже о чем-то, что действительно имело значение.

  Когда Майкл поднялся на ноги, Джеки Вердон была уверена, что он ее ударит; она откинулась на спинку стула, подняв руки, чтобы защитить лицо. К тому времени, как она опустила их, Майкл уже выходил из комнаты.

  Джеки и Лоррейн посмотрели друг на друга через перекрывающийся круг дижестивов и лимонных кремов.

  — Мне очень жаль, — сказала Джеки. «Я не знаю, что на меня нашло. Я никогда не должен был этого говорить».

  «Майкл был под большим напряжением».

  "Конечно. Просто с Дианой я так защищаюсь. Знаешь?"

  Лоррейн кивнула. "Я так думаю."

  Джеки потянулась к ее рукам. — Нет новостей об Эмили?

  Лоррейн убрала руки и покачала головой.

  — Хотел бы я что-нибудь сказать.

  — Нет.

  Джеки дала ей распечатанную карточку. «Я останусь там на несколько дней, до понедельника или вторника следующей недели. Если что-то случится, пожалуйста, дайте мне знать. Если после разговора с доктором я подумаю, что Диана что-то задумала, я расскажу ей об Эмили до того, как вернусь в Йоркшир. Все равно скажи ей что-нибудь. Она отвернулась. — Подготовь ее, я полагаю, к худшему.

  Лоррейн проводила ее до двери. Наверху был включен телевизор, повтор старого вестерна, тяготы семейной жизни на границе.

103
{"b":"750114","o":1}