Рэйчел осторожно наклонилась и поправила одежду на девочке. Близко, она позволила себе на мгновение прикоснуться к щеке ребенка, тыльной стороной ладони к теплой гладкой коже. Сара пошевелилась, ритм ее дыхания изменился, но она не проснулась.
Когда она вышла из комнаты, Рэйчел оставила дверь приоткрытой на несколько дюймов. В ванной Вера Барнетт встала на ноги, заставив одну ногу ставить перед другой, и прислонилась боком к стене.
— Не беспокойтесь, — сказала она, когда Рейчел подошла, чтобы взять ее за руку, но она не сопротивлялась.
Она сидела в гостиной с включенным телевизором, и Рэйчел заваривала чай, когда раздался звонок в дверь.
— Кто бы это мог быть? по имени Вера Барнетт. «Никого не впускайте. Я не хочу ни с кем разговаривать. Я не буду.
— Я думаю, это может быть полиция, — сказала Рэйчел.
"Как делишки?" — спросил Резник, сбрасывая мокрое пальто.
Рейчел подняла бровь. "Могло быть хуже."
"Дети?"
— Сейчас сплю.
— Ты сказал им?
Рэйчел кивнула на открытую дверь гостиной. «Она опередила меня».
— Как она встает?
Рейчел улыбнулась. "Сидя."
Они говорили тихо, на самом деле шептались, близко в чужом доме, странная близость.
"Как дела?" — спросил Резник. Ему приходилось сдерживаться, чтобы не протянуть руку и не коснуться ее.
— Нам лучше пройти, — сказала Рэйчел.
— Она готова задать несколько вопросов? — спросил он спину Рэйчел.
"Я так думаю. Если вы должны."
Вера выпрямилась в кресле; ее руки были свободно связаны на выпрямленном ковре на коленях.
— Это детектив-инспектор Резник, — сказала Рэйчел, подавляя внезапное, иррациональное желание называть его Чарли.
Чарли , думала Рэйчел. Его зовут Чарли .
Она оставила их и пошла на кухню.
Они пили чай. Полдюжины простых бисквитов были разложены на тарелке и проигнорированы. Они выслушали Веру Барнетт насчет ее зятя, ее ироническое удивление, что он нашел время посетить ЗАГС, связаться с гробовщиками; они на цыпочках обходили тему самих похорон, необходимость «надлежащей» службы.
«Вы сказали женщине-офицеру, что ваша дочь встречалась с мужчиной, — сказал Резник.
Чашка стукнула о блюдце. — Я ничего подобного не делал.
Резник взглянул на свой блокнот. «Она была с мужчиной», — процитировал он.
«Конечно, была. Кто еще сделал это с ней?
— Но ты знал…
"Нет."
"Вы сказали…"
— Где еще она могла быть?
Резник сделал еще один глоток чая. Он знал, что Рейчел изо всех сил старается не смотреть на него, пока он расспрашивает Веру Барнетт; каким-то образом ему было приятно, что она будет наблюдать за ним на работе, но это было до того, как все началось.
— Очевидно, миссис Барнетт, чем скорее мы сможем отследить того, кого Мэри видела вчера вечером, тем лучше. Так что, если у вас есть какие-либо идеи, вообще какие-либо идеи, с кем она могла быть…
«Мы с дочерью не обсуждали такие вопросы».