— Ты хотела, чтобы он занялся с тобой сексом, любовью?
"Что?"
— Ты хотел, чтобы это произошло?
"Нет."
— Ты сказал ему это?
— Что я не хотел его?
"Да."
"Да."
"Что он сказал?"
"Он посмеялся."
"Это все?"
— Он сказал, что не верит мне.
"И?"
— Сказал, что умираю за это.
"И?"
— И он ударил меня.
— Он заставил тебя?
«Он схватил меня на лестнице…»
"На лестнице?"
«Я пытался убежать, не знаю, на улицу. Он схватил меня, потащил сюда и бросил на кровать».
— Вы все еще боролись?
«Я кричал. Я пнул его. Я изо всех сил ударил его ногой».
"Что он делал?"
«Ударь меня еще раз».
"А потом?"
«Он занимался со мной сексом».
— Он заставил тебя.
"Да."
— Он изнасиловал тебя.
Она снова заплакала, на этот раз беззвучно, тело ее было неподвижно и не дрожало; Линн наклонилась, чтобы утешить ее, но Карен оттолкнула ее. Через несколько мгновений Линн встала и подошла к окну. Большой кот, бледно-рыжий, сидел на столбе забора, ловя лучи осеннего солнца между домами.
Она встала на колени перед Карен и взяла ее за руку, за обе руки. Она сказала: «Вам придется приехать на станцию, обратиться к врачу».
Веки Карен с фиолетовыми прожилками задрожали. "Придется?"
— Пожалуйста, — сказала Линн. "Пожалуйста."
— У тебя есть алиби, — говорил Резник, — вроде струнного жилета.
— Мне не нужно алиби, — сказал Кэрью. Что, черт возьми, он делает, ублюдок, дышит на себя чесноком!
«Приятно слышать, хоть и немного неточно».
— И если вы намерены держать меня здесь дольше, я настаиваю на встрече с адвокатом. «Теперь напыщенный», — подумал Резник. Практикуя свою прикроватную манеру. Разведение выходит из него в условиях стресса. Вероятно, он был Хэмпширом или Сурреем; похоже, он не из Болсовера.
— Вы знаете каких-нибудь адвокатов?
«Моя семья знает».
— Готов поспорить.
Кэрью усмехнулся. "Что это должно означать?"
— Наверное, не так много.