Литмир - Электронная Библиотека

– Теперь больше не буду. А может нам вообще переехать? Они же не привязаны к одному углу на улице.

– Ладно, мы подумаем. Так давай, я тебе всё-таки померю давление.

И пульс, и давление, да и температура у Луи оказались повышены. Посмотрев его горло, Селин предположила, что у него грипп. Выпив травяного чаю с мёдом, он завалился в постель и скоро уснул в объятиях Селин. Утром он чувствовал себя нормально. Убедившись в этом, Селин поцеловала его и поспешила в медицинское училище. Оставшись один, Луи первым делом залез в Интернет и нашёл ближайший магазин товаров для самозащиты. Съездив в него, он обсудил свои злоключения с молодым продавцом, который посоветовал ему баллоны со слезоточивым газом.

– Я мог бы Вам, конечно, и газовый револьвер предложить, но сами подумайте: он тяжёлый, карман в итоге разорвёт, или придётся в кобуре носить. Хотите выглядеть и чувствовать себя, как ковбой на Диком Западе?

– Врядли, – усмехнулся Луи.

– Вот и берите эти. Струя газа действует не хуже пули. Тот, в кого она попадёт, забудет о вас минимум на полчаса, а больше Вам надо?

– Далеко не каждый даёт такие дельные советы, – улыбнулся Луи. – Спасибо за всё. Я их покупаю.

– Слушай, приятель, мы же в одной лодке, – улыбнулся в ответ продавец. – Я же не слепой и не глухой. Не бери в голову и береги себя. Будут вопросы, звони, вот моя визитная карточка!

Вечером ему пришлось убедить Селин взять и носить при себе баллон. Они потратили час до сна на поиск квартиры в районе получше, но обнаружили, что пока не могут себе позволить более высокую квартплату. Луи расстроился, хотя Селин и убеждала его, что достаточно вести себя осторожно, и что он вчера просто задумался и перестал следить за тем, что происходит вокруг.

Через несколько дней у Луи закончились каникулы. Это немного подняло ему настроение, потому что теперь он и Селин вместе выходили из дому и ехали на одном автобусе по крайней мере несколько остановок. Начался новый семестр, и он с нетерпением ожидал занятий в мастерской, которые всегда нравились ему. День прошёл незаметно, во вводных уроках, где его классу показали мастерские, оборудование и всё в таком духе. Возвращался из колледжа он уже один. Селин училась допоздна, и ему оставалось проехать ещё несколько остановок, сойти у магазинчика, купить еды и сесть на другой автобус до дому. Однако, проезжая следующий перекрёсток, Луи увидел боковым зрением быстро приближающиеся слева фары. Он только успел повернуть голову и увидеть летящий прямо в него тяжёлый грузовик с прицепом. Он непроизвольно поднял руку, чтобы защититься, и на его глазах даже уже не щит, а целая волнистая стена распространилась во все стороны за доли секунды прямо за окном автобуса.

На полном ходу грузовик врезался в эту стену. Луи ничего не почувствовал. Он лишь видел, как вдребезги разбивается передок грузовика, как брызнули во все стороны стекло его фар, пластик его бампера и решётки радиатора. Затем металл капота смялся в гармошку, колёса развернуло боком, и следом об эту же прозрачную стену разбился двигатель. Самое страшное было то, что он видел, как прямо перед его лицом водителя грузовика расплющило об стену под давлением разваливающегося прицепа, гружённого какими-то коробками, которые полетели во все стороны. Автобус с Луи продолжил свой путь через перекрёсток, как ни в чём не бывало, и прозрачная стена исчезла бесследно. На другой стороне водитель остановился и заглянул в салон.

– Все ли в порядке? Никто не пострадал? – спросил он. – Я вызываю скорую для водителя и могу сказать им, чтобы прислали ещё карету.

– Кажется, меня сейчас стошнит, – пробормотал Луи.

Он встал и вышел из автобуса, как и остальные шокированные пассажиры. На воздухе ему стало легче. Все смотрели назад, на перекрёсток, на котором теперь лежали лишь обломки грузовика и его прицепа. На труп его водителя, вылетевшего через лобовое стекло и оказавшегося между стеной, созданной Луи, и собственным грузом, было страшно смотреть. Он, как и многие другие, отвернулся.

– Я или что-то во мне только что убило человека, который иначе точно убил бы меня и ещё дюжину человек в нашем автобусе, а может быть и пешеходов, и других водителей, – подумал он. – Это уже не шутки.

Водитель вернулся с перекрёстка, куда уже прибыли полицейские и перекрыли его.

– Несчастному шофёру грузовика уже ничем не помочь, – сказал он. – Страшно подумать, что было бы, если бы он врезался в наш автобус.

– А что произошло-то? – спросил кто-то из пассажиров. – Он же летел прямо на нас!

– Божья милость? – предположил водитель. – Не спрашивайте, потому что я понятия не имею!

Пассажиры вернулись на свои места, и он продолжил путь дальше по городу.

– Как он в состоянии просто сесть за руль после такого? – подумал Луи. – Наверное, за свои лет двадцать за рулём, он повидал всякого. Какой же замечательный человек этот водитель!

Когда Селин вернулась домой, он рассказал ей о том, что произошло. Естественно, сначала она не поверила.

– Это должно быть в вечерних новостях, – пожал плечами Луи, включая телевизор.

Когда дошло до местных городских новостей, он сразу узнал место аварии и тут же позвал Селин. Она всё ещё была скептически настроена, но увидев развороченный грузовик, тревожно посмотрела ему в глаза.

– И ты говоришь мне, что сидел прямо там, где валяется мотор?

– Прямо между его фар. Не знаю, как заметил их! А дальше всё было, как с той шпаной: я подставляю руку, возникает стена, и, что бы оно ни было, ударяется в неё.

– Что, тех с ножом на самом деле никто не спугнул, а ты создал стену?

– По правде, да. Он ударился в неё ножом и порезался об лезвие.

– В такое трудно поверить! Просто невозможно! Давай-ка я тебе опять давление померю и всё такое.

Все показатели у Луи опять оказались повышенными, хотя он чувствовал себя в общем-то нормально. Селин не понимала, что с ним, и предложила просто подождать до завтра.

– А ты не можешь сделать это снова? – спросила она.

– Каждый раз, когда мне было страшно, я испытывал очень необычное чувство сразу перед тем, как возникала стена. Слушай, милая, а можешь ты меня напугать?

– Что-то мне не хочется пугать тебя, когда у тебя давление и пульс повышены, – с укоризной ответила она.

– Ну замахнись на меня, что ли? Мы же знаем, что ты мне не враг!

Селин взглянула на свой кулачок, сделала лицо, которое, наверное, считала очень страшным, и замахнулась, как будто для удара. Луи заслонился от неё рукой, но ничего не произошло.

– Может быть, ты возьмёшь какой-нибудь предмет? – робко предположил он.

Она огляделась, взяла из вазочки рогалик, как будто нож, и замахнулась им. Опять никакого результата не последовало.

– Слушай, давай уж настоящим ножом, что ли? – ухватился за соломинку Луи.

– Под твою ответственность, – заявила Селин.

Даже когда она занесла над ним нож, создать стену у него не получилось.

– Выходит, мне это привиделось, – вздохнул Луи. – Или ты недостаточно страшная.

– Пойдём лучше спать, – предложила она. – Утром, сам понимаешь, рано вставать.

Они легли, но Луи плохо спал. Он проснулся часа в два ночи и почувствовал, что замёрз. Как это могло получиться тёплым сентябрём, он не понимал, но ему хотелось выпить чего-нибудь горячего. Он тихонько встал и пошёл на кухню, чтобы заварить себе чашку чаю. Почему-то, наполняя чайник, он сначала подставил под воду ладонь. Не долетая до неё, вода растеклась по волнистой, почти прозрачной поверхности размером с блюдце и потекла с неё несколькими струйками в раковину. Он посмотрел на это, как зачарованный, а потом громко позвал: «Селин! Любимая, иди сюда!»

Из спальни послышались шорох и шаги её босых ног. Протирая глаза кулачком, она вошла на кухню.

– Ты только посмотри! – позвал он её.

Селин взглянула на текущую из крана воду и остолбенела. Её сон как рукой сняло. Она тоже подставила под струю руку, пощупала твёрдую, как камень поверхность под ней, и наконец, прикоснулась к краю, с которого стекала вода.

2
{"b":"749378","o":1}