Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Вы спите обнаженным».

  Он больше не чувствовал себя таким веселым. «Вы хотите сказать, что шпионили за мной?»

  «Это казалось справедливым. В конце концов, вы видели меня в довольно компрометирующем положении.

  «Только потому, что ты представил себя на блюдечке из пословиц». Он не мог сдержать улыбку. «Ты был радостью для глаз».

  «Как и ты. Но не забывай слишком много о моем влечении к твоим физическим чарам. Это был просто ... бизнес. Вы были не единственным джентльменом, которого я заметил. Пятеро других членов Клуба Позолоченных Страниц также посетили полуночный визит ».

  Вернемся к делу.

  Это было хорошо. Он не должен упускать из виду свою прежнюю решимость в пылающих поцелуях изгибов ее губ.

  «Итак, вчера днем ​​вы не были полностью открыты». Он продвинулся вперед на своем стуле, намереваясь, наконец, вырвать у нее правду. «Один из нас на самом деле тот подлец, которого вы ищете?»

  «Мне еще предстоит найти доказательства, которые мне нужны, чтобы доказать это, но да, я вполне уверен».

  "Какие доказательства?"

  «Это не ваша забота, сэр».

  «Черт возьми, это не так. Вы не можете отрицать, что меня втянули в эту опасную игру, в которую вы играете. Мне нужно знать, кто вы и откуда ".

  «Мы пришли сюда не для того, чтобы обсуждать меня или мое прошлое».

  «Я не помню, чтобы я соглашался с какими-либо такими правилами». Увидев, что она заставляет ее защищаться, граф оживил напор своих вопросов. «Видя, как сегодня днем ​​я чуть не получил пулю в мозг, я думаю, что имею право потребовать от вас некоторых ответов. Начнем с настоящей причины, по которой вы здесь ».

  «Я сказал вам, почему я здесь - чтобы отомстить за предательство. И чтобы быть уверенным, что этого больше никогда не повторится ».

  Его глаза сузились. «Почему ты так страстно заботишься?»

  «Я обязан заботиться».

  "Долг?" Он придал этому слову насмешливый оттенок. «Быть ​​куртизанкой - странный выбор профессии, учитывая такие благородные чувства».

  Ее челюсти сжались. "Иди к черту."

  «Вы можете присоединиться к длинному списку людей, которые желают меня дьяволу». Киртланд смягчил свой сарказм. «Но хотите вы верить или нет, я понимаю идеализм».

  «Не многие люди».

  "Нет. И еще меньше людей решаются отстаивать свои убеждения. Потому что временами это причиняет боль и заставляет задуматься, стоит ли это боли ».

  Ее руки сжались в кулаки.

  Чувствуя, что он задел больной нерв, Киртланд продолжил атаку. «Итак, в твоей броне на самом деле есть щель?»

  Сиена резко поднялась и повернулась к двери. «Нам больше нечего обсуждать, лорд Киртланд. Наслаждайся плодами своей победы столько, сколько хочешь, но я возвращаюсь в замок ».

  "Не так быстро." Его рука схватила ее запястье.

  Сиена обернулась. Физическая конфронтация? Каким-то образом она позволила графу взять верх над собой в их словесной дуэли. Она была отвлечена, ее острота притупилась его личными вопросами - и игрой света на его лице. Этого бы не случилось

  опять таки.

  Гнев придал силы повороту ее плеча и запястью.

  "Проклятие." Киртланд смотрел на нее с пола. «Сам джентльмен Джексон никогда не сбивал меня с ног».

  «Потому что бокс - слишком примитивный вид спорта», - ответила она. «Есть гораздо более эффективные дисциплины. Я легко мог бы снова поставить тебя на задницу ».

  Граф мгновенно выпрямился, и в его глазах загорелся боевой огонь. "Ты так думаешь?" Оказалось, что он тоже не мог устоять перед вызовом. «У меня есть несколько собственных трюков».

80
{"b":"749302","o":1}