Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Какой шанс он встал на велосипед? Если только он не может нырнуть в переулок.

  Он заметил узкую дорогу слева от себя. Он попытался повернуться и обнаружил, что не может. Он выдернул руль, но ничего не произошло; он продолжал мчаться прямо за трамваем, преследуя две машины.

  Он попытался повернуть в другую сторону. Ничего такого. Он посмотрел вниз и понял, что колеса велосипеда застряли в трамвайных путях.

  Он встал и яростно крутил педали, понимая, что представляет собой лучшую цель. Но он набирал обороты на трамвае. Пассажиры с любопытством смотрели на него.

  Он снова огляделся.

  Кросс нацелил на него пистолет.

  Хоффман находился в десяти ярдах от трамвая. Он перекинул одну ногу через седло так, чтобы балансировать на одной педали.

  Он услышал треск выстрела, когда прыгнул. Цикл продолжался без водителя по трамвайной линии.

  И он бежал быстрее, чем он когда-либо мог себе представить, импульс удара о землю подбрасывал его ноги.

  Он добрался до подножки трамвая, когда раздался еще один выстрел. Он схватился за поручень. Казалось, что его руку вытаскивают из гнезда. Руки дотянулись до него и втащили, и он крикнул пассажирам: «Дак, ради бога, уток», когда раздался еще один выстрел.

  Он выглянул из окна платформы. Водитель серого седана пытался столкнуть MG с дороги. Прямо перед двумя машинами, все еще мчащимися по трамвайной линии, был его велосипед.

  Кросс снова выстрелил.

  Пуля разбила окно над ним, срикошетила над головами сидящих на корточках пассажиров и попала водителю в грудь. Когда он рухнул в сторону, трамвай набрал обороты.

  Он увидел, как пулемет врезался в велосипед и отбросил его в сторону. Салон захрустел.

  Трамвай набирал скорость.

  Еще одна пуля разбила окно; Хоффман не мог сказать, кто выстрелил. Пассажиры кричали, две машины, бок о бок, набирали обороты.

  Хоффман лежал на полу беспилотного трамвая и оглядывался по сторонам. Водитель салона целился не в трамвай, а в Кросс. Он, должно быть, промахнулся, потому что MG не дрогнул.

  Трамвай въехал на небольшой подъем на улице и, сильно покачиваясь, скатился с крутого холма. Рядом с Хоффманом маленький мальчик с явным удовольствием сосал леденец. Его мать кричала.

  Хоффман вспомнил, что у подножия холма стоял уличный рынок, специализирующийся на подержанных товарах - одежде, электротоварах, треснувшем фарфоре, книгах…

  Когда трамвай сошел с рельсов и ворвался в стойло, Хоффман прыгнул. Он ударился головой о землю и развернулся вбок.Ошеломленный, он увидел, как трамвай, словно нападающий бык, отбросил пару стойл и врезался в стену.

  Где были боевики?

  Он прополз за перевернутый книжный киоск, прислушиваясь к крикам раненых. Он оглядел груду книг и увидел брошенный салон и «MG» в сотне ярдов от него. Кросса и другого убийцы не было видно.

  Сжимая автомат в одной руке, Хоффман пробирался сквозь завалы. Дойдя до конца пораженного рынка, он выпрямился и побежал.

  Кросс подошел к нему с одной стороны, блондин - с другой.

  На бегу он нацелил пистолет на Кросса и нажал на курок. Пистолет дернулся, но Кросс продолжал бежать.

  Он добрался до небольшой пыльной площади. Он слышал выстрелы. Люди рассыпались, пока их не осталось трое, убийцы собрались к своей добыче.

  Он снова выстрелил в Хоффмана, затем в блондина.

  Он увидел, как Кросс остановился и тщательно прицелился, держа пистолет на предплечье. Он нырнул в пыль рядом с облезлой собакой, когда Кросс выстрелил. С другой стороны площади альбинос вопил, вздыбился и упал на землю, кровь накачку от его груди.

  *

  Рэйчел удалось дотянуться до телефона, кровь сочилась из раны на виске. Она позвонила в посольство Великобритании и сообщила телефонистке, что ранена.

  Не то чтобы ее действительно волновало, что с ней случилось. Она предала единственного мужчину, которого когда-либо любила, и, если он сбежит, план по спасению мира от тирании провалился.

155
{"b":"749292","o":1}