Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– И много у вас этих самых домочадцев? – уточняет зачем-то Эперхарт.

Тут случается секундная заминка, потому что их у меня и правда как-то очень уж негусто.

– Теперь только мой жених.

– Итак, на вашего жениха я не похож. Бог мой, с вами самым невинным образом до такого договоришься, что остается только диву даваться.

Мне приходится облизнуть пересохшие губы и попытаться вернуть разговор в деловое русло. В смысле попытаться оправдаться.

– Боуи сказал, что вы целиком и полностью заняты Гонконгом. И вы не изъявили желания взглянуть на список в начале недели, поэтому я не стала настаивать.

– Хадсон! – Не Валери, ну и отлично. Мне не помешает дистанция. – Я рад, что Боуи для вас нерушимый авторитет, – тянет он ядовито. – Но в таком случае мне непонятно, почему на работу принимал вас я. Или это вы мне нервы таким образом бережете? О, тогда я искренне тронут. Но, право, не стоит, я отлично с ними справляюсь собственными силами.

– И да, отвечая на ваш вопрос, я берегу ваши нервы, – отвечаю я в тон Эперхарту, и уголки его губ неожиданно дергаются вверх, будто он пытается скрыть улыбку. – А теперь можно немного конкретнее, сэр?

– Про мои нервы?

– Не совсем. Про то, как именно мне нужно было действовать в данной ситуации.

– Значит, все-таки про нервы, – тянет он, скалясь в подобии улыбки. – Вы посредник. Это ваша обязанность. Тормошить Кайеда, тормошить меня, тормошить всех, кто участвует в проекте. Вы здесь не для того, чтобы вас все любили: вы здесь, чтобы быть назойливой! Это понятно? Ласковое обхаживание здесь неуместно! А впрочем, – задумчиво стучит он пальцами по столу. – Пожалуй, вас следует проучить. Будете каждый день приходить ко мне с отчетами о выполненной работе в пятнадцать минут седьмого, пока не научитесь.

– Я назойливо присяду, если позволите.

Он делает приглашающий жест рукой, и я почти падаю в кресло напротив начальственного стола, весьма удивленная тем, как один простой разговор может вымотать. По-моему, своими уточняющими вопросами Эперхарт попросту надо мной издевается.

– Простите, но этот трюк вы проделываете со всеми личными помощниками?

Он раздраженно цокает языком, поднимается и наклоняется ко мне.

– Нет, само собой. Вы особенная. Это хотели услышать? – Он говорит это таким тоном, что при его магическом голосе, к которому я, думала, привыкла, это звучит просто преступно. Внутри меня появляется какая-то странная, напряженная пустота.

– Конечно, но не от вас, – выпаливаю я, инстинктивно защищаясь. И, конечно же, нарываюсь на понимающую усмешку.

– Но вы действительно особенная, – продолжает он тем же хриплым голосом, от которого у меня внутри все звенит. – Потому что отвечаете за потенциальный контракт стоимостью два миллиона долларов! – заканчивает он уже с ледяными нотками в голосе.

Я обзываю себя круглой дурой и с трудом возвращаю мысли в нужное русло. Каждый день. Я каждый день буду задерживаться после работы для встречи с Эперхартом и терпеть его намеки, которые ну никак не могут быть случайностью. Ну почему я так охотно ведусь на его провокации?

И вообще, два миллиона долларов?! Неудивительно, что Эперхарт впрягся в это дело лично! Он так и будет меня курировать до самого конца, готовый пожертвовать и Гонконгом, и чем посущественнее!

– Так, теперь что сказал эксперт Кайеда. Я читал письмо, но уже смутно помню содержание.

К счастью, хоть тут я не лажаю: в деталях пересказываю содержание недлинной и нехитрой переписки. Когда дохожу до новости о том, что система еще не готова (не съюстирована, что бы это ни значило), Эперхарт раздраженно цокает языком, фактически доказывая правоту Элейн.

– Сколько времени сейчас в Эмиратах?

– На десять часов больше, – отвечаю я автоматически. – Примерно шесть вечера.

– Это плохо. Ну да ничего.

– Что вы задумали?

Он берет трубку и набирает номер. Опять по памяти.

– Предупредить Кайеда о том, что если он не подписывает с нами контракт до вечера воскресенья по нашему времени, то будет вынужден либо платить больше, либо начинать переговоры с другой компанией, конечно.

– Вы так уверены в «Имаджин Аксесорис»? – уточняю я, не решившись называть некоего Сержио по имени.

– Так-так-так, – довольно тянет Эперхарт. – Кто-то навел справки о конкурентах? Сержио льстивый и трусливый прохвост. Он со мной тягаться не станет. И он мне задолжал.

Это интересно, но спрашивать напрямую я не решаюсь, тем более что в трубке раздаются гудки.

– Господин Кайед, это Эперхарт, – начинает он радушно. – Надеюсь, я не слишком поздно. Увы, у нас срочные новости. В связи с изменениями политики компании, со следующей недели стоимость работ по всем новым контрактам будет увеличена на десять процентов от той, что была выставлена вам два месяца назад в квотейшене.

Несколько секунд ничего не происходит, потому что бедный собеседник переваривает информацию. А я готова хлопать в ладоши из-за вербального шлепка на тему «Ты два месяца тянул с подписанием контракта? Получай, пес!». Боуи говорил, что Кайед рассчитывал на скидку, а тут все в точности до наоборот!

– Надеюсь, эта новость не поставит под угрозу наше возможное сотрудничество, – невинно заканчивает Эперхарт. – Да, разумеется, я понимаю, что обстоятельства вынуждают вас обсудить все в совете директоров, мы ждем ваше решение.

С этими словами он кладет трубку, а я всерьез начинаю нервничать.

– Мистер Эперхарт, но если арабы все же уйдут к конкурентам, то какова будет моя роль?

– Грустная у вас будет роль, Хадсон. Нужно сделать так, чтобы не ушли.

– Да, сэр, – отвечаю я единственное, что уместно в данной ситуации.

– Бог мой, всю жизнь бы слушал. Только б еще обещание выполнилось, – язвит Эперхарт, оглядывая меня с ног до головы. – Смотрю, вы вернулись к своему прежнему амплуа.

– Решила побаловать себя в честь пятницы. Я свободна?

– Вы сделали такой вывод из-за реплики по поводу вашего внешнего вида?

– Н-нет. А может, и да. Потому что это уже не рабочий вопрос.

– Очень даже рабочий.

В этот момент Эперхарту на почту падает письмо, и он отвлекается на него, будто десять секунд назад не потешался надо мной всеми возможными способами.

– Спешу разочаровать вас: сегодня вы выйдете из этого кабинета только для того, чтобы сделать нам обоим по кофе. Еще, быть может, на ланч, но только в том случае, если я буду вами доволен. Вас ведь при вашем профессионализме не оскорбляет перспектива сделать кофе? Мой секретарь в заслуженном отпуске, иначе я бы не стал подрывать ваш авторитет столь чудовищным способом.

– Нет, сэр. Я могу сделать кофе. – Я готова сделать очень много кофе, лишь бы оказаться от вас подальше. – Сейчас?

Он переводит на меня взгляд и моргает, будто силясь понять, что я сказала. Мыслями он застрял в письме.

– Да.

Кабинет я покидаю с облегчением. И отчего-то обнаруживаю, что руки трясутся. Стоит мне приблизиться к кофемашине, как открывается дверь и заходит Боуи. Мы секунду глазеем друг на друга, а потом я пожимаю плечами.

– Гонконг повержен. Ясно, – комментирует Боуи. – Как непривычно прийти не первым.

– Думаешь, я не сломаю эту штуку? – спрашиваю я, осматривая кофемашину с разных сторон.

– Ой нет. Лучше я тебе сначала покажу, иначе Эннис убьет нас всех.

– Эннис – секретарша Эперхарта, которая в отпуске? – задаю я очевидный вопрос. – Ты о ней не упоминал.

– Все просто: мы не ладим, – выдавливает кислую улыбку он, но быстро цепляет на лицо привычно серьезное выражение. – Но когда она здесь, у меня меньше работы, и это несомненный плюс.

Я искренне под впечатлением от того, что Боуи с кем-то не ладит, но…

– Я не не сумел с ней поладить, я не пытался, – и отворачивается.

А я все еще под впечатлением, между прочим. Даже когда возвращаюсь в кабинет Эперхарта, мыслями витаю в приемной. Что должно быть такого в этой Эннис, что оттолкнуло Боуи? Я же каким-то образом умудрилась понравиться ему с первого дня знакомства… Однако я замечаю, как наш СЕО бестолково крутится на стуле в ожидании то ли звонка, то ли кофе, то ли еще чего-то и инстинктивно напрягаюсь снова.

15
{"b":"748960","o":1}