Литмир - Электронная Библиотека

Едва переступив порог, он окинул взглядом полупустое помещение – видимо, в этот час столовая не пользовалась популярностью – и сразу же заметил андорианцев, сидевших в уголке и негромко о чем-то переговаривающихся. Они держались особняком; пилот, чье имя Кирк даже умудрился запомнить, сосредоточенно изучал свои руки, сложенные на столе, а девушка, занимавшая место напротив, видимо, что-то упорно ему доказывала, время от времени ковыряя вилкой какие-то фиолетовые кубики у себя в тарелке. Третий андорианец, чья кожа была немного светлее, а антенны казались более длинными и чуть смещенными к вискам, сверлил вышеупомянутые фиолетовые кубики загадочным взглядом и изредка вставлял пару слов.

Несколько секунд поразмыслив, Кирк решил, что компания андорианцев ему вполне подойдет, и, обзаведясь чашкой реплицированного кофе, он направился к незапланированным пассажирам.

– Доброе утро, – поприветствовал он синекожую компанию, подойдя к столику.

В ответ на него воззрились три пары глаз – воззрились как-то маловыразительно и скорее изучающе, чем приветливо. Наконец, пилот вежливо кивнул:

– Доброе утро, капитан.

– Вы не будете возражать, если я присоединюсь к вам?

– Конечно, присоединяйтесь.

Кирк повернул стул и сел. Он начинал смутно подозревать, что погорячился, решив, что компания андорианцев окажется приятной, однако отступать было поздно. Он с приторной вежливостью пожелал сотрапезникам приятного аппетита, и сосредоточенно глотнул кофе, краем глаза разглядывая андорианку, которая сидела слева от него и не проявляла ни малейшей заинтересованности. Она действительно была симпатичной – во всяком случае, по человеческим меркам. У нее были большие темно-синие глаза, пухлые губы и чудесные волосы того насыщенного серебристо-пепельного оттенка, который у землян почти не встречается. Две изящно изогнутые антенны, расположенные в теменной зоне, слегка подрагивали, словно ощупывая воздух. Это выглядело… мило. Кирк поставил чашку на стол и улыбнулся, взглянув на кубики пугающей расцветки, лежащие у нее на тарелке:

– Какое интересное блюдо. Вероятно, оно андорианское?

– Нет, – сухо ответила девушка. – Однако оно вполне подходит андорианцам.

– Выглядит… аппетитно.

Девушка окинула Джима коротким молчаливым взглядом, но отнюдь не с тем выражением, которое могло бы доставить ему удовольствие. Однако совершенно неожиданно этот взгляд пробудил в нем нечто вроде азарта. Он снова глотнул кофе и заметил:

– Я могу сказать техникам, чтобы они откорректировали настройки репликаторов и добавили несколько андорианских блюд. Я не хотел бы, чтобы вы испытывали дискомфорт.

Сказав это, он снова ослепительно улыбнулся, отслеживая реакцию девушки. На этот раз она сдержанно кивнула, а ответил за всех Аддиас:

– Мы были бы вам благодарны. Это очень любезно с вашей стороны.

– Не стоит благодарности. Думаю, к обеду меню репликаторов существенно расширится.

В этот момент Кирк боковым зрением уловил какое-то движение, и, рефлекторно обернувшись, увидел Спока, входящего в столовую. «Похоже, иногда вулканцы все-таки едят, – ехидно подумал Джим. – Иногда даже в общей столовой». Дело в том, что коммандер, если и ел, то мало кто из экипажа мог похвастаться тем, что наблюдал этот процесс. В столовой старпом появлялся крайне редко.

Спок тоже заметил капитана, однако вступать в контакт, судя по всему, не собирался. Видимо, удостовериться, что отчет подписан и отправлен, он планировал чуть позже, во время альфа-смены. Похоже, вулканец милостиво решил позволить капитану спокойно насладиться утренней чашкой кофе. Он сдержанно кивнул, проходя мимо, и, взяв себе довольно скучный на вид салат и чашку пугающе темного чая, занял соседний столик. Продолжая что-то говорить, Кирк осторожно покосился на старпома. Лицо вулканца в этот момент могло бы служить иллюстрацией к учебнику по вулканской физиологии, а именно – к разделу о процессе поглощения пищи. Ни одна мимическая мышца в данном процессе не участвовала, зато жевательная мускулатура работала, как часы. Джим, совсем некстати вспомнив трогательное описание собственных глаз, судя по всему, вышедшее из-под пера старпома, вдруг невольно поймал себя на мысли, что коммандер как-то не очень похож на поэта. Хотя… много ли Кирк повидал поэтов? А уж тем более – вулканских? Он был вынужден признать, что лично не знал ни одного. Ну, кроме Спока… как выяснилось. Прагматичный двадцать третий век вообще не слишком располагал к поэзии.

Джим рассеянно погладил пальцем пластиковую чашку; перед его мысленным взором как-то не к месту мелькнула выбитая из колеи физиономия коммандера, которую он имел удовольствие наблюдать всего лишь полчаса назад, представ перед вулканцем в одном белье, и у него появилось непреодолимое желание еще раз стереть с этого лица столь привычную маску невозмутимости. Он откинулся на спинку стула и с удвоенным рвением заулыбался симпатичной андорианке. «Интересно, если вулканцы могут влюбляться… может, они могут и ревновать?» Кирку неожиданно захотелось проверить это, причем именно сейчас. Хотя… глядя на это каменное лицо, он не мог избавиться от упорного подозрения, что вся эта история с влюбленностью старпома ему просто приснилась. Он бросил еще один короткий взгляд на Спока и снова переключился на девушку. Каково же было его удивление, когда он увидел, что андорианка смотрит туда же, куда только что смотрел он. Огромные синие глаза пристально изучали вулканца.

«Забавно». Кирк еще раз быстро глянул на Спока. Тот продолжал сосредоточенно жевать. С трудом отлепив взгляд от ритмично двигавшейся челюсти коммандера, Джим перевел глаза на своих не слишком общительных сотрапезников, и вдруг понял, что не только девушка интересовалась его старпомом. Все трое, как зачарованные, смотрели на Спока. Как будто изучали лежащую под микроскопом инфузорию-туфельку.

«Похоже, старпом сегодня популярен. Видимо, я что-то пропустил». Не зная, чем еще объяснить этот странный феномен, Кирк приподнял брови и сдержанно кашлянул. Ему, конечно, было известно из курса истории Федерации, что Вулкан и Андория далеко не всегда хорошо ладили между собой, но вряд ли эти исторические недоразумения могли послужить причиной столь пристального внимания трех андорианских пассажиров к одному вулканскому старпому. Наконец, Аддиас снова повернулся к нему лицом, а девушка вернулась к сосредоточенному перекатыванию фиолетовых кубиков по тарелке. Губы андорианского пилота растянулись в резиновой улыбке:

– Мы рады, что попали на «Энтерпрайз». Здесь удивительно дружественная атмосфера.

Джим слегка кивнул.

– Спасибо. Мы стараемся.

Боковым зрением Кирк видел, что третий андорианец продолжает молчаливо наблюдать за Споком. Прошло минуты полторы; Джим побарабанил пальцами по столу и ехидный вопрос уже готов был слететь с его неугомонного языка, когда вдруг Аддиас сделал остальным едва заметный знак и решительно поднялся из-за стола.

– Позвольте поблагодарить вас за приятную компанию, капитан. Если вы не возражаете, мы вернемся в свои каюты.

– Конечно. Если вам что-то понадобится…

– Да-да, спасибо, капитан.

Проводив андорианцев взглядом, Кирк едва заметно пожал плечами и отвлеченно подумал, что фиолетовые кубики пробовать не стоит – он заметил, как, уходя, девушка отправила их в утилизатор. Джим очень старался не делать поспешных выводов, но вынужден был признать, что пассажиры произвели на него довольно странное впечатление. Ему раньше не приходилось близко сталкиваться с андорианцами, и сейчас он склонялся к мысли, что далеко не все культурные различия так уж несущественны.

Он снова машинально провел пальцем по ободку чашки и покосился на Спока, который успел доесть салат и теперь не спеша пил чай; перспектива допивать свой кофе в одиночестве отнюдь не казалась Джиму привлекательной. Он решительно встал, взял чашку и подошел к столику старшего помощника.

– Не возражаешь? – поинтересовался он, поворачивая стул. Фраза была чисто формальной, они оба это понимали, и Кирк уселся, не дожидаясь ответа. Спок оторвал взгляд от своей чашки и в его темных глазах застыло выражение вопросительного ожидания. Джим поерзал на стуле.

11
{"b":"746885","o":1}