Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– И в этом саду все цветы – это и есть гибискус! – Воскликнула Соня.

– Да, моя милая девочка, ты правильно догадалась. – Похвалил ее Ученый. – В садах и парках моей страны цветет множество этих чудесных цветов.

– В старинных книгах, которые вы видите, Корею называют Страной с добрыми травами, Страной Гибискуса, Страной Утренней Росы. Многие поэты воспели цветок мугунхва в своих стихах. И я так счастлив, что смог посвятить свои исследования, свои труды именно гибискусу!

– Так что же такое счастье, скажи нам в этот новогодний час? – Задумавшись, спросил Гермес.

Ренидео Новый Год - _15.jpg

– У каждого оно свое. Но есть общая черта: кто служит Жизни своим дарованием хорошо и честно – тот обязательно счастлив. Ведь у каждого человека есть свой личный дар. В это дар нужно всмотреться, как в капли утренней росы, и найдешь там счастье. А на прощанье позвольте подарить вам лепестки гибискуса. В эту новогоднюю ночь они волшебные, и всегда будут дарить вам силу, крепость, достаток, спокойствие и мужество в любых обстоятельствах, нежность, уверенность и любовь. С этими слова Хан Сек Бон протянул каждому из гостей сияющий лепесток чудесного цветка.

Глава седьмая. 18 часов – Китай

Облачко наших странников двигалось вперед. Сейчас оно стало загадочным, нежно-шелковистым, зеленовато-голубым, расширилось.

– Как чудесно меняется наше Облачко! –Удивились дети.

– Да, мы приближаемся к удивительной и загадочной стране. Она хранит очень древнюю и самобытную культуру, традиции. Одновременно это одна из самых развитых стран. – Откликнулся Гермес.

– У нее есть много разных названий. Чжунго – серединное государство. Хуася – великолепная династия. Серика – страна шелка. В Европе сейчас наиболее известно английское название Чина.

– Так ведь это Китай! – обрадовался Дэвид. – А что принято дарить в Китае на Новый год?

– Знаешь, главное в подарке – чтобы он был вручен с чистым сердцем, с добрыми пожеланиями. – Ответил Гермес.

– В Китае среди многих других подарков принято дарить два мандарина в знак счастья и процветания. А хозяева в ответ преподносят также два мандарина. Еще есть старинная традиция дарить сверчков. Считается, что они приносят благополучие, мир и радость в дом.

Облачко материализовало блюдо с мандаринами и остановилось возле чудесного каменного прозрачного дворца. Он был прозрачный и сияющий. Дети вопросительно посмотрели на Гермеса. Он ответил немного замедленно, всматриваясь вперед:

– Похоже, это дворец из настоящего нефрита. Да, такие дворцы лучшие мастера изготовляли в древние времена для императорских сверчков. Также дворцы для сверчков украшали золотом, драгоценными камнями. Мы с вами сейчас в историческом музее. Но где-то должен быть и хозяин дворца?

– Конечно. Если должен, то я здесь есть. С этими словами из дворца вышел Золотой Сверчок.

Ренидео Новый Год - _16.jpg

– Позвольте представиться: мое имя Золотой Сверчок Каллиграф. Я рад приветствовать гостей. И конечно же, вы хотите узнать самое главное о нашей стране? И конечно же, у вас очень мало времени?

Наши путники немного смутились оттого, что хозяин дворца так легко прочел их намерения. Но тут Соня вспомнила школьный урок по этике, когда они учили правила обращения к старшим. Это ей очень помогло. Она взяла два мандарина и, почтительно склонив головку, сделала шаг вперед со словами:

– Многуважаемый господин Золотой Сверчок Каллиграф! Позвольте поздравить вас с наступающим Новым годом и пожелать Вам и Вашим близким счастья, радости и добра!

– Благодарю, милая девочка! Это так трогательно! Уже много сотен лет я не получал новогодних мандарин. – В голосе Золотого Сверчка Каллиграфа зазвучали особо нежные ноты. – Мои милые гости, можете называть меня просто мастер Ли. В нашей стране с Давних времен сверчки бывают певчие и боевые. Так вот, перед вами – настоящий Императорский Певчий Сверчок. Поэтому, конечно, мне хочется петь для вас в эту ночь чудес.

– О, благодарим Вас, уважаемый Мастер Ли! – Взволнованно высказала общее настроение Жели.

Хозяин дворца жестом пригласил гостей присесть на старинные золоченые диваны, а сам выступил вперед, чуть прикрыл глаза и запел высоким голосом, одновременно помогая себе ритмическими пощёлкиванием лапок:

– О моя Шелковая Страна, моя Серединная Страна, укрытая тонкими голубыми и белыми шелками Небес!

– О моя Поднебесная, умытая прозрачными чистейшими ручьями и реками, текущими с гор в благоуханные долины!

– О моя Благословенная, хранящая сокровища великих и полезных знаний!

– О моя Хранительница четырех Сокровищ Знаний, Ты всегда поднимаешь к Небесам Тушь и Камень, Кисти и Бумагу…

Здесь Мастер Ли замолчал, глубоко задумавшись о чем-то своем. Молчали и гости, понимая, что так будет правильно. Через несколько мгновений он продолжил:

– Пожалуй, с моей стороны будет вежливо перейти на обычный рассказ, чтобы вам все стало понятнее. В моей стране с самых древних времен ценятся знания и, соответственно, способы их передачи следующим поколениям. Поэтому изображение письменных знаков – иероглифов – считается и сейчас искусством. Каллиграфия – искусство изображения иероглифов – ценится наравне с живописью и поэзией.

– Когда закончилась моя карьера Певчего Сверчка в императорском дворце, и я стал музейным экспонатом, у меня появилось много свободного времени. И теперь я занимаюсь каллиграфией так давно и тщательно, что даже получил почетный титул Каллиграф. Это искусство развивалось в течение тысячелетий. Были разные способы добычи графита, производства туши – то есть, чернил, если говорить понятнее. Чем мельче порошок, из которого сделана тушь, тем лучше блеск рисунка. А блеск ценился во все времена! Чтобы хранить тушь, требовался камень. Были отдельные мастера по изготовлению таких камней с отверстиями внутри, куда и наливали тушь. Также и производство различных кистей является целой наукой.

Также и бумага была изобретена в нашей стране. Все это – целые области исторических, культурных знаний. Теперь вы будете знать, что четыре сокровища знаний в китайской культуре – это и есть тушь, камень для туши, кисти и бумага!

– Я очень рад, что люди в разных странах, на разных языках пишут книги, снимают фильмы об истории и культуре Китая, потому что этих знаний так много, они такие сияющие и теплые, что греют все человечество!

Словно в подтверждение слов Мастера Ли осветилась светом галерея залов музея: четыре школы китайской вышивки, история изобретения пороха, герои сказок и мифов…

– Как это все чудесно! – высказала общее мнение Соня. – Мы очень благодарны Вам, Мастер Ли. С вами так интересно! А можно спросить, почему рядом с вашим дворцом растет так много пионов?

– Ну как же, – немного удивился хозяин. – Ведь пион – это символ нашей страны, самый любимый цветок. Я хорошо помню, как в садах императора росли сотни благоуханных цветков пиона, а лучшие мастера вышивки творили картины пионовой красоты. Один корешок этого необыкновенного растения стоил больших денег и считался ценным подарком. И сейчас пион – символ любви, дружбы, богатства и всего лучшего!

– Есть даже легенда о том, как один почтенный, но бедный человек по имени Хо-Чи так любил пионы, что развел целый сад этих благоуханных цветов. Но однажды Чанг-Эй, мало воспитанный родственник богатого чиновника скучал, и от нечего делать пришел к Хо-Чи и стал топтать цветы! А когда бедный старик хотел защитить пионы, его забрали в тюрьму. Тогда Чанг – Эй, довольный своей безнаказанностью, позвал приятелей, и они вместе стали топтать пионы. Ими руководила зависть. Но налетел сильный ураган и разбросал злодеев далеко в горы. А теплый нежный ветерок и целебная роса оживили цветы. Узнал об этом верховный судья, испугался и отпустил Хо-Чи на волю.

9
{"b":"744147","o":1}