– Это так замечательно! – Затаив дыхание, высказала общее впечатление Соня. – А сейчас таких моряков уже нет?
– Понимаешь, мир ведь стал другим. – Рассудительно ответил Льюис. – Теперь все рассчитывают компьютеры, а в океане – современные надежные корабли. И все же в нашей семье хранятся традиции предков, и мы с отцов и старшими братьями умеем делать каноэ по старинным образцам! Для настоящего каноэ необходима древесина хлебного дерева. А каноэ бывают трех видов. Первый – маленькое, для лагун, оно называется каркар и вмещает не более трех человек. Второй вид – типнол, для более дальних заплывов, и вмещает такое каноэ десять человек. Третий вид – уапап, предназначен для дальних походов и может вмещать сорок-пятьдесят человек.
– И что, вы уже сделали такие каноэ? – С воодушевлением спросил Гермес. – Я бы вышел в океан!
– Пока только первое, на трех человек. Мы мечтаем создать семейный музей мореплавателей. Хотим, чтобы все в нем было действующим. Ведь у нас сохранились старинные карты. Для обучения мореплаванию наши предки использовали карты, которые делали только мужчины из корня пандануса или жилок листа кокосовой пальмы, и это был настоящий ритуал. Острова на карте обозначались ракушками каури.
– Да, я все это помню. – Задумчиво улыбнулась Голубая Снежинка. – Я часто бывала Капелькой Воды и вместе с другими сестренками помогала отважным морякам найти правильный путь. Интересно, что они не брали карты с собой в океан. Изучив их дома, уже надеялись только на Любовь и помощь Неба и Большой Воды, а также на свою память.
– А знаешь, Льюис, – твердо сказал Дэвид. – И мы хотим помогать вам в создании такого музея! Ведь у нас с Соней дедушка – моряк. Он очень умный и добрый. Мы все вместе объединим усилия для достижения! Ведь это именно тот случай, когда необходимо общее усилие, я так понимаю?
– Да, – мы просто отлично с этим вопросом разобрались!
– Обрадовался Гермес. – а пока временно прощаемся с Льюисом и Маршалловыми островами.
Впереди у нас 15 часов, а следовательно…
Глава пятая. 15 часов – Австралия и Соломоновы Острова
Зеленоватое сияющее Облачко наших путешественников остановилось на изумительно красивой площади прямо у входа в Трамвай. Он был очень хорошенький – весь украшен шарами, цветами, очень уютный и старинный. Внутри на широкой деревянной скамье сидели Красный Кенгуру, Эму, несколько черепах и ежей.
– О! У нас новогодние гости! – Широко улыбнулся Эму. – Заходите к нам! Мы как раз отправляемся в праздничное ночное путешествие по городу, вы хорошо успели! Давайте знакомиться!
Когда все назвали свои имена, Гермес объяснил, что долго задерживаться нет возможности, и поэтому важно увидеть самое-самое!
– Отлично! – воскликнул Эму. – Вы попали в точку. Вы в Мельбурне, культурной столице Австралии. Мельбурн так и называют: "изумительный город".
– Что это значит? – Удивилась Соня.
– Это значит, что здесь все изумительно. – Рассудительно объяснил Красный Кенгуру. – Вот, например, мы с Эму – щитодержатели, и это изумительно.
– Щито… кто? – растеряно переспросил Маленький Красный Крабик.
– Ну, понимаешь, у Австралии есть герб, а на гербе щит, а мы с Эму стоим и держим этот щит. – Терпеливо объяснил Красный Кенгуру. – Такая честь нам за то, что кенгуру и эму живут только на этом континенте. И вот, обычно мы держим щит и заняты, а сегодня двойной праздник, и у нас маленький выходной.
– А какой второй праздник, кроме Нового года? И почему Трамвай знаменитость? – Спросила Птичка Киви, наклонив свою милую головку набок.
– Такая маленькая, а задаешь такие умные вопросы! – С удовольствием похвалил Птичку Киви Красный Кенгуру. – Понимаешь, как раз 1 января 1901 года была провозглашена независимость Австралии как отдельной страны. А трамвайная сеть в нашем городе – крупнейшая в мире и очень знаменитая. У нас есть даже трамваи-рестораны! Но мы решили прогуляться с нашим другом, обычным Трамвайчиком, чтобы удобнее было петь и играть!
– Петь и играть! – Очарованно повторила Жели. – Это мои любимые занятия!
– И на чем же вы здесь играете? – Осмотрелся по сторонам Маленький Красный Крабик.
– Смотри! – Эму вытащил из-за сиденья длинную красиво расписанную трубу. – Это диджериду, главный музыкальный инструмент Австралии. У него есть более десяти разных названий, разные народы называют его по-разному. Но суть всегда одна: это длинная труба длиной от одного метра до трех, в которую можно очень увлекательно дудеть!
– А как его придумали? – Деловито спросил Дэвид, осматривая диджериду.
– О, это было очень, очень давно! – мечтательно ответил Эму, чуть закатив глаза. – Решающую роль в этом сыграли термиты!
– Термиты? Но это же такие белые муравьи, насколько я знаю. При чем они к музыке? – удивилась Соня.
– Все просто. – Авторитетно заявил Красный Кенгуру. – Термиты выедают сердцевину эвкалипта. Получается пустая трубка. В древние времена люди заметили: если подудеть в нее, звук выходит очень красивый. Тогда еще придумали сделать мундштук из пчелиного воска. Многие века вырабатывалась специальная техника игры. Чтобы играть на диджериду, надо научиться непрерывному дыханию, когда вдох соединяется с выдохом.
Красный Кенгуру рассказывал очень вдохновенно, от восторга постукивая хвостиком по скамейке. Было видно, что он очень, очень любит играть! Затем, опустив глаза, он спросил чуть смущенно:
– Впрочем, быть может, вы хотите послушать наши песни? У нас с Эму творческий дуэт. Я играю на диджериду, а Эму с помощью своего природного надувного мешка на шее издает звуки – он может бумкать, хрюкать и свистеть.
– Конечно! Конечно, очень хотим! – Наперебой заверили путешественники артистов.
– Очень просим! – С грациозной женственностью добавила Жели, и ее мудрая неторопливая речь славно украсила беседу, Трамвай и весь сияющий праздничными огнями город.
Тем временем Трамвай уже ехал по улицам, с удовольствием старожила улыбаясь старым друзьям – деревьям, витринам, переходам. Красный Кенгуру начал свою игру на диджериду, и Эму очень серьезно и вдохновенно вел свою партию, издавая бумканье и хрюканье в положенном месте!
Это была самая необычная, самая изумительная в мире песня – в изумительном городе изумительные друзья пели свою изумительную песню Любви.
Вот о чем эта песня:
В космических мирах есть небольшая
и очень красивая Голубая Планета.
Да, ведь это наша Земля!
А на Земле есть много воды.
Да, ведь это наши океаны!
А среди океанов есть чудесный материк.
Да, ведь это наша Австралия!
Ее раньше называли
Неведомая Южная Земля.
А теперь она стала известной и любимой.
Да, ведь она наша любимая земля!
И на этой земле есть самый южный город на всей Планете.
Да, ведь это наш Мельбурн!
А в городе есть старые друзья.
Да, ведь это Кенгуру и Эму, щитодержатели,
и старый Трамвай, и диджериду, и морские ежи.
Да, еще теперь есть новые друзья,
прибывшие из других стран в зеленом светящемся облачке.
И теперь новые друзья уже стали старыми друзьями,
потому что дружба есть всегда!
В каждом новом дыхании диджериду слышен океан Дружбы и Любви, и его капелек хватит на всех, да!
Эта чудесная Песня лилась так вдохновенно, ее звуки поднимались так высоко-высоко, прямо к звездам, и было ясно, что весь мир прислушивается к новой Песне, чтобы снова и снова повторять ее! У Сони на глазах показалась слезинка:
– Мы всегда, всегда будем вас помнить!
Эму растрогано закашлял:
– Э-э, ну вот, кашляю после бумканья. Ну, плакать-то зачем? Приезжайте в любую минуту. Мы к вам вряд ли сможем, нам надо щит держать, мы лица служебные. Да, и вот вам еще на память листики Золотой Акации. Она у нас тоже символом служит. Поэтому Золотой и Зеленый цвета – это цвета Австралии. Только увидите золото и зелень – знайте, что мы рядом с вами! И Эму вручил каждому из новых друзей маленький листик Золотой Акации. Когда путешественники снова оказались в своем Облачке, Гермес обратился ко всем с такими словами: