Литмир - Электронная Библиотека

— Послушай, если бы я хотел, я бы изнасиловал тебя ещё вчера по-тихому, никто бы и не догадался. Или мы могли бы устроить внеплановую вечеринку с парнями в подвале, тогда всем бы досталось. Но я не сделал этого, потому что так не поступают. Шеф не зря попросил меня приглядеть за тобой, потому что был уверен, что рядом со мной с тобой не произойдёт ничего плохого. Хватит упрямиться, чем быстрее мы начнём, тем быстрее закончим.

Кейт упрямо покачала головой.

— Не трогай меня.

Максим закатил глаза.

— Хм. Хорошо, не буду настаивать. Мне меньше работы. Можешь идти обратно в кроватку, — задорно хмыкнул он.

Кейт двинула его скованными руками, но он лишь проводил её восхищённым взглядом.

Касл обхватил её свободной рукой, когда она снова села рядом с ним.

— Ты в порядке? — с тревогой спросил он, почувствовав её недовольство.

— Угу. Насколько это может быть в нашей ситуации. Ты как?

— Пока жив, но не совсем здоров, — зевнул он. — Ты не против, если мы ещё немного поспим?

— Думаю, после такого мы будем неделю отсыпаться, — согласно промурчала она, устраиваясь поудобнее в его объятиях.

Через несколько часов послышался лёгкий шум, и в комнату зашли несколько человек. Несмотря на то, что они с Каслом проспали не только всю ночь, но и почти весь день, Кейт всё ещё чувствовала усталость. Но, увидев, кто стоит перед ними, сон мигом слетел с неё.

— Извините, что заставил вас ждать, но у меня были дела, — Смирнов уселся за письменный стол, и по его виду было заметно, что он тоже находится не в лучшей форме. — Важная сделка закончилась грандиозной вечеринкой и, по-моему, я вчера слишком много выпил. Но, насколько я знаю, Вы не страдали от безделья, а всего лишь неплохо выспались.

Кейт едва успевала следить за происходящим: один из охранников принёс им с Каслом поднос с едой, а безмолвный помощник начальника подал тому стакан с водой и таблетку аспирина. Ей протянули её одежду и какие-то медикаменты. Касла освободили от капельницы. Мужчина за столом сделал пару глотков и с лёгкой улыбкой произнёс:

— Если мы сейчас договоримся, то вы можете идти.

— Вот так, просто? — вырвалось у Касла.

— Я вас всех посажу за решётку, — яростно начала Кейт, но Рик чувствительно толкнул её локтем в бок.

— Моё главное условие: вы перестаёте копать под меня, взамен ваше горячее видео никогда не увидит свет. Вы отправляетесь живыми и невредимыми в свою Америку и живёте долго и счастливо, не надоедая мне, словно мухи.

Кейт сжала кулаки.

— Вы с чем-то несогласны, мисс Беккет? По-моему, очень выгодное предложение.

— Вы подлый … наглый… шантажист! — выкрикнула она, вцепившись в одеяло. — Из-за вас сядет невиновный человек!

— Не сядет, если вы пустите свою энергию на то, чтобы доказать его невиновность. Ну же, детектив Беккет, не зря Вы лучшая из лучших, Вы справитесь.

Кейт потеряла дар речи.

— Я мог бы убить вас, но видите ли… Я люблю красивых женщин, и убить Вас было бы поистине настоящим преступлением, — от его нахальной улыбки возмущение Кейт достигло предела. — Вы всего лишь оказались не в том месте не в то время. У меня всё было хорошо просчитано. У полиции есть подозреваемый, дело, можно сказать, закрыто. Вы через неделю-другую уедете домой, и все забудут об этом недоразумении.

— Недоразумении?! Вы убили двух человек! Чуть не отправили Касла на тот свет, а он тут вообще ни при чём!!! Заставили меня бегать по всей Европе в поисках мифического противоядия, которое было совсем не нужно! Кем Вы себя считаете? И почему Вы думаете, что законы на Вас не распространяются?!

— Может Вы её поцелуете, чтобы она заткнулась? — Смирнов обратился к Рику, явно веселясь из-за её возмущения.

— Я могу, но в данном случае это вряд ли поможет. Вы её плохо знаете. И ваш порнушный компромат её не остановит.

— Совершенно напрасно. Вас ожидает сногсшибательная карьера, в этом я даже не сомневаюсь. Было бы глупо загубить всё на корню. И Вы, мисс Беккет, как никто другой должны знать, что не все равны перед законом. Вы влезли не в своё дело, и я предлагаю Вам выпутаться из этой неприятности с наименьшими потерями. Мне нужна страховка, чтобы быть уверенным, что Вы не нарушите своё слово, как только выйдите отсюда.

— Что вы сделали с Каслом? Как я могу быть уверена, что он не умрёт, как только выйдет отсюда? — к удивлению всех присутствующих спросила Кейт.

— Можете съездить в больницу и провести обследование. У него лёгкое отравление по типу пищевого, ничего страшного, оклемался бы своими силами через пару дней.

— Зачем Вы тогда рассказывали мне эти страшилки и отправили невесть куда, угрожая, что в противном случае он умрёт?! — в бешенстве выкрикнула детектив и уже была готова подлететь к столу и врезать как следует всё так же нагло улыбающемуся мужчине, но его работники тут же напомнили о своём присутствии.

— Вы и без меня догадаетесь, не зря же Вы считаетесь одним из лучших детективов в Нью-Йорке, — загадочно улыбнулся ей противник. — Пораскиньте мозгами.

— Вам нужно было убрать меня из Вены, — тихо прошептала она. — И Вы разыграли весь этот спектакль, чтобы повести меня по ложному следу. Вам нужно было провернуть какое-то дело на выставке, и Вы не хотели, чтобы я путалась под ногами и сорвала сделку.

— Великолепно, — театрально захлопал в ладоши Смирнов. — Странно, что Вы не догадались об этом раньше. Но тут можно сделать скидочку на то, что я задел Вас за живое, угрожая убить Вашего любимого мужчину. Знаете, что меня восхищает в женщинах больше их красоты? Их преданность. Вы были готовы рисковать своей жизнью, чтобы спасти его. Такое очень редко встретишь, и это, безусловно, достойно похвалы. Поэтому я готов отпустить вас вдвоём на все четыре стороны, если вы обещаете забыть о моём существовании.

— Вы убили двух людей, а может быть и больше, и продолжаете хладнокровно плести свои мерзкие планы!

— Они сами были виноваты. Знаете, когда я пришёл в это дело — мы занимаемся контрабандой предметов искусств — но Вы, наверное, и так уже догадались? Так вот, я могу вывести этот бизнес на совершенно новый уровень. Среди моих клиентов казино очень много богатых людей, готовых заплатить сотни тысяч долларов за старый огрызок карандаша, только потому, что кто-то решил, что он принадлежал Ван Гогу. И таких сумасшедших миллионы по всему миру. Когда я купил контрольный пакет акций этой новомодной выставки, это расширило нашу аудиторию в сотни раз. Она позволяет нам встретиться и обсудить важные вопросы под совершенно благовидным предлогом. Эти двое были признанными экспертами, обладали отличными связями и привели несколько клиентов. Почуяв, что теперь масштаб продаж увеличится в десятки раз, они запросили слишком большой процент за свои услуги «консультантов» и — их самая главная ошибка — начали угрожать мне. Вывести меня на чистую воду. Я не люблю, когда мне угрожают, да ещё так нагло, поэтому пришлось заставить их замолчать. Навсегда. Надеюсь, ни Вы, ни мистер Касл, не поступите столь глупо. Кстати, я оценил его благородный жест, когда он предложил мне выкупить ваше видео за несколько миллионов, — мужчина довольно подмигнул им. — Но мне нужна страховка. Гарантирую вам, что никто и никогда не увидит его, если вы выполните свою часть нашей договорённости.

— Ненавижу таких как ты! Считающих себя выше других и выше закона.

— Мисс Беккет, это всего лишь бизнес. Наш мир несовершенен. Кто пошустрее делает то, что не нравится другим. Так было всегда и так будет. Зато я жертвую большие суммы на благотворительность, — Смирнов расплылся в улыбке. — Могу подкинуть пару десятков тысяч для вдов американских полицейских. Считайте, что это взятка, — громко расхохотался он.

— Ублюдок, — фыркнула Беккет.

— Кейт, — подал голос молчавший всё это время Касл. — Я думаю, это очень выгодная сделка.

Она кинула на него взгляд, полный ненависти.

— Я всего лишь хочу продолжать и дальше бесить тебя в 12-м участке ещё долгие годы, — обезоруживающе улыбнулся он ей.

37
{"b":"743436","o":1}