Литмир - Электронная Библиотека

— Предложение о совместном душе всё ещё в силе, — зевнул Касл, направляясь к кофемашине на кухню. — Это точно помогло бы мне проснуться. Лучше, чем кофе.

— Я бы хотела, чтобы это было нечто особенное.

Рик чуть не выронил кружку из рук и огромными от удивления глазами посмотрел на неё.

— Честно сказать, я ни на что не рассчитывал, когда предложил тебе это.

Кейт заметила, как дрожит его рука, когда он от греха подальше поставил кружку на стол.

— Касл, мне нужно тебе многое сказать. Ты ведь и сам это знаешь? Но не сейчас. Сейчас мне нужно сосредоточиться на работе, предстоит очередной тяжёлый день и не менее тяжёлый вечер. Но как только мы закроем это дело…

— Давай съездим на выходные в Инсбрук? У тебя ведь будут выходные дни? Там музей Сваровски, я хочу посмотреть. И горы там просто потрясающие. Канатная дорога, романтика. Устроим себе тот самый «подходящий момент»?

— Отличная идея, — с замиранием сердца согласилась Кейт.

Пожалуй, так и следовало поступить. Не ждать подходящего момента, который всё не желал наступать, а устроить его самим. Но почему же её сердце забилось от этого в два раза быстрее, а ладони неприлично вспотели, как будто она первый раз в жизни получила приглашение на свидание? Кейт почувствовала, как её вновь охватывает паника. Может не ждать ничего, а сказать ему о своих чувствах прямо сейчас? Нет, иначе весь день пойдёт кувырком. Она не сможет думать больше ни о чём другом, а Рик… от него скорее всего тоже будет мало пользы после её признания. А им нужно утроить свои усилия и найти убийцу как можно скорее, в идеале ещё сегодня. Выставка открывается завтра, и допустить ещё одно убийство она не имеет права. Они ждали четыре года. Придётся потерпеть ещё пару дней.

С такими мыслями она понуро побрела в душ.

— Касл, можно мне полотенце? — послышался приглушённый голос из ванной комнаты.

Рик как раз закончил накрывать на стол.

— Только если разрешить мне собственноручно вытереть тебя, — полушутливо-полусерьёзно сказал он, протягивая ей требуемый предмет в узкую щель. — Завтрак готов, можешь приступать, — улыбнулся он, когда Кейт вышла из ванной, завернутая только в полотенце.

— Сначала мне нужно одеться, — поддразнила она его. — Поэтому я буду тебе очень благодарна, если ты оставишь меня на пару минут.

— Ничего не имею против, если ты сядешь за стол в таком виде, — подмигнул он ей и исчез в ванной комнате.

На столе её ждал ароматный кофе с узором в форме сердечка и несколько бутербродов с забавными рожицами. Кейт не могла не улыбнуться. Вскоре Рик присоединился к ней, и они провели несколько минут в полной тишине, наслаждаясь лучшим завтраком в своей жизни.

— Представляешь, у них тут появились волки, — вдруг прервал молчание Рик, показав ей что-то в телефоне. — Новость-молния по местным меркам. «Волки возвращаются в Европу». Вчера видели одного в горах недалеко от Вены, — он с возбуждением начал листать фотографии.

— Это не устаёт меня восхищать в тебе. Твоя детская восторженность, несмотря ни на что, — хихикнула Кейт, рассматривая фотографии. — Обещаю, что мы сходим в зоопарк и посмотрим на волков в том числе.

— В неволе это совсем другое. А вот представь, ты идёшь в поход, как этот счастливчик, и тебе дорогу перебегает испуганный волк. Вот это — потрясающе! Настоящий, живой, в дикой природе! — Касл чуть ли не захлёбывался от восторга, так что Кейт снова искренне рассмеялась.

Она ещё немного поиздевалась над ним, прежде чем они отправились на работу ловить волков в человеческом обличье.

День пролетел незаметно. У них не было ни одной свободной минуты: нужно было съездить к последнему из их списка члену комитета, опросить коллег разыскиваемого подозреваемого и зафиксировать результаты в протоколах. К вечеру Беккет была рада, что может тихо посидеть за компьютером, потому что её ноги гудели от усталости. Касл куда-то пропал в тот самый момент, когда пришла пора заполнять бумажки, что жутко её злило. Но когда он вернулся с огромным пакетом дорогого бренда, вся её злость куда-то испарилась.

— Я подумал, тебе нужно будет надеть что-то приличное сегодня вечером.

— Ты очень предусмотрителен, Касл, — расплылась она в улыбке. — Но я уже решила эту проблему: у меня есть подходящий чёрный костюм, в нём я буду чувствовать себя увереннее, особенно, если придётся нейтрализовать подозреваемого.

— Тогда обещай, что наденешь это для меня. О подходящем поводе я позабочусь, — он настойчиво передал ей пакет.

Кейт загадочно улыбнулась. Их переглядывания прервал Фишер, который позвал Беккет к себе в кабинет, чтобы обсудить детали сегодняшнего вечера. Ей предстояло быть начеку и наблюдать за гостями казино. Все получившие письма с угрозами были проинструктированы не ходить в одиночку, некоторые из них уже обзавелись охраной на ближайшие дни.

Касл вертелся от нетерпения.

— Ты что, нервничаешь? — не выдержала Беккет.

— Нет, мне просто интересно. Давно не был в казино. Будешь присматривать за мной, чтобы я не проиграл больше своего лимита?

— Не думала, что мне придётся приглядывать ещё и за тобой, — хмыкнула Кейт, вытащив на свет божий подаренное ей платье. — Оно прекрасно, Касл, — с восторгом воскликнула она. Чёрный бархат переливался на свету и мягко скользил между пальцами.

— Может передумаешь?

— Нет, — твёрдо помотала она головой. — Оставлю его для особого случая. Надену его только для тебя, а не для работы.

— Жду-не дождусь, — он порывисто поцеловал её в макушку. — Встречаемся у тебя? Честно говоря, не хочется оставлять тебя одну даже на час.

— Я справлюсь, Касл. Мне нужно всего лишь принять душ и переодеться, а это не займёт много времени.

— Я могу подождать у тебя. Буду сидеть тихо.

— Касл, тебе тоже надо собраться, так что жду у меня к восьми. Мне дали машину на этот вечер, ехать нам около часа. А теперь по домам, у нас мало времени, — она погнала его к выходу.

***

Казино в Бадене встретило их роскошью и размахом. Их подопечные ещё не приехали, поэтому у Беккет было достаточно времени, чтобы оценить обстановку. Для гостей ярмарки были забронированы несколько столиков в VIP-секторе. Пока детектив осматривала помещение с профессиональной точки зрения, Касл чувствовал себя в своей стихии и флиртовал с официантками, которые лавировали вокруг с подносами.

— Шампанского? — махнул он ей бокалом.

— Я на работе, — гавкнула она на него, очевидно раздражённая не столько его легкомысленным поведением, сколько амплуа Дон Жуана. Наверное, он никогда не изменится…

— Тогда съешь бутербродик, — он протянул ей бутерброд с красной икрой. — Только осторожно, не откуси мне руку. Вид у тебя довольно свирепый, — он невольно поёжился. — Я в чём-то провинился? — осенило его.

— Нет, всё в порядке, — хмыкнула Беккет и пошла проверять запасные выходы и расположение уборных.

Касл вздохнул и сел за рулетку, намереваясь скоротать время до прибытия гостей.

Спустя несколько часов посетителей в зале прибавилось. Громкая музыка и сотни голосов создавали малоприятную какофонию. Кейт хотелось выйти отсюда побыстрее и заснуть в объятиях Касла. Хотя нет. Она злилась на него. Злилась жутко. Сначала она бы отлупила его за нахальный флирт с каждой персоной женского пола, а потом демонстративно ушла бы спать на диван. И плевать, что она наказала бы тем самым не только его, но в первую очередь себя. Писатель же, казалось, наслаждался вечером в полной мере. Вокруг него собралось немалое количество женщин, которых он развлекал своими остроумными шутками. Отсутствие обучального кольца на пальце придавало смелости особо отчаянным хищницам. Поэтому Кейт с явным злорадством подошла к нему, когда последние гости за вверенным ей столиками сели по машинам и отправились в неизвестном направлении, ясно дав понять, что дальнейшее сопровождение полиции им больше не понадобится.

— Касл, мы можем ехать. Если только ты не нашёл себе более сговорчивую компанию на ночь.

13
{"b":"743436","o":1}