Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лагерь обустроили быстро: была заметна армейская сноровка. Аленте после непродолжительного спора позволили заняться готовкой. Я тоже рвался чем-нибудь помочь, но мне не разрешили.

— Сиди уж, раненый, как ты только из седла по пути не вывалился? — сказал Сарк. — Кстати, Рик, — позвал он уже знакомого мне солдата, — посмотри, что там с парнем.

Легионер кивнул и подошел ко мне.

— Н-да, хреновасто выглядишь. А бинта-то у меня больше и нет, — Рик уже дважды менял мне повязку, но последние три часа мы двигались без остановок: Сарк сказал, что до темноты нужно преодолеть максимальное расстояния.

Сам я беспокоился меньше. Первые часа два рана и вправду грозила разорвать меня пополам, но дело тут было не в ней, а в лошади. Верхом я скакал впервые в жизни, — с проколотым боком это показалось мне малоприятным занятием.

— Ладно, давай-ка посмотрим, что у тебя там… — Рик стал аккуратно разматывать тугую повязку у меня на поясе. — Н-да, крови почти нет, а рана… — он снял последнюю полоску бинта. — Н-да, — кажется, ему нравилось это слово, — рана была… раньше. Сержант, — позвал он, — ты не мог бы подойти?

— Рик, ты в этом гораздо лучше меня разбираешься…

— Я не об этом, просто тут… э-э… случай интересный.

Сержант присел рядом со мной на корточки. Посмотрел на рану.

— И на это ты все бинты истратил? — спросил он.

— Да ты же видел сам, лезвие внутрь на несколько сантиметров вошло, — Рик всплеснул руками. — Он сейчас должен в лихорадке лежать… Я думал — придется его на седло взять, а он вообще: как после хорошего опохмела.

И причем тут «опохмел»?

— На тебе все так быстро заживает? — спросил Сарк.

— Да у меня такого никогда и не бывало, — ну, царапины заживают быстро, так то у всех. — Не рассказывать же все подряд, за идиота примут. Да и просто не хотелось.

Сарк посмотрел на меня немного подозрительно, но так ничего и не сказал.

— Ладно, будем считать, что тебя спас Маас. Кстати, а зовут-то тебя как?

— Кай.

— Кай, так Кай. Ты вот что мне скажи: как с кочевниками-то справился? Я не думаю, что эти двое были хорошими бойцами, иначе они бы вместе со всеми через главные ворота пошли, но все же они из Данхары, там детей с пяти лет к луку и сабле приучают, а тут — сразу двое.

— Ну-у, повезло, наверно.

Сарка этот ответ не устроил.

— Когда после дождя на мостовой поскользнулся, да прямо затылком о камень, да не насмерть к тому же, — вот это повезло. А в бою удачи не бывает: либо ты правильно рассчитал, либо тебя правильно рассчитали. Так что не надо мне рассказывать про везение.

Как все было, я рассказал. Подумаешь тоже… на три предложения история.

— …Ну, а потом я увидел, что он про меня забыл совсем, да и ударил его по ногам, сначала хотел сверху по плечу, но он в кольчуге был, — так что я решил по ногам.

— И то, что было на нем, ты кольчугой назвал? — воскликнул Рик. — Да с таким ударом ты этой жестянки даже не заметил бы.

— Сабля тупая, — предложил я.

— Да ногу-то ты ему ею отрубил, а если бы удар был чуть более правильным, то и вторая рядом с первой валялась. Так что зубы мне не заговаривай. Хм-м, — Сарк неожиданно завертел головой, — чем это так вкусно пахнет?

Через минуту солдаты во главе с сержантом уже уплетали за обе щеки.

— Спасибо, — поблагодарил я Аленту, подавшую мне чеплажку с похлебкой. Я сразу начал есть — очень уж много в ней было мяса.

— Кай, — заговорила она, когда мы поели, — Сарк сказал, что твоя рана уже зажила.

— Она и вправду зажила, а теперь, когда поел, даже не болит.

— Спасибо тебе, — она говорила тихо, почти шепотом, — ты наверняка смог бы убежать, но ты остался, и… если бы с тобой случилось что-то такое… я бы никогда себе этого не простила.

— Наверное, именно для того и нужны племянники, чтобы защищать приютивших их тетушек.

Алента улыбнулась, и я понял, что выбрал правильную тактику для разговора.

— Я даже не знаю, почему сказала, что ты мой племянник.

— А для меня, наоборот, будет честью иметь такую тетю. Я понимаю, — сделал я виноватое лицо, — что обмен не равноценный, племянник по сравнению с тетей выглядит немного завалящим, но кто сказал, что жизнь справедлива?..

На утро мы двинулись, как только рассвело. Сарк с Риком только дружно покачали головами, посмотрев на место, где у меня еще вчера была рана, — там остался тонкий белый шрам. Скачка, несмотря на приобретенную практику, оставалась для меня пыточным испытанием. Приноровившись к ритму скачки, небольшое облегчение я все-таки испытал, но на походное кресло седло по-прежнему походило мало.

По меркам северного Термилиона, дорогу из Колока в Алеман можно было считать ухоженной и даже почти охраняемой. Время от времени начинался или кончался лес, то высокий, то низкий, иногда пели птички.

Никакой особой важностью этот путь не обладал. Здесь могли появиться войска, но только в случае масштабной войны с кочевниками. Купеческие караваны были еще большей редкостью.

То есть, по закону подлости, нападения здесь вполне можно было ожидать. Ждал его и Сарк. Пару раз он даже командовал всем остановиться и занять оборонительные позиции. И один раз из этих двух я даже что-то такое ощутил — не чей то взгляд в образе простой щекотки и не движение сил в виде далекого холода, как бывало раньше, а как будто бы чуть затвердевший воздух перед лицом — незримую преграду впереди.

Но на нас так и не попали. И я понимаю почему: десяток легионеров в полном вооружении — добыча хорошая, но не самая покладистая.

К вечеру третьего дня мы подъехали к Алеману.

Пригород Алемана сильно напоминал территорию на подступах к Колоку. Резко заканчивался лес, и начиналась обширная деревня. Разве что, тут чувствовался больший размах.

Все лежащие здесь земли принадлежали Короне и занимались исключительно снабжением Легиона: провиантом, обмундированием, оружием, жильем и рекрутами. В Алемане же находилась большая тренировочная база для подготовки Легиону новых солдат. Нынешний вид Алеман стал приобретать лет десять назад, когда на престол Термилиона взошел его нынешний король Ролиан IV — бойкий на нововведения и амбициозные проекты.

Еще часа через полтора я увидел городскую стену. И в отличие от колокских укреплений — это был настоящий форт. Высокая каменная крепь и даже легионеры на стене. Везде и во множестве — герб Термилиона: «Черный орел на зеленом поле».

— Значит, так, — заговорил Сарк, — я думаю, в штаб идти смысла нет. Пока с нами хоть кто-нибудь станет говорить, успеет полдня пройти. Так что, Рик, бери остальных и идите прямо к нашему лейтенанту. Кому и что надо доложить, он сам решит. А я пока попробую даму с племянником устроить.

Забрав коней — в город верхом пускали только знать и офицеров, — солдаты тут же отправились выполнять приказание. Проводив их взглядом, Сарк коротко переговорил со стражниками у ворот, и вошли внутрь.

— Сержант, вы не могли бы объяснить, куда нас ведете? — спросила Алента.

— Я же уже говорил вам, — ответил Сарк, не сбавляя шага. Мы шли по мощеной камнем улице, сильно контрастирующей с тем, что я видел в Колоке. В Алемане бедных кварталов не было, город состоял из сильно похожих друг на друга аккуратных каменных домов и таких же аккуратных улиц.

— Вы только сказали, что поможете нам устроиться, а о том, что вы под этим подразумеваете, не было сказано не слова, — возразила Алента.

— Правда? — удивленно переспросил он. — Тогда прошу прощенья. А веду я вас в гостиницу, которую Иветта держит, сестрица моя младшая. Вы ведь, Алента, просто великолепно готовите, это я мог проверить на собственном опыте, а вот у моей сестрицы повар… мужик-то он, конечно, неплохой, но уж очень любит за воротник залить. Так что замену она ему давненько подыскивала. Можете не беспокоиться, вам даже рады будут, да и Кая к делу поставят.

Кивнула Алента немного неуверенно, но вопросов больше не задавала. А вот я кое-что хотел спросить.

15
{"b":"7412","o":1}