Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мы слышали, как Эдмонд грохочет чем-то снаружи. Судя по звукам, он открывал ворота, которые были заперты на засов. Потом он вернулся внутрь своей «машины» и плотно закрыл за собой дверь.

Мы наблюдали за ним со все возрастающим любопытством. Его лицо расплылось в загадочной улыбке, когда он надавил одну из полированных кнопок на стене.

Мы почувствовали, что машина, внутри которой мы находились, пришла в движение. Она чуть приподнялась, словно лодка на приливной волне. Мы без страха внимательно следили за происходящим.

Начало путешествия

– ЭТО ЧТО, ВОЗДУШНЫЙ шар новой конструкции? – вежливо поинтересовался Джек.

– Это нечто большее, чем воздушный шар, – коротко ответил Эдмунд.

Мы видели, как он коснулся другой кнопки, и почувствовали, что машина замерла, застыв, как скала. Тогда Эдмунд открыл жалюзи на одной из стен, за ним оказалось многослойное окно из толстого стекла. Мы вскочили, выглядывая наружу. Внизу мы увидели крыши домов и верхушки деревьев.

– Мы на высоте двухсот футов, – объявил Эдмунд. – Что вы думаете об этом?

– Удивительно! Потрясающе! – хором воскликнули мы.

– Но какова цель всего этого? – продолжал настаивать на своем Джек.

– Увидите!

Пейзаж, открывшийся перед нами, был прекрасен. Городские огни остались внизу, и в стороне Нью-Джерси, над горизонтом я заметил Венеру, готовую скрыться за горизонтом, но блиставшую, как алмаз. Мне приходилось наблюдать звездное небо, и, поскольку Эдмунд оказался рядом со мной, я обратил его внимание на планету.

– Она прекрасна, не правда ли? – ответил Эдмунд. – Лучший из миров Солнечной системы. Скиапарелли писал, что у нее две крайности: на одной ее стороне всегда день, а на другой – ночь.

Я был несколько удивлен познаниями Эдмунда в астрономии. Никогда прежде я не замечал, чтобы он интересовался этой наукой. Однако мгновение спустя забыл об своих размышлениях, потому что Эдмунд вдруг оттеснил нас от окна и закрыл его.

– Уже возвращаемся? – спросил Джек, как и раньше чуть подтрунивая над приятелем.

Эдмунд улыбнулся.

– Летим, – сказал он и положил руку на одну из кнопок и осторожно нажал ее. Мы тут же почувствовали, что начали спускаться.

– Отлично, Эдмунд, – сказал Джек. – Только осторожнее, не люблю на лбу шишки набивать.

Аннигиляция гравитации

МЫ ЖДАЛИ ТОГО момента, когда машина опустится на свои стапели, с которых она стартанула в небо. Но мы ошибались. То, что произошло на самом деле, лучше всего описал Уил Черч, который, как вы помните, остался снаружи, наблюдая за происходящим. Спустя много времени я получил от него этот отчет. Он все описал и спрятал отчет, сохранив его в качестве исторического документа.

Вот рассказ Черча, за исключением введения, написанного в стиле юридического документа.

Когда мы отправились из клуба в дом Стоунволла, я отстал от других, поскольку они вчетвером заняли весь тротуар. Стоунволл разговаривал с ними, и я обратил внимание на необычность его поведения. Я не мастер разгадывать загадки, и при виде странного экипажа так и не смог сообразиить. для чего он предназначен.

Я никогда не считал Стоунволла безумцем или кем-то в таком роде, но мне показалось, что он хочет нас разыграть. После всего произошедшего я сильно раскаялся, что не переговорил с остальными. Но, с другой стороны, я и сам понятия не имел, насколько все это серьезно. Однако я решил держаться подальше, чтобы потом надо мной не смеялись. Соответственно, когда все вошли в машину, я остался снаружи и чуть позже не отозвался на зов Стоунволла.

Когда он закрыл дверцу машины, у меня впервые появилось ощущение, что это и в самом деле нечто серьезное. Я был страшно удивлен, когда ни с того ни с сего машина начала подниматься в воздух. Машина ничуть не напоминала воздушный шар, да и розыгрышем тут не пахло, хотя если бы я не был столь беспечен, то смог бы соообразить, что к чему, когда Стоунволл открыл крышу, словно это гигантские ворота.

С трепетом я наблюдал действо, которое в мерцающем свете электрических ламп выглядело поистине дьявольски. Машина медленно скользнула сквозь крышу и поплыла вверх самым таинственным образом. Я почувствовал облегчение, лишь когда она остановилась на высоте в пару сотен футов. Я тогда поумал, что они вот-вот спустятся, а потом, еще чего доброго, станут насмехаться надо мной, говоря, что я испугался.

Рассказ одного из участников

ОДНАКО МАШИНА НАЧАЛА медленнее, чем раньше, подниматься, сверкая в свете ламп, как чудовище, закованное в кольчугу. От ужаса у меня по спине поползли мурашки, и я задрожал всем телом.

Машина неспешно поднималась и через пять минут оказалась на высоте в пять сотен футов. Неожиданно машина метнулась в небо. Потом она крутанулась, словно странная птица, и рванула на запад. Вскоре она исчезла из вида за высокими зданиями. Я выскочил на улицу, но их уже и след простыл.

Они исчезли! От волнения я едва сознания не потерял. А потом я заметил полисмена.

– Офицер! Офицер! – позвал я. – Вы видели это?

– Видел что? – спросил полицейский, поигрывая дубинкой.

– Машину… Воздушный шар… – пробормотал я.

– Я не видел никаакого воздушного шара. Думаю, ты пьян. Шел бы ты домой.

Было бесполезно пытаться что-либо объяснять полицейскому, я вернулся во двор и присел на один из стапелей, на которых раньше стояла странная машина. Еще долго я смотрел на открытую на манер ворот крышу, надеясь что вот-вот они вернутся. Уже, должно быть, была полночь, когда я отправился домой, озадаченный, горько ругая себя за то, что вел себя очень осторожно. Я уснул, но в ту ночь мне снились лишь кошмары.

На следующий день я встал пораньше и просмотрел все газеты в надежде найти какие-нибудь сообщения о машине. Но в газетах не было ни слова о моих друзьях. Я просматривал новости в течение еще нескольких дней – и по-прежнему без результата.

Не могу описать свои чувства. Моих друзей как будто выкрала какая-то секретная служба, и ужас сложившейся ситуации сводил меня с ума. Потом члены их семей – к счастью, никто из них не был женат – стали приходить ко мне с вопросами. Но что я мог рассказать им? Зная, что они еще раз непременно обратятся ко мне, я выдумал историю о том, что они совместно отправились на охоту.

Прошла неделя, а потом еще одна, но никаких вестей от них не появилось, и я впал в отчаяние. Мне пришлось расстаться с надеждой. Вспомнив, что мы живем неподалеку от побережья, я решил, что они оказались в море и их куда-то унесло. Мне трудно было рассказать правду после всей той лжи, что я нагородил.

Полицейские обыскали лабораторию Стоунволла и гараж, но не обнаружили ничего, что могло бы пролить свет на тайну. История исчезновения Стоунволла с друзьями стала сенсацией, но вскоре газеты перестали писать о ней, и я остался один со своими сожалениями.

Год прошел без новостей. Я составил этот документ в годовщину их ухода. Я решил, что мои друзья погибли. Какие чувства меня одолевали! Когда вы присутствуете на похоронах своих друзей, это уже достаточно тяжело, но когда они исчезли, не оставив после себя и следа, это воистину невыносимо!

Глава II

Дорогой ужаса

Я ПРОДОЛЖАЮ СВОЙ рассказ с того момента, где прервался.

Минута проходила за минутой, а мы продолжали лететь и уже не думали о снижении. Судя по всему, изобретатель решил устроить более длительный полет, чем мы ожидали. Мы не волновались, поскольку машина летела на удивление ровно, создавая ощущение безопасности. В то же время нам не нравилось, что Эдмунд обошелся с нами как с мальчишками, не считаясь с нашими желаниями.

– Послушайте, Эдмунд, – протянул Джек, – мне кажется, вы должны объяснить нам, что вы задумали. Я не возражаю против небольшой прогулки на вашей замечательной машине, которая, без сомнения, весьма комфортабельно оборудована, но я хотел бы, чтобы прежде вы узнали, хочу я этого или нет.

2
{"b":"737556","o":1}