Литмир - Электронная Библиотека

Я закусила губу, сдерживая желание признаться. Нельзя пока говорить об этом Гаю. Я должна убедиться, что моя правда никому не причинит вреда.

— Хорошо. Я расскажу, когда созрею для этого.

Гай ухмыльнулся. Я видела, что он мне не доверял, но при всем этом и не заставлял меня говорить правды.

Мы вышли из стен академии, и я услышала странную гнетущую тишину. Бои утихли.

— Все закончилось? — спросила.

— Нет. Это всего лишь передышка, — ответил Мартан, — Пойдем, нужно сходить в драконий загон к Дону. Я хочу подготовить его к отправке в Джимингейл. Здесь в нем нет нужды.

Я кивнула.

Когда мы вошли в обитель драконов, там царило небывалое оживление. Все наездники ринулись готовить ящеров к перелету. Прямо перед нашим носом двое из Джимингейла взобрались на спины драконов и поднялись в небо.

— Руэрти знатно постарался. Такого шороха навел! За пару часов в академии почти никого не останется. Все разбегутся как можно дальше, — сказал Мартан.

— Ты слышал, что он говорил? — удивилась я.

— Мне хватает сил противостоять его чарам. Таких, как я, мало. Поэтому сейчас академия похожа на разворошённое осиное гнездо, где каждый хватает самое ценное и бежит отсюда сломя голову. Кто тебе подсказал закрыть уши?

— Соседка по комнате. Она из Джимингейла. Зовут Молли. — Гай скривился от звука ее имени. — Что-то с ней не так?

— С ней все в порядке, но лучше тебе держаться от нее подальше.

— Почему? — насторожилась я.

Девушка никогда не вызывала у меня подозрения, она всегда была дружелюбна и доброжелательна.

— По той же причине, что я не рассказываю тебе о нашем камне преткновения с Десмундом.

— Ты теперь от каждого моего вопроса будешь так отнекиваться? — я раздражалась.

— Нет, только от тех, что я обозначил. Все, что связано с Десмундом, будет тебе открыто только после того, как ты мне поведаешь историю нашего знакомства в полном объеме.

Я прошла вперед него и подошла к клетке с Драквин. Драконица оживилась при виде меня: стала радостно махать хвостом в надежде, что я выпущу ее полететь.

— Извини, дорогая, но сегодня в небе опасно.

Рядом с вольером стояла кормушка с сушеной морковкой — любимым лакомством драконицы. Я протянула ей несколько штук, и она слизала их с моей ладони. Это дало мне небольшую передышку.

Гай не отстанет, пока я не расскажу. Но раскрыть себя раньше, чем предупрежу Матиаса, нельзя. Сначала Десмунд, потом Гай.

Если бы он повел себя подло и рассказал обо мне Алистеру, я бы не заботилась о его рисках. А теперь, когда Матиас оказался не таким плохим, как я думала, мне придется сложней.

За окном снова загромыхало. Драквин вжалась в угол клетки, как испуганный котенок. Я никогда не видела ее такой.

Загон быстро опустел. Многие успели улететь, и остались только два ящера: Драквин и Дон. Я подошла к клетке Дона. Драг Мартана держался лучше Драквин, но тоже нервничал. Дергался от каждого нового раската, словно в него метали камни, и он хотел от них увернуться. Гай гладил его по длинной шее, но это не помогало его успокоить.

— Одомашненные драконы не приспособлены к подобным условиям. Для них это большой стресс, — сказал Гай.

— В одиночестве его переносить в несколько раз сложней, — вспомнила курс зоопсихологии, — нужна поддержка. Люди не сильно подходят на эту роль, драконы — существа стадные.

И в моей голове родилась идея. Я отошла от клетки Дона и вернулась к Драквин. Сняла со стены поводья и накинула ей на морду. Драконица обычно была послушной, но в этой ситуации она могла себя повести неожиданно. Я вывела ее в коридор.

Драквин шла на согнутых лапах, воровато озираясь по сторонам. Вздрагивала от каждого шороха.

Гай удивился.

— Что ты задумала?

— Вдвоем им будет не так страшно, — объяснила, заводя Драквин в клетку Дона.

— Если только они не поубивают друг друга.

— Драквин хорошая, а у Дона, кроме надменного характера, который он перенял от хозяина, я не увидела недостатков. Уверена, они поладят.

Скинула с морды поводок, и вместе с Гаем вышла из клетки. Далеко отходить не стали, наблюдая за ящерами.

Дон встретил гостью враждебно. Встал в стойку, демонстрируя размашистые крылья. Драквин и так был напугана, теперь же вжалась в угол, бросая на нас с Гаем взгляды, полные мольбы о помощи.

С улицы громыхнуло так, что я еле удержалась на ногах. Звуки битвы раздавались совсем близко. В этот миг Драквин пригнула голову и шмыгнула под бок Дона. Она сделала это так быстро и ловко, что черный драг не сразу заметил вторжение в его личное пространство. Прогонять гостью не стал, наоборот — прикрыл своим крылом, как покрывалом.

— Настоящая женщина знает, как найти подход к мужчине, — сказал Гай с полуулыбкой. — У тебя научилась?

— Эй! — хотела толкнуть его в плечо, но он перехватил мою руку и прижал к себе.

Его губы оказались в критической близости к моим. Сердце пропустило удар, предчувствуя сладость поцелуя.

Глухой стук и рев Драквин отвлек нас. Сначала я решила, что драконы не поладили. Дон лежал на земле, а драконица странно рычала возле него.

Гай открыл клетку, подбежал к дракону и опустился на колени. Громадная туша Дона лежала без движений.

Я бегло осмотрела — ран и укусов нет. Значит, потасовки между драконами не было. Приложила ухо к покрытым чешуей ребрам — сердце бьется, но очень медленно. Тело дракона было очень горячим.

— Что с ним? — спросил Гай.

— У него жар. Высокая температура. Ее нужно срочно понизить. Лекарства помогут на время. Необходимо найти причину жара, иначе все может закончиться плачевно.

Я накинула поводья на Драквин и вывела из клетки. Дона нужно изолировать от других драконов. Чем бы он ни заболел, нельзя допустить распространения инфекции.

— Давай ему больше воды, а я схожу за жаропонижающим.

Гай гладил по голове Дона и не отреагировал на мои слова, поглощённый драконом.

Глава 12

Жаропонижающее Дону удалось раздобыть в одной из лабораторий академии. С квалифицированной помощью оказалось трудней. Наверное гипнотизирующий голос Руэрти подействовал не только на студентов, но и на преподавателей. Почти весь учительский состав Вермундауна покинул стены учреждения.

Мне попался лишь Алистер, но и тот выглядит как-то странно: всклокоченный, с пустыми глазами, что-то бормотал себе под нос. Он больше походил на приведение, чем на здравомыслящего человека. Увидев его в конце коридора, я скрылась в аудитории, не желая попадаться ему на глаза. Уверена, он затаил на меня обиду после того, как ректор не дал ему выгнать меня из академии.

Я натолкнулась на Руэрти, когда вышла из аудитории. После выступления в актовом зале я побаивалась его.

— Грияр, вы почему до сих пор в академии?

— Я не могу уехать. Мой дом слишком близко к Грани. Я остаюсь здесь… Вы не видели преподавателей кафедры драконологии? Я никого не могу найти.

— Нет их в академии.

— Неужели разъехались по домам?! — ужаснулась я.

— Не все. Большинство пошли добровольцами в госпиталь. Сейчас такое время, что там не отказываются от помощи.

— Значит, мне нужно в госпиталь.

— Что-то случилось?

— Один из драконов сильно заболел. У него жар. Нужно, чтобы его осмотрел кто-то из профессоров.

— Боюсь, с этим будет тяжело в ближайшее время. Может, я могу как-то еще вам помочь?

— Нет, спасибо. Вы мне уже подсказали, что делать.

Под пристальным взглядом профессора ментальных защит я вышла из галереи и направилась к больному дракону. В загоне бегло взглянула на Драквин. Драконица выглядела подавленной, но уже не боялась громких звуков.

Дону лучше не становилось. Гай сидел в той же позе, в которой я его оставила.  

— Привела помощь?

— Нет. Все в госпитале. Но я нашла жаропонижающее, — достала из сумки флакон с раствором и самый большой ветеринарный шприц.

Набрала в него лекарство и вколола Дону. Дракона жалобно простонал, но отбиваться от меня не стал.

31
{"b":"737275","o":1}