На третий день дождь стал стихать, и непрерывные струи постепенно превратились в отдельные капли, а вскоре и вовсе исчезли. Вновь стало видно море, с рёвом бившееся о скалы, и землю, покрытую блюдцами луж. Небо по-прежнему оставалось непроглядно серым и хмурым, словно разучившийся улыбаться человек.
Проснувшись утром четвёртого дня, Арья с удивлением обнаружила на столике горку воздушных миндальных пирожных, которые так хорошо удавались местному повару. Сунув ноги в домашние туфли, Арья прошлёпала к столику и надкусила одно из них. Разломившись на мелкие крошки, оно тут же растаяло во рту, подарив сладость и кислинку.
В след за скрипнувшей дверью раздалось хорошо знакомое шуршание, и в комнату вплыла улыбающаяся Нимесида:
— С именинами вас, миледи!
— Фто? — промычала Арья с набитым ртом.
— Не уж то вы думали, что мы забыли? Лорд Тирион всё про вас разузнал в книге Великих домов и всех предупредил!
— Лорд Тирион? — переспросила Арья, подозрительно прищурившись.
— А вы на него обижаетесь! Ну да ничего, время всё расставит по своим местам! А пока давайте-ка умываться и одеваться! Вас ждёт праздник!
— Какой ещё праздник?
— Батюшки-светы! Да именины ваши! Что же ещё? Тем более, что дождик зарядил, делать нечего — вот и будем праздновать! — всплеснула руками Нимесида. И, хлопнув в ладоши, позвала Грету, Зизи и Амалию.
Арья не успела даже возразить, а вокруг неё уже закружился хоровод горничных. Щебеча, они желали ей здоровья и счастья, не забывая при этом стягивать ночную рубашку, поддерживать, когда споткнулась по пути в ванную, где всё уже было готово, подавать мыло, губки, ароматные масла.
Мытьё, как и последующие сборы растянулись. Серая пелена за окном не располагала ни к чему, кроме как к лености и неторопливости.
Вдевая в уши серьги, подаренные ей лордом Тайвином в её первый день в Утёсе, Арья с тоской вспоминала её прежние дни рождения, проведённые среди родных. Самым лучшим был тот, когда Лианна пообещала ей подарок на утро, и сдержала слово — так у Арьи появилась Игла. Следующие именины были с матерью и Сансой. Потом с матерью, Сансой, отцом и Джоном, лежащим в своей комнатке отдельно от всех. В прошлом году на почётном месте за праздничным столом восседал Робб с подушкой под задом, чтобы быть на ровне со всеми. Он произнёс тост, подняв кружку с подслащённой клюквенной водой, пожелав Арье «плекласного плинца и замок до небес». Робб перепутал сестёр — это Сансе надо было желать принца и замок, а Арье — свободу. Но пожелание Робба, увы, сбылось — был у Арьи и замок до небес, и принц — даже не принц, а сам король, ибо лорд Тайвин Ланнистер более походил на короля, чем кто бы то ни было.
Тяжко вздохнув, Арья опутала шею бриллиантовым ожерельем, охватившею её удавкой, и поднялась, чтобы присоединиться к своим новым родичам, желавшим поздравить леди Утёса в день её восемнадцатилетия.
В Львином зале пылал камин, гоня прочь сырость, принесённую штормом, и горели десятки свечей, золотя мрамор и оживляя древних королей и королев.
— Ах, дорогая, как вы чудесно выглядите! — приобняв Арью за плечи, леди Дорна расцеловала её в обе щёки.
— Благодарю, — выдавила из себя Арья.
— Тётя, это вам! — церемонно поклонившись, Вильям и Мартин одновременно протянули ей два свёртка.
— Что это? — полюбопытствовала Арья, разворачивая ткань.
— Это седельная сумка и поясной кошель для прогулок, — пояснила леди Дорна. — Вы так любите конные прогулки, и мы посчитали, что вам они придутся по душе!
— Вы это для меня вышили?! — изумилась Арья, водя пальцами по тонкому шитью, где среди замысловатых цветов притаились волк и лев. — Спасибо!
— Рада, что вам нравится! — улыбнулась леди Дорна.
— Очень! — Арья была тронута волку — совсем не похожему на Старковского лютоволка, впрочем, лев тоже мало чем напоминал геральдический символ дома Ланнистер. Просто два зверя среди травы.
— Раз уж все дарят подарки, позвольте и нам с братом, преподнести свои дары, — молвил сир Джейме, появляясь в дверях. В руках он нёс большую шкатулку, богато инкрустированную золотом и эмалью. Подойдя поближе, он слегка поклонился: — С именинами вас, миледи! Мы рады, что вы с нами. Отныне здесь ваш дом, но у вас есть и другой ваш дом — Север. Не теряйте с ним связь.
— … Спасибо.., — судорожно сглотнув, Арья приняла шкатулку из рук старшего пасынка. В шкатулке оказался набор для письма — чернильница, высеченная из цельного куска зелёного камня, стопка бумаг, золочёное перо и красный, застывший воск.
Захлопнув крышку, Арья передала подарок служанке. В горле у неё стоял ком. Она хотела бы написать письмо домой, но зачем? И что она будет писать? О чём сообщать? Об очередной неудачной попытке побега тем, кто обрёк её на это бесконечное бегство? Возможно, когда-нибудь она и захочет написать матери и отцу, но вряд ли это произойдёт в ближайшие дни.
Следующим был Тирион:
— Миледи, позвольте и мне преподнести вам этот скромный дар, — с лёгкой полуулыбкой карлик протянул ей книгу: — «История Западных Земель» — возможно, это поможет вам лучше понять тот мир, которым вам предстоит править.
— Благодарю.., — протянула Арья, склонившись, чтобы принять подарок из рук лилипута.
— А согласитесь, правильнее, когда сын ниже матери, а не выше её на две головы! — неожиданно шепнул Тирион ей на ухо. — А ещё я младше вас на целый месяц!
— Э-э-э.., — не нашлась, что ответить Арья.
— Что ты там такое болтаешь, Тирион? — подозрительно сощурился сир Джейме.
— Пытаюсь донести до матушки, что гораздо логичнее меня выбрать в любимые сыновья, а не тебя, братец! — хмыкнул Тирион.
Не зная, как относится к этой перепалке, Арья передала подарок служанке, которая положила его к остальным на прикаминный столик.
Усевшись на своё место, Арья расправила салфетку.
Виночерпий, пройдя по кругу, налил всем вина, и сир Джейме провозгласил первый тост:
— За вас, леди Арья!
— За вас!
— С именинами!
Отпив вина, Арья расслабившись, откинулась на спинку стула. Взгляд её зацепился за противоположный пустой конец стола. Она уже привыкла, что там сидел лорд Тайвин, а сегодня его не было, и от того было странно, словно чего-то не хватало.
— Он скоро вернётся! — леди Дорна, склонившись к Арье, заговорщицки прошептала ей на ухо, едва заметно поведя глазами в сторону места хозяина замка. — Понимаю, как вам тяжело. Я тоже тоскую по мужу, хоть мы уже столько раз расставались!
—.., — не найдя что ответить, Арья закусила губу.
— Ну, улыбнитесь! — умоляюще нашёптывала ей леди Дорна. — У вас такой несчастный вид с тех пор, как лорд Тайвин уехал!
— Да-а? — недоверчиво протянула Арья.
— У меня нет сил видеть вас столь грустной! И не стоит прятаться ото всех — уверяю вас — одиночество худшие спутники тоске и печали!
— Дождь закончился. Мы с вами поедем на прогулку? — в надежде спросила Арья.
— Непременно! Как только высохнут лужи! Мы и Джейме с собой возьмём! И Тириона!
— Что это вы там замышляете, тётушка? — Тирион, услышав своё имя, тут же повернул к ним голову.
— Мы собираемся прокатиться! Вы с нами?
— Поплавать, вы хотите сказать?! — хмыкнул карлик. — У нас теперь два моря — Закатное и Дождевое!
— Да, в этот раз лило знатно! — согласился сир Джейме. — Пока рано думать о прогулке.
— Значит, мы подумаем о ней, когда всё подсохнет! — заключила леди Дорна.
Кривовато улыбнувшись, Арья подцепила вилкой креветку.
За окнами хмурилось небо, роняя на землю редкие капли. В Львином Зале потрескивал камин, едва заметно подрагивали свечи, разгоняя сумрак и сырость. Розоватый, с прожилками мрамор казался тёплым и живым, как и белокаменные львы, лениво пристроившиеся на своих постаментах. Ланн Умный играл со львятами, под бдительным присмотром львицы, древние короли и королевы поедали своей мозаичный обед, укрывшись в тенистых кущах, в то время как нынешние короли Утёса славили свою новую королеву.