Подъём был крут и неудобен. Первым карабкался Верный. Шагая следом, Арья постоянно ощущала присутствие мужа за спиной. Там, где ступени были в опасной близости от обрыва, он поддерживал её за локоть. Пару раз, когда она споткнулась, подхватил её, не дав упасть. И от того, что он рядом, ей было так спокойно, так легко…
====== Глава 1.10. ======
— Ах, миледи, как вам идёт! Вы чудо, как хороши! — без устали причитала леди Дорна.
— Благодарю, вы очень любезны, — проговорила Арья, складывая губы в улыбку.
Вертясь перед зеркалом, она примеряла наряды — три платья — серое, алое и голубое «под бриллианты». Портнихи, вооружившись иглами, ножницами и булавками, что-то скалывали, что-то распускали, подгоняя лиф и юбки по фигуре. Нимесида, уперев руки в бока, с видом судьи стояла рядом, то и дело давая указания: «Тут подтянуть, тут припосадить!»
— Это платье завтра к утру будет готово, — поднимаясь с колен, сообщила одна из мастериц.— Те два — дня через два.
— Чудесно! — проворковала Арья, осторожно выныривая из алых шёлковых волн. — Помимо платьев мне ещё нужен наряд для верховой езды, — тут же распорядилась она. — Дублет и бриджи будут в самый раз!
— Где это видано, чтобы леди носила мужскую одежду! — Нимесида возмущённо закатила глаза.
— Но не в этом же мне на лошадь садиться! — огрызнулась Арья.
— А чем вам это не нравится? Нет, ну если вы хотите, то вам будет пошито другое платье для верховых прогулок!
— А я не намерена гулять верхом! — уперев руки в бока, Арья уставилась на «бочку». — Я намерена… охотиться! Вместе с мужем!
— А ваш муж посвящён в ваши намерения? — едко заметила Нимесида.
— Разумеется! — не моргнув глазом, соврала Арья.
Стоя друг напротив друга, они мерили друг друга взглядами. И ни одна из них не намерена была уступить в этой игре в гляделки.
— Миледи, — пропищала с софы, леди Дорна, про которую Арья напрочь позабыла. — А как же праздник даров? Вы хотите его отложить?
— Какой ещё праздник? — буркнула Арья.
— В дни празднеств по случаю свадьбы, леди Утёса одаривает своих подданных. Люди ждут вас, — смутившись своей дерзости, пробормотала леди Дорна.
— Как это — «одаривает»? Крестьяне приходят в замок на поклон? — не поняла Арья.
— Нет, миледи! — тут же заторопилась леди Дорна. — Леди оказывает честь, посещая ближайшую деревню и одаривая всех нуждающихся своим вниманием! Так заведено веками! Люди получают дары из её рук и возносят молитвы за неё и её детей!
— Угу.., — протянула Арья. — И когда должен состояться этот праздник?
— Лорд Тайвин распорядился подготовить всё к завтрашнему дню, миледи. Но если вы не готовы…
— Я всегда готова! А кто участвует в празднике? И что дарят?
— Участвуют только женщины. А дарят обычно игрушки, сладости, деньги.
— Надо же, какой обычай! — заинтересованно проговорила Арья. — Значит, мы поедем вместе с вами? Это так мило!
— Ну что, мы отпускаем портних? — подала голос Нимесида, всё это время простоявшая рядом.
— Отпускаем, — соизволила кивнуть Арья. — К вопросу о бриджах мы вернёмся позже!
— Разумеется, миледи, — язвительно, согласилась Нимесида.
Провожая взглядом широченные зад, спину и тюрбан, Арья мысленно скривилась — Нимесида была похуже септы Модрейн, но всяко лучше рыжухи Амалии — фальшивой и притворно любезной.
— Ах, леди Арья, вам понравится праздник! Это так чудесно! — без устали щебетала леди Дорна.
— Угу.., — кивая, Арья почти не вслушивалась в болтовню своей обретённой родственницы. Амалия, помогавшая ей одеваться, вертела её так и эдак. Но сейчас это не особо задевало Арью. Все её мысли были сосредоточены на завтрашней поездке за пределы замка.
— Вы согласны?
— А? — не поняла Арья, уставившись на одухотворённое лицо жены сира Кивана.
— На счёт рубашечек?
— Э-э-э… согласна, — кивнула Арья, соглашаясь не зная с чем.
— Ну, тогда я жду вас на террасе — там и займёмся вышиванием!
— Вышиванием?!
— Надо подготовить две — если сейчас приступим то, как раз успеем!
— Ага…
Глядя, как за леди Дорной закрывается дверь, Арья закусила губу. Пекло! Вышивка! И зачем она не переспросила о чём речь?! Ну да ладно, как-нибудь она решит эту проблему.
Терраса, про которую говорила леди Дорна, венчала восточную башню замка, где располагались комнаты сира Кивана и его семейства. На полпути между ней и собственными покоями, Арью остановил истошный женский крик. «Томми!!! Томми!!!» — верещал кто-то за углом. Подхватив юбки, Арья бросилась на помощь и, выбежав на галерею, увидела мальчишку лет пяти, вышагивающего по карнизу. Рядом уже был один из гвардейцев, схвативший проказника за шиворот, и служанка, судя по всему, приходившаяся Томми матерью.
Появления Арьи никто не заметил. Прислонившись к стенке, она перевела дыхание.
Худенькая женщина отчитывала мальчишку, ей вторил высоченный гвардеец. Мальчишка упорно тряс головой, отрицая свою в вину в очевидном для всех преступлении. А на полу, у самых ног Арьи, лежала перевёрнутая корзина с бельём, откуда вывалились рубахи, фартуки, платки.
Воровато оглянувшись, Арья схватила юбку и рубашку и, пятясь, прошмыгнула обратно в коридор.
Никем не замеченная она вернулась к себе в покои и там рассмотрела сокровища.
Сердце её бешено колотилось — когда она вовсе этого не ждала, боги протянули ей руку помощи. Что-то, а вернее кто-то, заставил служанку с корзинкой белья разгуливать по господской части замка — не иначе, как искала своего сорванца. Если бы не он, не держать бы Арье сейчас в руках самых обычных вещей — простой, льняной юбки и рубашки с глухим воротом на завязках.
Вытащив всё из сундука, Арья запихала туда одежду, о которой она мечтала с тех пор, как покинула «Мудрую черепаху», сверху уложила книги привезённые из Риверрана и мешочек с лунным чаем. Не желая пролазить между толстых фолиантов, мешочек зацепился за острый угол, связывающий его шнурок развязался, и часть травы просыпалась. Ругаясь, Арья стянула концы — мешочек заметно усох — осталась ровно половина зелья. Сдув остатки, чтобы те не бросались в глаза, Арья проложила всё это ещё одним рядом книг — благо, дед снабдил её достаточным количеством манускриптов о Речных Землях, а сверху поместила тёплую шаль, которую уж точно никому не придётся доставать.
Покончив со своими тайными деяниями, Арья отправилась к леди Дорне.
Душа её пела, а на губы то и дело набегала улыбка — у неё уже есть одежда, она вовсе не затворница в замке мужа — завтра она сможет выйти наружу, а это значит — боги повернулись к ней лицом, и, рано или поздно, она окажется на свободе!
Леди Дорна встретила её словами:
— А я-то решила, что вы передумали!
— Ну, что вы! — завозмущалась Арья. — Как можно?!
— Я уже приступила к рубашечке для девочки, вам достался мальчик, если вы не возражаете!
Арья не возражала. С сомнением беря в руки пяльцы, с натянутой на них тончайшей материей, в складках которой угадывались крошечные рукавчики, она покосилась на творение леди Дорны — на белоснежной ткани алела половинка мака.
— Думаю, мальчику нужно что-то синее — подойдёт василёк, — прощебетала жена сира Кивана, ловко орудуя иглой. — Вам нравится этот цветок?
— Очень.., — протянула Арья.
— Тогда — приступим! У нас много работы! — счастливо рассмеялась леди Дорна.
Но приступить им было не суждено. Сидевшая рядом с матерью Жанея, потянулась за нитками и свалилась бы с высоты кушетки, если бы не Арья. Подхватив девочку, она спасла её или от шишки, или от сломанной шеи. Ничего не понимающая Жанея, издала заливистый звук, отчасти похожий на смех — кувырок и приземление на подставленные руки явно пришлись ей по вкусу.
— О, Матерь! — вскричала леди Дорна. — Девочка моя! Как же так?! Миледи, быть беде, если бы не вы!
— О, мы чудом избежали трагедии! — в тон ей запричитала Арья. Схватив ребёнка в охапку, она усадила его себе на колени: — Если вы не возражаете, я присмотрю за Жанеей! А вы вышивайте!