— Кто — они?
— Гвардейцы, миледи.
— Нашли, что искали?
— Я не знаю, что они искали, миледи.
— А арбалет — он всё ещё там?
— Нет. Его забрали, — покачал головой Подрик.
«Забрали.., » — хмурясь ещё больше, мысленно повторила Арья.
— Я попробую что-нибудь передать лорду Тириону, — добавила она, прощаясь с расстроенным оруженосцем.
— Вы очень добры, миледи! — благодарно прошептал он.
Догнав сына, успевшего в сопровождении Пса дойти до лужайки, окружённой кустами жасмина, Арья зашагала рядом с Клиганом.
— Ты видел вчера Тириона? — напрямую спросила она.
— Нет, — последовал краткий ответ.
— Может, ещё кого?
— Нет.
Молча кивнув, она отошла под дерево, глядя на то, как с противоположной стороны поляны уже появились принцы и Дикон, сопровождаемые сиром Джейме и шестью гвардейцами в алом. Лицо Томмена было бледным, как и его сестры, а взгляд понурым.
Дойдя до Арьи и Рикарда, тот, кому через пару дней предстояло примерить корону отца, поднял заплаканные глаза:
— Миледи.., — начал он, но голос подвёл престолонаследника, так и не дав закончить начатую фразу.
— Мне очень жаль.., — выдавила из себя Арья, борясь с комом, неожиданно выросшим у неё в горле.
Томмен смог только кивнуть в ответ.
— Хорошо, что вы здесь, миледи, — судорожно вздохнув, поделилась Мирцелла. — И Рик с Диком тоже…
— Мы всегда будем с вами! — тут же заявил Рикард. — Ведь так, мам! — оглянувшись, он утвердительно посмотрел на Арью.
— Так, — хмуро кивнула Арья.
— И мы тоже! — заявил Дикон. — Мы всегда будем все вместе! Так мне мама сказала.
— А наша мама говорит, что вокруг много врагов и верить можно только семье, — нахмурила лоб Мирцелла.
— А мы и есть одна семья! — уверенно заявил Дикон, взглядом ища у Арьи подтверждения своих слов.
— Одна.., — закусив губу, проронила Арья, бездумно накручивая тонкий кожаный шнурок на палец. Лорд Винтер, почувствовав напряжение, недовольно гавкнул. — Кажется у нас тут кто-то заскучал? —невесело усмехнулась Арья.
— Да, давайте устроим ему тренировку! — воодушивился Дикон. — Пусть побегает! А мы будем его ловить!
— Пусть побегает! — согласился Рикард.
Пущенный с поводка Лорд Винтер, радостно лая, кинулся под ноги Мирцелле и Томмену. Завязалась уже знакомая детско-щенячья возня, отодвинув тягостные события утра.
Подперев спиной дерево, Арья смотрела на игры будущего короля с её сыном и племянником.
Сир Джейме, обойдя поляну по кругу, встал рядом с ней.
— Добрый день, миледи.
— Считаете его добрым?
— Нет, конечно, нет, — кривоватая усмешка тронула губы Ланнистера. — Позвольте задать вопрос?
— Задавайте?
— Вы испытываете облегчение?
— Облегчение? — не поняла Арья.
— Да, облегчение. От того, что вам больше не придётся встречаться с Робертом Баратеоном?
Помолчав, Арья ответила:
— Нет.
Кинув на неё долгий взгляд, сир Джейме кивнул:
— Разумеется, нет.
— Только скорбь и сочувствие Её Милости и их высочествам.
Тишина, повисшая между ними, была наполнена чем-то не очень приятным Арье. Нахмурившись, она обвела взглядом привычную картину — кусты, скамейки, мраморные девы и рыцари, песчаные дорожки. На одной из таких дорожек король Роберт не так давно настаивал на их совместном ужине. А сейчас он мёртв.
Подняв глаза, Арья тихо сказала:
— У меня тоже вопрос.
— Да, миледи?
— Вы верите сиру Ренли, что это Тирион убил короля?
— … Нет.
— У вас есть сомнения? — нахмурилась Арья, уловив заминку.
— Братья цареубийцы — боюсь, это слишком даже для Ланнистеров! — невесело рассмеялась сир Джейме.
— Разве что-то есть, что «слишком» для Ланнистеров? — мрачно усмехнулась Арья.
— Как видите — есть.
— Почему к Тириону так строги?
— Потому что он — цареубийца! — пожал плечами сир Джейме.
— Но кому он угрожает из камеры? Почему нельзя ему дать нормальной еды?
— А что, его плохо кормят?
— Вы у него не были! — разозлилась Арья.
— А вы — были! — не менее зло ответил сир Джейме.
— Нет. Но собираюсь сходить, если мне, конечно дозволят! — язвительно добавила она. — Почему лорд Тайвин ничего не сделает для него? Он ведь его сын!
— Отец — десница короля, сейчас он выполняет свой долг перед Семью Королевствами!
— Что не освобождает его от долга перед собственными детьми! Или он, как и Ренли, считает Тириона убийцей?
— … Я не знаю, что считает мой отец, — хмуро проронил сир Джейме.
— А другие, кого подозревают, есть? — не менее хмуро поинтересовалась Арья.
— Мне про это ничего не известно. Надеюсь, что они есть.
Кивнув, Арья помолчала, обдумывая следующий вопрос:
— Это правда, что короля нашёл сир Барристан?
— Почти. Сир Барристанн явился по приказу короля, но Роберт к нему не вышел. Подождав, он велел слуге доложить, и тот нашёл в спальне мёртвую шлюху, а в нужник заглянул уже сир Барристан, когда начал обыскивать покои.
— И увидел мёртвого короля?
— Да.
— А что было потом?
— Ничего. Сир Барристанн, велев никого не впускать, отправился к лорду-деснице. Потом снова вернулся в покои короля. Серсее сообщил отец.
— И сир Барристан ничего не сказал про арбалетный болт?
— Нет.
— А Ренли сказал?
— Да, Ренли сказал.
— А как он узнал?
— Здесь у каждого есть шпионы, — криво усмехнувшись, пожал плечами сир Джейме.
— Угу.., — протянула Арья.
====== Глава 2.15 ======
Солнечный зайчик перепрыгнул с кувшина, окунулся в бокал с вином и замер на печатке со львом. Арья, уставившись на кольцо и на руку, им обладавшую, на какой-то миг забыла зачем она сюда явилась.
— Боюсь, любые посещения Тириона породят излишние толки, — проронил лорд Тайвин, отставляя вино.
Солнечный зайчик ускакал, забрав с собой нечто мимолётное, от чего щемило сердце и туманился разум.
— Даже если его навещу я? — тряхнув головой в попытке собраться с мыслями, спросила Арья.
— … Думаю, вы можете побеседовать с ним, — после паузы ответил лорд Тайвин.
— Побеседовать? — подозрительно прищурившись, уточнила Арья. — То есть, вы хотите, чтобы я у него что-то узнала?
— Возможно, с вами он будет более откровенен, — нехотя ответил муж.
— Вот как! — усмехнулась Арья. — Мне спросить не он ли убил короля?
— Спросите! — раздражаясь, бросил лорд Тайвин. — А ещё узнайте, кто мог знать о его связи со шлюхой, и что он сам знал о ней и Роберте!
— Почему бы вам самому не спросить это, милорд? — горечь и обида за карлика так и лезли наружу.
— Я это обязательно сделаю, не сомневайтесь. На суде.
— Будет суд?
— Да, — коротко кивнул лорд Тайвин.
— А … Тирион один, кого подозревают? — облизнув пересохшие губы, спросила Арья.
— Да. Один.
— Вы думаете, это он?
— Пока что всё указывает на него.
— Но, если это не Тирион, значит, кто-то очень хочет, чтобы думали на него, — тихо проговорила Арья, пытаясь разглядеть хоть что-то за равнодушным спокойствием мужа.
Лорд Тайвин не ответил. Встав, он подошёл к столу, на котором была разложена карта Вестероса. Замерев у синевы, что обозначала Закатное море, десница и дед следующего короля устремил взор на Запад и раскинувшиеся за ним земли.
Поднявшись, Арья встала с другой стороны — там, где был Север. Рука неизвестного художника начертала Винтерфелл таким, каким он его представлял — с тремя квадратными башнями и стягом с лютоволком над одной из них. Чуть поодаль был Дредфорд, неприметной дугой изгибался Ров Кейлин, и зелёными точками пестрел Волчий Лес. Венчала северную оконечность Семи Королевств Стена — длинная плавная линия с квадратиками замков-крепостей, разбросанными от Теснины до Тюленьего залива. С Севера, петляя, чёрной лентой стелился Королевский Тракт, соединяя Винтерфелл и залив Черноводной. Штормовые Земли, Речные Земли, Простор, Долина Аррен, Дорн — все они были здесь, на своём месте. Как и фигурки Великих Домов, правящих ими.