Литмир - Электронная Библиотека

— Я сделаю это, непременно сделаю, — убеждённо произнёс Нед, сам не веря в собственную ложь. — И я сделаю это без посторонней помощи. Обещай, что никому и никогда не скажешь об это, Кэт. Обещай мне!

— Обещаю, — всё ещё хмурясь, ответила Кейтилин…

Песок мерно поскрипывал под ногами, точно так же, как и слова Мизинца, неспешно лившиеся в уши Арьи:

— Старкам не везёт на юге, но, вы, миледи, из тех, кто рушит правила.

— Что вы этим хотите сказать? — Арье не нравился этот человек. Ей не нравилось его общество. И ей не нравился этот разговор. Но от чего-то вот уже какое-то время они шли бок об о бок от самого моря, мирно беседую обо всё и ни о чём.

— То, что вы вернулись.

— Да, я вернулась.

— Леди Маргери остаётся посочувствовать.

— Вам её жаль? — усмехнулась Арья.

— Да.

— От чего это?

— Она стала всеобщим посмешищем совершенно незаслуженно.

Возразить Арье было нечего, и она сочла за лучшее промолчать.

— Ваше присутствие при дворе и расположение Её Милости королевы Серсеи наводит на определённые мысли. — Какие? — Скоро здесь останется одна леди Ланнистер, и это — вы.

Закусив губу, Арья отвела глаза.

— Леди Маргери ждёт незавидная судьба старой девы, — сокрушенно вздохнул Бейлиш.

— Разве! — мрачно усмехнулась Арья. — Вы сами сказали, что в том, что случилось нет её вины. Она снова может выйти замуж.

— Не всем так везёт, как вам, миледи, — мягко улыбнулся Мизинец.

— Да? — не поняла Арья.

— Скольких наследников Великих Домов вы знаете, миледи?

— Робб, — пожала плечами, Арья. — Робин Аррен. Принц Джоффри.

— А сколькие из них подойдут в мужья женщине за двадцать? — вкрадчиво поинтересовался Мизинец. И, не дождавшись ответа, ответил сам: — Ни сколько. Наш век оказался щедр на невест и крайне скуп на женихов, миледи. Вы вытянули золотую фишку в игре под названием брак, не оставив ничего другим.

— Есть ещё дядя Эдмур, — хмурясь, ответила Арья.

— О, он так увлёкся прелестями одной леди с Запада, что скоро будет венчан пред богами и людьми, — рассмеялся Бейлиш. — Вам не сказали?

— Нет, — покачала головой Арья.

Некоторое время они шли молча. Арья, размышляя о том, что ей поведал Мизинец, тихонько покусывала губу. Мысль о том, что им двоим с Розочкой не ужиться в Королевской Гавани, да и во всех Семи Королевствах жужжала в её мозгу назойливой мухой.

Поглядывая по сторонам, Арья не упускала из виду детей, резвившихся на лужайке. Вот Томмен упал и тут же вскочил на ноги. Вот Дикон, ухватив палку подобно мечу, сделал выпад, демонстрируя своё умение. Вот Рикард, догнав Лорда Винтера, принялся возиться с его ошейником. Споря и доказывая что-то друг другу мальчики всё дальше и дальше удалялись от дорожки, приближаясь к конюшням, выраставшим красной каменной стеной позади пышных кустов.

— Леди в отчаянии готовы на всё, — молвил Мизинец, возобновляя беседу.

— Вы о чём? — не поняла Арья.

— Никто не знает, каковы были условия заключения брака между домами Ланнистер и Тирелл — ни первый раз, когда изначально женихом выступал лорд Тирион, ни второй — когда его место занял его отец.

— Вы знали о помолвке Тириона? — полюбопытствовала Арья — она думала, что тот союз был тайным.

— Разумеется, миледи, — мягко улыбнулся Мизинец. — Я много чего знаю, как и то, что Тиреллы не могли потерять единственную достойную им по рангу партию.

— А они могли? — тут же спросила Арья, почуяв некую недосказанность и желание того, чтобы этот вопрос прозвучал.

— Могли.., — ещё мягче произнёс Бейлишь.

— Почему?

— Человеческая сущность слаба, а соблазнов столь много…

— Вот как, — тихо пробормотала Арья, чувствуя, что понимание слов Мизинца ходит где-то совсем рядом.

— Маргери так хотела стать леди Утёса.

— Но она стала бы женой Тириона.

— Когда оговаривался тот союз, Тирион был единственным наследником, если, конечно, сир Джейме не ушёл бы из гвардии.

— Пока лорд Тайвин не женился! — с усмешкой бросила Арья.

— Лорд Тайвин женился, миледи. На вас.

— Тириону бы выделили замок, земли, — пожала плечами Арья.

— Другой замок. И другие земли. Чтобы он не получил, это был бы не Утёс Кастрели и не Западные Земли, — лёгкая полуулыбка тронула губы Мизинца. — Но и их она могла потерять… Однако, судьба в лице злодеев, похитивших вас, повернулась к леди Маргери лицом, и она стала леди Запада. И только для того, чтобы всего этого лишиться.

— К чему вы всё мне это говорите?! — сухо прервала его Арья.

— Потому что я друг вашей матушки, и ваш друг …

Ничего не ответив, Арья уставилась вдаль.

Внезапно раздавшийся истошный щенячий визг и громкая брань всполошили птиц, заставили вздрогнуть Арью и Мизинца.

— Это у конюшен, — пробормотал мастер над монетой, но Арья уже и сама поняла, устремившись туда, куда она видела, совсем недавно направились её сын, принц и племянник.

Картина, открывшаяся их взорам была отвратительна по своей сути. Черноухий щен, подвешенный за ошейник, хрипя, конвульсивно дёргал короткими лапами, раздувая беззащитное пузико в отчаянной попытке сделать вдох. Рядом не менее судорожно дышал принц Томмен, не сводя растерянных глаз со своего старшего брата, сжимавшего в руках нож.

Как в страшном сне, Арья увидела сына, метнувшегося к кронпринцу и повисшего на его руке. Вцепившись в затянутый в парчу локоть, Рикард, что есть сил пинал Джоффри куда придётся. Джоффри, дёргая рукой попытался сбросить его, как надоедливую собачонку, но неожиданно получил удар в зад от налетевшего на него с разбегу Дикона. Не устояв, наследный принц рухнул венценосным лицом вниз, в самую грязь, размешанную копытами лошадей. Туда же полетели и Рикард с Диконом. Завязалась свара — истошно вопя, кузены на пару колошматили престолонаследника, лупцуя его по голове, спине и высокородному заду. Принц Томмен, не желая оставаться в стороне, подбежав, ударил брата по ноге. Их сестра, выскочив из кустов, оседлала принца Джоффри, вцепившись в его некогда золотые волосы, сейчас грязными сосулькам падавшими на лоб.

Стоявшие в паре шагов гвардейцы с вытянутыми лицами растерянно взирали на побоище, не зная, что предпринять.

Первым опомнился Клиган. Шагнув отчего-то не к принцам и не к своему подопечному, а к Лорду Винтеру, безвольно повисшему на ремне, он перерезал поводок и энергично тряхнул пса. Тот, дёрнув лапами, что-то просипел, отдалённо похожее на лай.

Отпустив ожившую собаку, Клиган потянулся к переплетению копошащихся в земляной жиже рук и ног. Выудив вымазанного грязью по самые уши принца Томмена, Пёс оттащил его в сторону, затем точно так же поступил с Рикардом и Диконом. Принцесса Мирцелла поднялась на ноги сама.

Когда Арья и Мизинец подоспели к месту побоища, в хлюпающей жиже оставался лежать только принц Джоффри.

Со стороны фонтана уже бежали Нед Старк и леди Кейтилин, а из-под арки появилась Санса.

Присев перед Рикардом, Арья вытерла перемазанное личико, подмечая непривычно сурово сжатые губы сына и мечущие яростные молнии зелёные глаза. Его маленькие пальчики были сжаты в кулачки, а грудь ходила ходуном.

Молча пригладив всклокоченные, слипшиеся от грязи волосы, Арья поднялась, взяв сына за руку. Тот, крепко вцепившись в мать, оглянулся на принца Томмена. Томмен, сидел на траве рядом с Диконом, над которым кудахтала Санса. Принц, хлопая глазами, то косился на старшего брата, молча покинувшего поле боя и уже державшего путь в сторону замка, то на Сандора Клигана, хмуро поглядывавшего на драчунов.

Наклонившись, Пёс взял Лорда Винтера и протянул его Арье.

— Собачонку лучше забрать, — хмуро проронил он.

Кивнув, Арья подхватила свободной рукой щена. Почувствовав на себе чей-то взгляд, она оглянулась. Позади неё стояла мать. Губы леди Кейтилин были сжаты в тонкую полоску, а меж бровей легла глубокая морщина. Взор её, скользнув по Рикарду и Дикону, остановился на принце Томмене…

Путь до покоев они проделали молча. Арья одной рукой держала ладошку сына, другой — прижимала к себе Лорда Винтера. Позади них шумно дыша шагал Пёс и двое гвардейцев в алом.

112
{"b":"736984","o":1}