Литмир - Электронная Библиотека

— Что подумают Гринграссы? — прошипела миссис Малфой, и это стало последней каплей.

— Извините, — Грейнджер поднялась и бросилась к двери. — Шкиппи, где здесь камин?

— Мисс Грейнджер! — понесся ей вслед голос Люциуса, но она уже миновала выход. Быстрым шагом она продвигалась в неизвестном направлении в надежде поскорее освободиться от давления мрачных стен этого дома. Кто-то схватил Гермиону за плечо и резко развернул как раз в тот момент, когда она уже почти добралась до зала с камином. Драко выглядел спокойным, но его желваки подрагивали, а взгляд казался совершенно отчужденным.

— Надо поговорить. Я думаю, что знаю, кто на тебя напал, — Драко взял её за запястье и нырнул в боковую дверь. Они оказались в небольшой комнате с мебелью, накрытой белыми полотнами.

— Я предупреждала тебя, что это все еще выйдет нам боком! — эмоционально всплеснув руками, прошипела она. — Но ведь ты не слушал! И я тоже хороша…

— Мне плевать на статью!

— А мне нет! — Гермиона обреченно закрыла глаза. — Изменял Рон, а обманщицей в итоге оказалась я.

— Они назвали человека, который дал такие сведения. В статье есть интервью секретарши из отдела, где работает Уизли.

— Аманда?

— Именно. Подумай сама: кто еще знал, что мы вместе? Уизли увидел нас в твоей квартире и наверняка рассказал все своей подружке. Только она могла сделать колдофото в такой поздний час в Министерстве.

— Но как она попала в дом?

— Защитные чары, которые наложены на дверь, не обновляются, верно?

— Да, но…

— Вошедший один раз может войти снова, если ему дано разрешение. Очевидно… — Малфой замялся и покачал головой. — Однажды она уже была в вашей квартире.

Гермиона обреченно прикрыла глаза и медленно выдохнула. Глухая обида забилась где-то в грудной клетке, но Грейнджер быстро собралась с мыслями.

— Зачем ей так рисковать?

— Никогда бы не подумал, что скажу это, но Уизли действительно кажется кому-то лакомым кусочком, — Драко криво усмехнулся. — Скорее всего, она сделала это из-за ревности, чтобы окончательно разрушить ваши отношения. Может быть, Уизли сам подговорил её, когда его хрупкое эго было разрушено твоей коварной выходкой.

Гермиона была настолько обескуражена, что даже не попыталась ответить что-то на едкое замечание. Она сложила руки на груди и нахмурилась, пытаясь собрать всю картину целиком.

— Значит, за этими колдографиями, отравлением и проклятьем стоит она?

— Похоже на то. Всю вчерашнюю ночь авроры обыскивали твою квартиру на предмет чужой магии, но ничего не нашли. Ни я, ни Поттер не могли предположить, что искать нужно не опасного преступника, занимающегося темной магией, а ревнивую любовницу Уизли.

— Мою палочку нашли? — Гермиона постаралась пропустить мимо ушей все, что было хоть как-то связано с именем её бывшего парня.

— Нет. Но теперь, когда мы знаем, кто пробрался к тебе домой, получить её будет делом времени. Только одно не дает мне покоя… — Малфой нахмурился и задумчиво посмотрел на Гермиону. — Как с этой секретаршей связан Кикимер?

— У них общий враг, — хмыкнула Грейнджер.

— Домовые эльфы подчиняются только волшебникам из рода, которому служат.

— Но Кикимер — свободный эльф! Он больше никому не принадлежит и сам волен выбирать, кому служить.

Малфой промолчал, но выражение задумчивости не исчезло с его лица.

— Вряд ли Поттер соображает так же быстро, так что мне нужно в Министерство.

— Отлично! Пойдем вместе, — с готовностью откликнулась Гермиона и направилась к двери.

— Грейнджер! Ты должна остаться здесь, — Драко обогнал её и преградил путь.

— Остаться тут и подождать, пока твоя мать убьет меня, чтобы ничто не препятствовало вашему с Гринграсс союзу? Нет, спасибо, — она забавно сморщилась. — Угроза миновала, Малфой. Мы знаем имя преступницы. Она ничего не сможет сделать.

— У тебя даже нет палочки, — процедил он, чувствуя, что на этот раз её упрямство обуздать не удастся.

— Но ведь у меня есть ты, — она сказала это, не совсем хорошо подумав, и потому тут же смутилась. Некоторое время Драко молча изучал её опущенное лицо, а потом недовольно вздохнул:

— Ладно. Только обещай мне, что будешь держаться поблизости.

Комментарий к 9. Сто девятнадцать комнат

Блудная дочь вернулась. Извините 👉👈

Присоединяйся к группе в ВК: https://vk.com/hazyforestffiction

========== 10. Игры с наручниками ==========

— Она только подослала фотографа, — в десятый раз повторил Рон, изо всех сил стараясь не смотреть в сторону Гарри. В кабинете начальника Аврората в который раз за последний час воцарилась мертвая тишина. Гермиона сидела в дальнем кресле, чуть прикрыв глаза ладонью. С начала разбирательства она не произнесла ни слова. — Аманда не способна никого проклясть или отравить. А ты арестовал её, толком ни в чем не разобравшись.

— Зачем, Рон? — тяжело сглотнул Гарри, уставившись в свой стол. — Ведь это ты ее спровоцировал.

— Она спит с Малфоем! — Уизли со злобой мотнул головой в сторону Гермионы, специально избегая называть её по имени.

— Рон! — Гарри грозно сдвинул брови на переносице и приготовился высказать свое мнение по поводу этих нелепых обвинений, но был прерван.

— Еще раз позволишь себе высказаться о Грейнджер в таком тоне, и главную страницу Пророка украсит список твоих дешевых шлюх.

— Малфой! — Гарри не успевал возмущенно вздыхать, наблюдая, как два давних неприятеля прожигают друг друга угрожающими взглядами. — Хотя бы не в присутствии Гермионы! Мы собрались совсем не за тем, чтобы обмениваться ругательствами. Аманду ещё не допросили, Кикимер не найден, а экспертизы до сих пор ведутся. Сейчас важно не упустить ни одной детали! — прогремел Поттер, и все недовольно замолчали. — Рон, ты приглашал Аманду к вам в квартиру?

— Да, — нехотя буркнул он, и Гермиона стиснула виски сильнее. Вся эта ситуация казалась ей абсолютно унизительной.

— Может, был кто-то еще? — Гарри чувствовал себя настолько неловко впервые за много лет работы аврором. Рон, насупившись и уставившись в пол, молчал. — Это важно. Если выяснится, что…

— Нет! — рявкнул он, перебивая Гарри.

— Не лги, если Гермиона еще хоть что-то для тебя значит. Спасти свою репутацию ты уже все равно не сможешь, — процедил Малфой. — Она могла серьезно пострадать из-за твоей интрижки.

— Твои проблемы, если ты мне не доверяешь, — в ответ ощетинился Рон. — Гарри! Ты же знаешь, что я говорю правду?

— Прости, Рон, но после того, как ты лгал Гермионе так долго… — Поттер пребывал в смятении, ему хотелось как можно скорее разобраться в этом неприятном деле.

— Отлично! Даже мой лучший друг теперь не доверяет мне. И все из-за тебя! — Рон ткнул пальцем в Малфоя, и тот стиснул подлокотники сильнее, уговаривая себя держаться хотя бы ради Гермионы.

— Ты сам во всем виноват, не надо перекладывать с больной головы на здоровую, — сдерживаясь изо всех сил, произнес Малфой. Рон покраснел и набрал воздуха в грудь, чтобы ответить, но Гарри разумно прервал его:

— Он прав.

— Конечно, — прошипел он, вскакивая с места. — А ты, — он повернулся в сторону Гермионы. — Ничего не хочешь сказать? Сама-то хороша! Пускает в дом бывших Пожирателей, а потом удивляется, что кто-то покушается на её жизнь.

— Уизли, — раздалось шипение со стороны Драко, но Гермиона предупреждающе вскинула руку, наконец отмирая.

— Рон, — она подняла пронзительный взгляд на своего бывшего парня и заметила, как он стушевался. — Чем я заслужила такую ненависть?

Уизли открыл и закрыл рот, сделал шаг назад, взглянул на Гарри, словно пытаясь найти в нем спасение, а потом опустил голову. Ему нечего было сказать, и чувство вины, которое он упрямо заглушал гневом, вдруг вылилось в робость.

— Я выйду, — устав от тишины, прошелестела Гермиона и поднялась. — Если в моем присутствии больше нет необходимости.

— Конечно! — поспешно заверил Гарри. — Если мы что-то узнаем, то обязательно найдем тебя.

41
{"b":"736850","o":1}