Литмир - Электронная Библиотека

— Успокойся, Мелло.

— Заткнись, Ниа! — Кель все еще пытался отдышаться, сидя на траве. Мэтт дрожащими руками достал сигареты, прикурил одну.

— Я так долго не выдержу, блять, — с чувством сказал он.

— А ты повел себя глупо, Мэтт, — холодно произнес Ниа, — обязательно было кричать на всю столовую?

— Твою мать, Ниа! — взорвался Мэтт, — В моей тарелке вылупился живой человеческий глаз! Да тут любой бы заорал!

— В моей тарелке было не лучше, — заметил мальчик, перекатывая в пальцах игральные кубики. Это бессмысленное занятие помогало ему успокоиться, — но я не кричал.

— Этот рыжий гандон издевается над нами! Не охотится, а именно издевается, — со злостью сказал Мелло, — Оно как будто чувствует, что мы готовы горячо его встретить, и перестало появляться на глаза. Вместо этого Оно подкидывает нам человечину на завтрак!

— Значит, ты тоже это заметил? — с неожиданным интересом спросил Ниа.

— Заметил что?!

— Ребята, мне кажется, — Ниа подбросил игральные кубики в воздух и ловко поймал их, — Оно боится нас.

Мелло и Мэтт с удивлением посмотрели на мальчика. Тот же продолжал спокойно рассуждать.

— Сначала Оно пыталось нас убить, и у него это не получилось. Теперь Оно пытается нас запугать. Как думаете, почему?

— Потому что…потому что мы реально можем его остановить, если захотим, — медленно сказал Мелло. Ниа довольно улыбнулся.

— Но как?! — от изумления Мэтт едва не выронил сигарету, — Как нам это сделать?

— Тсс! Кто-то идет! — шикнул Мелло и вовремя. Спустя пару секунд в саду показался мрачный детектив L. Взглянув на замолчавших ребят, он поджал губы и заговорил:

— Я сейчас видел одну очень странную вещь, которой не должен был видеть… — с удовлетворением отметив, как вытянулись лица мальчишек, L продолжил, — И я знаю, то, что я видел — реально, но необъяснимо. И теперь хочу спросить — вы ведь тоже сталкивались с подобным?

Его наследники продолжали молчать. Детектив ждал. Он готов был вытянуть из них всю информацию, если потребуется, но не хотел ни на кого давить. Тем более на детей, которые столкнулись с чем-то ужасным. И поэтому терпеливо ждал, когда кто-то из них решится признаться первым.

Этим кто-то оказался Ниа.

— Да, — просто сказал он, — мы видели много странных необъяснимых вещей, которые стали происходить, когда в городе объявился убийца. Но боялись рассказать про них, потому в такое очень сложно поверить. Никто не стал бы слушать нас. Ведь мы — просто дети.

— Я бы выслушал, — спокойно возразил L, — для меня важны любые показания. И если вам есть, что мне сказать, то подходящий момент настал. В этом городе происходит что-то очень странное и я намерен разобраться в этом до конца.

Мэтт и Мелло переглянулись. Ниа улыбнулся, с уважением глядя на детектива.

— Тогда скажи мне, L, — произнес он, поднимая на детектива неожиданно веселый взгляд, — ты боишься клоунов?

— Клоунов? — растерянно переспросил детектив.

И внезапно все кусочки пазла для него наконец-то встали на место. Как же он сразу не понял? Конечно же это был клоун, тот самый, что стоял на дороге и приветствовал его. Даже не прятался, наоборот — бросал детективу вызов. Это и был убийца, орудующий в Уинчестере. Это клоун похищает и убивает детей. И именно с ним уже успели столкнуться Ниа, Мелло и Мэтт.

К вечеру Мэтт принес огромную стопку бумаг с информацией о Дерри. Шлепнул ее на стол и взобрался на кровать, устраиваясь рядом с измотанным Ниа и раздраженным Мелло, жующим шоколад.

— Большое спасибо, Мэтт, — сказал L, хватаясь за бумаги и просматривая их, — думаю, к следующему утру мы уже будем знать, с кем или с чем имеем дело.

— Ты ведь тоже думаешь, что это не человек? — спросил его Мелло.

— На двадцать шесть процентов я уверен, что это человек, — сказал детектив, — еще на сорок девять процентов я думаю, что этот клоун — некая демоническая сущность, но тогда ее мотивы ставятся под большое сомнение. И пятьдесят пять процентов составляет вероятность, что это — инопланетная сущность, которая питается страхом. Из того, что вы рассказали мне, я сделал вывод, что клоун, по сути, приманка для детей — их легче всего поймать. Из полицейских отчетов стало ясно, что Оно их не ест, по крайней мере не полностью. Значит ему нужна не человеческая плоть. Эмоции. И это существо знает и умеет их вызывать. Оно может принимать любую физическую форму. Также оно умеет перевоплощаться в тех, кого мы знаем, что тоже является способом охоты на людей. Оно очень разумно, и обладает сверхъестественными способностями. Но Оно уязвимо. Это не значит, что его легко убить, но его можно убить. Твоя теория верна, Ниа — Оно боится вас, потому что вы способны на это. Теперь пришел ваш черед охотится на него.

— Но как Оно проникало в дом Вамми? Мэтт видел клоуна в душевой, Ниа в саду, — сказал Мелло, — где гарантия, что этот клоун сейчас не вылезет из-под моей кровати?

— Будем надеяться, что не вылезет, — спокойно сказал детектив, просматривая бумаги, — но если все-таки вылезет, мы заставим его об этом пожалеть. Правда, дети?

«Дети» заулыбались. Да, теперь им не было страшно, и детективу это нравилось.

Они не должны бояться своего врага. Это первая ошибка, ведущая к проигрышу, и именно это сгубило когда-то Ягами Лайта. Он боялся L, и жаждал убить его, как можно скорее, чтобы избежать угрозы разоблачения с его стороны. Его поспешность его и погубила. Возможно, не поддайся Лайт своим чувствам, и тогда L проиграл бы и погиб. Но Кира к окончанию расследования давно перешагнул черту, за которой простирается безумие. L знал, что его враг даже не осознавал этого. Он ослеп от силы, дарованной ему богом смерти. А ослепший враг — это слабый враг, которого легко победить. Впрочем, борьба с Кирой не далась L легко. Отнюдь, это было самое опасное для его жизни дело, и спасло детектива только внезапное решение бога смерти убить Ягами Лайта. Смешно, но бог смерти спас очень многих людей, избавив мир от Киры. В каком-то смысле L теперь был ему должен.

Детектив листал отчеты об убийствах в Дерри, и все больше убеждался, что на очереди — дело с необъяснимыми мистическими обстоятельствами. Еще немного, и он, наверное, станет в этом настоящим профессионалом. С одной стороны ему было интересно, но с другой… Несмотря на то, что ему удалось скрыть это от наследников, L все-таки боялся. Судя по тому, что рассказали ему Ниа, Мелло и Мэтт, это существо, чем бы оно ни было, всегда появляется внезапно. Оно хитрое и опасное, и теперь нужно думать на шаг вперед, чтобы одолеть его. А L пока даже не знал, каким образом Оно проникает в дома и откуда вообще приходит. Хмурясь, детектив листал отчеты, пока его наследники дремали, пользуясь предоставившейся возможностью спокойно отдохнуть, не боясь прихода Оно. Детектив справедливо полагал, что эти ребята давно уже не высыпались, пытаясь выследить клоуна. Вот только они не там искали.

Листая бумаги, L понемногу начинал прозревать. Чутье его не обмануло, и он напал на верный след, когда решил обратиться к старому делу города Дерри. Его хронология была верным показателем.

1741 год — таинственное исчезновение колонистов, без малого три тысячи человек. Вероятно, именно в этом году монстр прибыл в Дерри и поселился в нем.

1851 — Джон Марксон убил себя и семью.

1877 — 4 линчевания в Дерри.

1904 — Пивная «Серебряный доллар». Массовое убийство.

L рассматривал старые фотографии. На одной из них, он уверился в этом, был запечатлен клоун. Детектив без труда узнал его костюм и нелепую прическу. На фотографии клоун застыл в танцевальной позе посреди улицы, держа в руке воздушный шарик. L шумно сглотнул, и уже собирался отложить фото в сторону, как вдруг…оно задвигалось. Детектив слегка приоткрыл рот, думая, что глаза его обманывают или освещение, но нет, все на фото пришло в живое движение — люди куда-то заспешили по своим делам, машины начали ездить-туда сюда, а клоун…затанцевал. Выделывая па, и махая шариками, делая сальто посреди дороги и подпрыгивая, клоун резвился под неведомую мелодию.

5
{"b":"736245","o":1}