Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - А что слышно из Брокена?

  - Восставших рабов почти всех перебили.

  Данна, не закончив с обедом, поднялась из-за стола. Значит, Гэнн спал с губернаторшей? Высоко взлетел! Девушке было больно об этом думать. Может, у него просто не было другого выхода?

   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

   Побег

   Убив часовых, охранявших спящий караван, Гэнн оторвал цепь, сковывающую ноги, от кандалов. Теперь ничего не гремело и не мешало при ходьбе и беге. Кандалы он собирался снять позже, отыскав кузницу. То же самое он проделал с товарищами, те только рты поразевали. Барн без труда разорвал свои цепи. Хлын с Луссом тут же удавили надсмотрщика, он не успел издать ни звука.

  - Я бы эту гадину подвесил за, ... чтобы помучился, - сказал Лусс, которому за короткое время пребывания у нового хозяина пришлось не раз познакомиться с тяжелой плеткой.

  - Пусть его черная душа отправится к демонам, - добавил Хлын, с первого взгляда невзлюбивший господина Гара. Купца трогать не стали, он еще не успел рабам как следует, насолить. К тому же спал на телеге в обнимку с двумя наложницами, завернувшись в кожаное одеяло. Девицы могли поднять крик, всполошив караван. Рябой Алон Кай уже собирался бежать в лес, но Гэнн его остановил.

  - Надо переодеться, или вы собираетесь в этих робах гулять по дорогам?

  Далеко в таком виде им уйти бы не дали!

   Одежда отыскалась в одном из тюков, которые купец вез на продажу. Они переоделись в матросские куртки и штаны. Мутанту одежда была маловата, трещала на нем по всем швам.

  - Ну, ты и здоров! - восхищенно сказал рябой.

   Кандалы спрятали под широкими штанинами. Обувь не нашли, так что, до поры, приходилось топать босиком. Матросские башмаки убитых оказались слишком маленькими. Зато каждый вооружился, Гэнн с Хлыном взяли мечи часовых, Лусс и Алон Кай обошлись кинжалами. Барн оружие не взял, полагаясь на свои кулаки. Прихватили немного серебра, которое обнаружилось в кошельках убитых часовых.

  - Уходим, - сказал Гэнн, - пока кто-нибудь не проснулся.

  Они углубились в лес. Шагать по мягкой густой траве босиком было даже приятно, тем не менее, при первой возможности следовало озаботиться обувью. Лусс завел разговор о том, куда бы он хотел направиться.

  - Давайте украдем большую лодку и доберемся до моего острова! - с жаром убеждал он. - У меня на Гамеде множество друзей и родственников, там мы будем в безопасности!

  Барн идею готов был поддержать, однако вслух ничего не сказал. Пусть без него принимают решение.

  Алон Кай осторожно высказался на предмет того, что всю жизнь прожил в Уэррии. И хотя барону Вирту ни в коем случае нельзя было, попадаться на глаза, все же неплохо вернуться в родные места. Хлын угрюмо молчал. Гэнн знал, что у него родины, как таковой нет. Мальчишкой он попал в рабы, и всю жизнь провел в разных местах у разных хозяев. Судя по его коротким репликам, все они были жестоки, один хуже другого. Хлыну было все равно, куда направиться, как решит большинство, так тому и быть. Лусс с Алоном выжидательно смотрели на Гэнна. Что-то он скажет?

  - Вот что, ребята, - обратился он к спутникам, - сейчас рано думать о том, чтобы куда-то возвращаться. Когда дело касается беглых рабов, пираты бросаются в погоню и не успокаиваются, пока не уничтожат всех до последнего. Нам, прежде всего, надо раздобыть обувь, еду и найти безопасное место, где можно на время затаиться. Также неплохо бы отыскать кузницу, даже без кузнеца, был бы инструмент. С кандалами на ногах мы далеко не уйдем.

  - Предлагаю в ближайшем городке навестить лавку сапожника, - сказал Лусс.

  - Нас повяжут еще на воротах, - возразил Хлын, - босяком здесь никто не ходит.

  - И с непокрытой головой, - добавил рябой.

  Гэнн задумался. Без обуви и чалмы соваться в большие населенные пункты не стоило пытаться.

  - Проберемся ночью, - не унимался Лусс.

  Однако идею забраковали. Стражники дежурили у ворот и по ночам.

  Ближе к полудню устроили привал.

  - Сейчас отдыхаем, - сказал землянин, - завтра что-нибудь придумаем.

  Возражать никто не стал, все буквально валились с ног. Улеглись здесь же, среди деревьев на траве. Гэнн подумал, было, поставить часового, потом махнул рукой. Отдых нужен всем. А для погони прошло слишком мало времени.

  Как следует, выспавшись, маленький отряд продолжил путь по лесу. У всех от голода бурчало в животах. Неожиданно Лусс остановился.

  - Жареными овощами пахнет, - сказал он. Раздражающий запах почуяли все.

  - Похоже, впереди деревня, - сказал Хлын. Вскоре они вышли к маленькой деревне, состоявшей из нескольких домов. Поговорили с древним дедом, сидевшим на завалинке у крайнего дома, и с испуганной девушкой, достававшей воду из колодца. Из расспроса местных жителей, косившихся на неожиданных визитеров, выяснилось, что деревня называлась Обурки, и находилась в двух дневных переходах от Жужжи. Видя, что незнакомцы не проявляют агрессии, и даже готовы заплатить за еду и обувь серебром, люди успокоились. Бывшие рабы получили крепкие, хоть и старые башмаки, а также чалмы, похожие, скорее, на грязные тряпки, но и этому были рады. Им продали пироги с грибами, и по плошке жареных овощей.

  Напоследок заглянули в кузницу. Местный кузнец в это время хворал и отлеживался в избе. Заперев дверь на задвижку, Гэнн быстро расправился с надоевшими кандалами.

62
{"b":"736084","o":1}