Литмир - Электронная Библиотека

– Слушай Риз. Передай ему, – девушка гладила белую гриву своего красавца-коня, – передай, что друзья зовут меня Саффи, и что, по наивности, я и его причисляю к ним.

И тут она улыбнулась Додиану – приём, использованный десятки, а может и сотни раз, сработал и сейчас. Воевода был сражён. Девушка протянула ему руку, закрепляя успех.

– Я знаю, ты считаешь меня выскочкой и зазнайкой. – Додиан метнул недовольный взгляд на Риза. Маг пожал плечами – она его сестра, и всё сказанное ему, становится известно и ей. Саффи продолжила. – Я уже участвовала в двух больших битвах и куче мелких стычек, так что не думай обо мне, как о несмышлёныше – боевого опыта у меня хватает. Что до умения править – так у меня есть брат и другие советники. Ты вполне можешь занять место рядом с ними. Я буду рада.

*

– Что ты обо всём этом думаешь?

Трое всадников возвращались в лагерь. Один из них остался в городе, следить за выполнением договора, заодно обучаясь ведению хозяйства в городских условиях – Гамале, не имевшему в подобной области никаких познаний, этот опыт мог в будущем пригодится.

Шёл противный, мокрый снег, лишний раз доказывающий Пражану, что сегодняшний выбор в пользу союза с леди Саффи оказался верным. Земля вокруг дороги совсем раскисла, и тяжёлая конница запросто могла увязнуть в грязи, и мощного удара по фронту, научившихся биться строем варваров, могло не получиться, что при полном отсутствии пехоты кончилось бы для неё плачевно.

Переговоры, закончившиеся столь блестяще, не могли не радовать, но маленькая, бескровная победа не гарантировала успех всего предприятия – нужно было сделать ещё больше – убедить весь Север принять сторону юной королевы.

– Что думаю? – Цера, к которой был адресован вопрос, размышляла. Она уже оставила мысли о грабеже Пражана и других городов Севера, поскольку впереди маячила более заманчивая добыча. А может, в ней просыпался великий политик, волей провидения взлетевший от простого грабителя до советника королевы, пытавшейся построить новое государство, и такая мелочь, как серебро, дорогая утварь и прочая безделица, становились ничего не значащей мишурой, по сравнению с возможностью вершить судьбы народов. – Думаю надо ввести в совет Логара.

– Зачем? – спросила Саффи, которой эта мысль тоже приходила на ум. – Не то чтобы я была против, но кажется у тебя на его счёт особые планы.

– Да. У нас мало времени. Я неплохо знаю северные земли – они обширны, и обойти их, подчиняя и уговаривая быстро не получится. Придётся разделиться – ты, я и маг пойдём севернее. Логар и Додиан пойдут южнее. Гамала пойдёт с ними.

– Мы не должны дробить силы. – возразил Риз.

– Отчего же? – снисходительно спросила женщина. – Сам говорил – «сапоги» на полотне, которое вы по обыкновению привязываете к копью, одним своим видом способны "уговорить" любого. А страшные рожи кробергов будут хорошим дополнением к "уговорам".

– Считаешь – Додиану можно полностью довериться?

– Так мы заберём с собой половину его сотни. Нам тоже пригодятся "сапоги" на тряпке.

– А Логару?

– Логар честный и благородный муж. – защищая достоинство соплеменника, сказала Цера. – К тому же отличный воин. Я трижды ходила с ним в набег и знаю, чего он стоит. А главное – он мудр. Единственная, пожалуй, глупость, совершённая им, – Цера усмехнулась, – так это то, что не женился на мне, как того желал его покойный отец.

– Вот как? – влезла Саффи. – А Гамала знает?

– Нет. – женщина бросила сердитый взгляд на подругу. – И не дай тебе Льды сказать ему об этом.

– Как же ты теперь будешь без милого дружка холодными ночами? – не унималась язвительная Саффи. – Не замёрзнешь?

– У тебя что-то чешется? – осерчала Цера. – Не лезь в мою постель. Найди себе кого-нибудь и милуйся сколько влезет. А Гамале… Гамале полезно будет. – она внезапно подобрела, глаза заиграли искорками желания. – Пусть соскучиться.

– Прости. – тихо извинилась Саффи. На лицо девушки легла тень печали. Настроение её испортилось. Она отъехала в сторону.

– Прости её. – Риз, поравнявшись с женщиной, положил ей руку на предплечье. – Ей больно и одиноко. Её…

Он осёкся, не зная, имеет ли право рассказывать о личной трагедии сестры. Варварка с интересом посмотрела на него. В её взгляде присутствовало непонимание.

– Странный ты, маг. – она поморщилась. – Очень странный.

***

– Можно спросить, куда мы едем?

День клонился к закату, а они всё неторопливо ехали и, видимо, не собирались останавливаться. Дорога сама по себе была неплоха и случись что, вполне можно будет покемарить и не слезая с седла.

Юноша хорошо помнил эту дорогу – три года назад, он уже ехал по ней, вместе с родителями, наскоро продавших за гроши дом и скотину, и поспешно отправившихся в путь, снявшись с нажитого места. Это очень сильно смахивало на бегство, но на все его вопросы, отец с матерью отмалчивались или в лучшем случае говорили, что так надо.

И вот теперь он возвращался по ней обратно, уже без родителей, в сопровождении сурового старика, назвавшегося его учителем.

– Правильный вопрос заданный вовремя. Но на него ты ответа не получишь. Урок первый – терпение. Тебе придётся научиться мне доверять. Ты мне кажешься умным юношей и поэтому можешь задать другой вопрос.

Несмотря на то что старик своим появлением разрушил его жизнь, лишив родителей и возлюбленной, юноша не хотел ударить в грязь лицом и испортить впечатление о себе в глазах незнакомца. Он каким-то чувством угадал, что разрешение на вопрос является проверкой, и задавать его следует осмотрительно и по делу.

– Почему твою поклажу везут наши кони, когда мул, предназначенный природой возить тяжести, идёт налегке?

Юноша внутренне напрягся, ожидая разочарования со стороны спутника, но другого вопроса на ум не приходило. Взглянув же на лицо старика, он облегчённо вздохнул – тот остался доволен.

– Так ты ещё и наблюдателен. Рад, что не ошибся в тебе, назвав умным. Вопрос правильный. Но ты заблуждаешься, и это урок второй – не торопись с выводами. Мул идёт не налегке. Он везёт груз непомерный по своей тяжести, который мы вдвоём не пронесли бы и четверти пути. Как ты уже правильно заметил – он создан для этого самой природой. По этой же причине мы и едем так медленно – крепость цепи определяется по самому слабому звену. И это урок третий. Пожалуй, на сегодня хватит. Остановимся на привал. И не думай сбежать ночью – вернусь и убью твоих родителей. И девку в придачу. Понял?

Страшные, леденящие кровь слова, предназначенные предупредить от совершения деяния, о котором исподволь задумывался юноша, прозвучали так непринуждённо и обыденно, что не вызвали и толики сомнений, что сказанное будет исполнено.

– Да, господин. – поклонился юноша. – Я понял.

– Зови меня Учитель. Так будет правильно.

– Да, Учитель. Я запомню.

– Молодец. А теперь, будь добр, собери хворост для костра. Вот, – он отстегнул от седла небольшой топорик и протянул его юноше, – тебе пригодиться.

Орёл, сидевший у старика на плече внимательно и оценивающе поглядел на молодого человека, и сочтя его неопасным, издал на всякий случай клёкающий звук, в качестве предупреждения. Юноша отпрянул.

– Не бойся. – прокомментировал поведение своего питомца старик. – Пока ты не замыслил против меня подлость, он тебя не тронет.

– Я и не…

– Вот и не думай. – спокойно, словно речь шла о пустяке, заметил старик. Просто наруби дров для костра.

Привыкшему к тяжёлой работе в поле и коровнике юноше не стоило труда по-быстрому натаскать веток, и порубив их, сложить из них шалашик. Осталось лишь высечь огонь.

– Учитель, у тебя есть кресало?

Старик оторвался от распаковывания принадлежностей, необходимых для ночёвки, таких как плед, коврик-подстилка, из сбитого, тонкого войлока и съестных припасов, в виде хлеба и мяса, нарезанного заранее. Это, впрочем, ему всучили родители ученика, в надежде, что их ребёнок в дороге будет сыт.

12
{"b":"735891","o":1}