Литмир - Электронная Библиотека

Наруто моментально отвлекся от своего вопроса и, повернувшись на стук, настороженно спросил:

- Кто это может быть?

Саске встал, подошел к двери и, открыв ее, облегченно улыбнулся.

- Гаара, я рад, что ты пришел.

- Я все знаю, - сказал герцог Песчанский, проходя в комнату. Остановившись напротив Наруто, он с неподдельным сочувствием промолвил: - Сожалею о твоем отце, Намикадзе. Я лично не раз имел возможность сотрудничать с ним и могу с полной уверенностью сказать, что это был поистине великий человек. Саске, надеюсь, ты понимаешь, что в таких обстоятельствах у нас остается только один выход?

- Какой? - хмуро спросил император.

- Мы должны использовать метод приманки, - мрачно заявил Гаара, попеременно глядя то на Наруто, то на Саске. - Кто-то из нас троих должен выйти сегодня ночью в лес, приняв свою демоническую сущность, чтобы заглушить ауры двух остальных. Враг, несомненно, решит, что он отправился охотиться на диких зверей,- вурдалаки иногда развлекаются подобным образом,- и попытается напасть на него. Именно в тот момент двое других должны вступить в битву.

- Это слишком рискованно, - покачал головой Саске. - Враг может оказаться сильнее нас троих вместе взятых.

- Саске, - Гаара раздраженно уставился на него, - неужели ты не понимаешь, что это наш единственный шанс на спасение? Если мы не используем его, то непременно умрем! Проживем несколько убогих дней и сгинем, как будто нас никогда и не было!

- Гаара прав, - сказал Наруто, поднимаясь с места. - Мы должны пойти на этот риск. Кроме того, у нас есть преимущество: количество и демоническая сила каждого. Это большой шанс, Саске!

- Подумай хотя бы о стране, император, - сказал Гаара, устало вздохнув. - Что будет, если мы все умрем?

Несколько минут Саске угрюмо молчал, сосредоточенно обдумывая все минусы образовавшегося плана, пока, наконец, не испустил тяжкий вздох и не сказал хмурым голосом:

- Надеюсь, вы не собираетесь спорить с тем, что приманкой буду я?

- Вообще-то, я хотел занять это место… - начал было Гаара, но Саске остановил его разъяренным взглядом.

- Об этом не может быть и речи. Приманкой буду я! Хотя бы потому, что во мне течет кровь высшего демона, и я являюсь создателем вас обоих. Наруто, обещай, что не будешь отдаляться от Гаары и действовать без его разрешения.

- Обещаю, - тихо сказал Наруто, после чего мрачно добавил: - Даю слово, что не подведу никого из вас! Сегодня ночью враг поплатится. И не только за жизнь моего отца, но и за всех тех, кого он убил ранее. Я обещаю это в первую очередь самому себе.

Саске на это лишь печально улыбнулся, а Гаара напряженно произнес:

- Да, все разрешится сегодня. Осталось только дождаться ночи…

*

В лесу близ академии всегда было очень темно по ночам. Даже днем здесь стоял вечный полумрак, так что же говорить о времени, когда солнце скрывается за горизонтом, и ему на смену приходит зловещий свет луны?

Саске медленно скользил между гигантскими стволами, бесшумно переступал через засохшие переплетенья корней, пристально разглядывал те места в лесу, где тьма казалась особенно густой. Юноша чувствовал, что враг где-то рядом, хотя и не мог его видеть. Его глаза пылали красным, словно зажженные свечи, острые клыки мерцали в темноте, точно свежедобытое серебро, а тело непрестанно вздрагивало от невероятной силы, переполнявшей его.

Враг был где-то рядом. Саске чувствовал это столь же ясно, сколь ощущал собственную силу.

Враг был рядом. Минуты с мучительной неспешностью утекали в прошлое, оставляя обстановку неизменной. Саске продолжал неслышно ступать меж деревьев, по мху и мягкой траве, сознавая, что ожидание неотвратимо близится к своему апогею.

Луна скрылась за облаками.

Внезапно остановившись посреди круглой полянки, юноша вдруг обнаружил, что что-то не так.

Тень под ним колебалась, словно наверху творилось нечто невообразимое…

Задрав голову, Саске понял, что спохватился слишком поздно. Прямо на него с головокружительной скоростью неслась черная фигура в плаще, и он уже был не в силах отразить ее удар, невзирая на всю силу, что кипела внутри него. Юный король пристально глядел в невидимое лицо своей смерти, как вдруг с ближайшего дерева, подобно гигантской летучей мыши, слетела другая фигура и, бросившись к вражеской, отшвырнула ее далеко вперед, так, что та перевернулась несколько раз по земле и замерла не меньше чем в тридцати метрах от них.

Гаара изящно приземлился рядом с Саске, и в ту же секунду справа от короля возникла тень, являвшая собой Наруто. У обоих демонов, как и у их создателя, глаза пронзительно горели алым.

Все трое неотрывно глядели вперед, туда, где, не издавая ни малейшего звука, поднимался на ноги их враг. Рассмотреть его лицо было невозможно, но тут, словно по чьему-то безмолвному приказу, луна выплыла из-за облаков и тонким лучом обхватила лицо неизвестного…

Все трое едва устояли на ногах от потрясения. Наруто замер с открытым ртом, Гаара невероятно широко раскрыл глаза, а Саске с трудом подавил ошеломленный вздох. Ни один не мог поверить тому, что видел.

Величайшим усилием воли справившись с собой, юный император выпрямился и изумленным голосом выдохнул:

- Так это были вы, леди Хината…

========== Глава 11 ==========

Саске не мог поверить собственным глазам. Ошеломленный, он неотрывно глядел в хорошо знакомое лицо ректорши академии, не в силах признать, что именно она являлась его злейшим врагом.

Наруто и Гаара, стоящие по обе стороны от него, выглядели не менее потрясенными, очевидно, даже не предполагая подобного развития событий.

С трудом взяв себя в руки, Саске выпрямился и изумленным голосом выдохнул:

- Так это были вы, леди Хината…

Черноволосая графиня откинула волосы назад и широко улыбнулась. В неярком лунном свете блеснули два устрашающих клыка.

- Разумеется, нет, ваше высочество. Эта трусиха была не способна прихлопнуть даже муху, жужжащую над ухом, так что тут говорить о взрослых человеческих особях, которые, к тому же, были ей довольно близки?

Саске совершенно не понял значения этих слов, но почему-то, услышав их, ощутил странную тревогу, никоим образом не относившуюся к потрясению, которое он сейчас испытывал.

- Что вы имеете в виду? - глухо спросил он, непроизвольно сжимая кулаки.

- Что я имею в виду? - ухмыльнулась девушка, делая несколько шагов по направлению к застывшим парням. - Я лишь хочу сказать, что леди Хината здесь не при чем. Пять месяцев назад, когда она явилась в мою страну в качестве посла Франции, я не могла упустить возможность завладеть ее телом и осуществить долгожданный план мести. То, что вы сейчас видите, лишь мертвая плоть графини Хьюга, в которой запечатан мой разум и мое собственное тело. Все это было необходимо ради того, чтобы беспрепятственно проникнуть в ваш мир и не дать вам уловить мою ауру.

- Но если не Хината, то тогда кто вы? - напряженно спросил Гаара, складывая руки на груди.

11
{"b":"735770","o":1}