Литмир - Электронная Библиотека

Наведя руку на баррикаду, я повернул кулак вертикально, запустив оружие.

Сияющий поток плазмы рванулся из неё, врезавшись в стену, которая в считанные мгновения покраснела и начала плавиться. Нарастающее давление разбрасывало во все стороны пыль и камешки, вкупе с брызгами жидкого металла.

Водя рукой из стороны в сторону, я спокойно и методично превращал укрепления рейдеров в оплавленную кучу хлама. Показатель работоспособности кулера уменьшался на глазах. От первоначальных десяти секунд осталось всего три.

Вернув кулак в горизонтальное положение, я с удовлетворением обнаружил, что температура внутри оставалось выносимой, не превышая сорока градусов.

В меня начали стрелять откуда-то сбоку. Пули забарабанили по броне, словно горох, лишь забавляя меня. Фигурки стрелявших перемещались ближе к стене, избегая оплавленных участков, где температура воздуха превышала несколько сотен градусов. В пещере бушевал настоящий огненный шторм. Горело всё, что могло гореть.

Наведя руку на бежавших, я ощутил, как моё лицо искривилось в садистской ухмылке. Кулак сам развернулся в вертикальное положение.

Одним аккуратным движением я полоснул по ним последним потоком плазмы, от которого их тела словно испарились. Плазмотрон выключился, кулер с шипением отстрелился, упав на землю. В этот же момент из пылающего кострища вышел человек в экзоскелете. Рейдер. Это была уже не самодельная жестянка, нет. Это был, пусть и разукрашенный, но всё же до боли знакомый скафандр. ARX-2. Грапплер. Как я и думал, мой был не единственным.

В руках у противника была зажата большая стальная балка, которую он использовал в качестве оружия. Я лишь усмехнулся.

Словно самого себя убиваю. Забавное чувство. Дежа вю, если не ошибаюсь. Вот только в прошлый раз это я выходил из огня в Грапплере, а теперь всё наоборот. Вплоть до того, кто победит. Наивный дурак. Сиди он тихо, я бы ушёл, не заметив его, а теперь он умрёт.

Из левой руки выскочило лезвие резака. Теперь — в сопровождении снопа искр. Действительно, механик сделал так, чтобы оно затачивалось при каждом обнажении.

Нападавший побежал на меня, замахнувшись своей балкой. Одним мгновенным движением я разрезал его оружие. Оплавленная часть отлетела, словно игрушечная, к стене.

Обрезанная почти до упора, балка стала бесполезной, и мой противник ударил меня кулаком, который с грохотом сплющило от столкновения со сверкающей бронёй «Гектора».

Схватив его за руку, я сжал её так, что она затрещала по швам и погнулась. Из трещин потекла кровь. Человек в экзоскелете судорожно задёргался, пытаясь освободиться. Он бил меня второй рукой, но Грапплеру не хватало мощности, чтобы противостоять Гектору.

С лёгкостью подняв его в воздух, я одним движением разрезал его пополам примерно на уровне талии. Ноги безвольно упали вниз. Верхняя часть несколько мгновений билась в агонии, после чего затихла, повиснув у меня в руке, словно кукла.

Отбросив от себя труп, я развернулся и пошёл назад. Больше здесь делать было нечего.

В голове всё ходило ходуном. Я не понимал мотивов своих действий. Меня пугала моя жестокость и бесчеловечность. Я словно бы окончательно превратился в чудовище, лишь по ошибке сохраняя совершенно неуместный для такого, как я, рассудок.

Поглощённый подобными размышлениями, я и не заметил, как был на месте.

В лагерь я вернулся несколько удручённым. Мне нужна была Линди. Только с ней я мог быть спокоен. Только с ней мои мысли ничего не тревожило.

Карл встретил меня взмахом руки:

— Как всё прошло?

— Я убил их всех, — подавленно ответил я.

— Ладно… — немного опешив, сказал Штайгер. — Всё в порядке?

— Да. Где девочка, которая была со мной?

— Я отвёл её в палатку повара. Он приглядывает за ней, и она никому не мешает. Вон та палатка, — он указал на дальний тент, из которого шёл едва заметный дымок готовившейся еды.

Выбравшись из Гектора, я пошёл в указанную сторону и вошёл в тент.

Мои глаза округлились от увиденного. У полевой кухни никого не было. В кастрюлях виднелась сгоревшая еда. На мешках, сваленных в углу, лежал человек. По-видимому, повар. У него на руке виднелся хорошо знакомый мне чёрный след от попадания оглушающей пули. Его широко раскрытые глаза слезились и были направлены на меня. Стенка палатки, противоположная от лагеря, была разрезана. Сквозь неё виднелась темнота тоннелей Подземки.

Определённо, это дело рук охотников. И что самое страшное…

Линди не было.

Комментарий к 21. Пламя

Бета: Отбечено.

========== 22. Открытие ==========

Бросаться вдогонку не было смысла. Если это действительно охотники, в чём я не сомневался, то я их не найду. В груди были лишь холод и пустота. Словно я лишился чего-то невероятно важного. Впрочем, так и было. Линди уже давно перестала быть просто защитой от приступов. Она стала для меня близким другом. Возможно, даже чем-то большим, хотя тогда я и не понимал, чем именно. Однако в тот момент я уже не мог думать о своей мести или об опасности. В голове рисовались картины того, что с ней может произойти. Одна ужаснее другой.

Собравшись с силами и уняв невыносимую боль в груди, я бросился назад. К Утёсу. Пронёсся через лагерь мимо ошеломлённого Штайгера, мимо удивлённых ополченцев. Просто во тьму. Нырнул в неё, словно рыба в омут.

Я бежал. Бежал так быстро, как только мог. Бежал что было мочи. Задевал стены, спотыкался, ловил ногами каждую трещину и неровность. Выскочив из тоннеля в ущелье после получасового спринта, я чуть было не свалился в пропасть.

Балансируя на краю обрыва, я мысленно дал себе пощёчину и заставил себя сосредоточиться. Я должен был рассуждать здраво.

Скорее всего, её украли, чтобы продать в рабство. С ней ничего не случится в ближайшие несколько часов. Нужно лишь следовать плану и надеяться, что всё удастся. В любом случае, если я буду так себя вести, могу всё только ухудшить. Нужно собраться. Итак, первая часть плана — найти Регину. К чёрту произошедшее, жизнь Линди важнее. Найдя её, я узнаю, какие банды охотников орудуют в этом районе. Затем обойду их все и найду похитителей. Спасу Линди и вернусь с ней назад. Проще простого, нужно лишь не терять времени.

Всё это время мне пришлось бы оставаться в экзоскелете, но я не видел в этом серьёзной проблемы. Ворвавшись в город подобно пушечному ядру, я сразу же направился к нашему дому. Дверь была слишком узкой для «Гектора», но мне повезло. В момент, когда я уже собирался её снести, из дома вышла Регина. Увидев меня, она тут же изменилась в лице и попятилась, но стоило мне лишь сказать: «Линди похитили», как она, после секундной борьбы, одолела страх и собралась:

— Выкладывай. Кто, где и когда?

— Какие-то охотники, час-два назад. Возле места, где я уходил под воду.

— Как это произошло?

— Там сейчас стоит лагерь ополченцев. Я помогал им разобраться с рейдерами, а Линди в моё отсутствие оставалась в лагере. Оттуда её и украли.

— Охотники, значит, — Регина почесала затылок, расправляя свои похожие на горелую солому волосы. — Я знаю лишь одну банду, способную на такое наглое нападение среди тех, что орудуют в окрестностях Утёса. Это группировка Конни Смайла. Противные ребята. Если я правильно помню, приторговывают рабами. Особенно детьми.

— Это наверняка они. Где их найти?

— Не так быстро. Ни один охотник не выдаст другим расположение своего убежища. К тому же, здесь, в Утёсе, ошивается их информатор. Из-за него они наверняка в курсе, что я перешла на вашу сторону, так что выманить их не получится. Однако, если постараемся, сможем достать самого информатора.

— Займёмся этим! — мне не терпелось.

— Нет. Ты останешься здесь, — пробормотала Регина, продолжая задумчиво пялиться на уголок своего воротника.

— Но почему?!

— Ты слишком заметен в своей жестянке, а выходить из неё слишком рискованно.

— Ничего страшного, я могу…

— Нет! Ты останешься там! — в глазах Регины мелькнул страх.

28
{"b":"735675","o":1}